Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. pinion [βρετ ˈpɪnjən, αμερικ ˈpɪnjən] ΟΥΣ
I. rack [βρετ rak, αμερικ ræk] ΟΥΣ
1. rack (stand):
2. rack (torture):
II. rack [βρετ rak, αμερικ ræk] ΡΉΜΑ μεταβ
I. ruin [βρετ ˈruːɪn, αμερικ ˈruɪn] ΟΥΣ
II. ruins ΟΥΣ
III. ruin [βρετ ˈruːɪn, αμερικ ˈruɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ruin (destroy):
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
6. and (alike):
I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ
II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wait (remain patiently):
2. wait (be left until later):
I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ
1. try (attempt):
II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (attempt):
2. try (test out):
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
5. try (subject to stress):
III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (make attempt):
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
16. go (start):
17. go (lead):
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
25. go (be on average):
26. go (be sold):
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
30. go (emphatic use):
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
33. go (resort to, have recourse to):
34. go:
35. go (bid, bet):
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
2. go (energy):
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
I. steer [βρετ stɪə, αμερικ stɪr] ΟΥΣ
II. steer [βρετ stɪə, αμερικ stɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
2. steer (guide):
III. steer [βρετ stɪə, αμερικ stɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
στο λεξικό PONS
I. rack [ræk] ΟΥΣ
1. rack (frame, shelf):
I. steer1 [stɪəʳ, αμερικ stɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
I. rack [ræk] ΟΥΣ
1. rack (frame, shelf):
I. steer1 [stɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
| I | pinion |
|---|---|
| you | pinion |
| he/she/it | pinions |
| we | pinion |
| you | pinion |
| they | pinion |
| I | pinioned |
|---|---|
| you | pinioned |
| he/she/it | pinioned |
| we | pinioned |
| you | pinioned |
| they | pinioned |
| I | have | pinioned |
|---|---|---|
| you | have | pinioned |
| he/she/it | has | pinioned |
| we | have | pinioned |
| you | have | pinioned |
| they | have | pinioned |
| I | had | pinioned |
|---|---|---|
| you | had | pinioned |
| he/she/it | had | pinioned |
| we | had | pinioned |
| you | had | pinioned |
| they | had | pinioned |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)
Αναζήτηση στο λεξικό
- racing colours
- racing cyclist
- racing driver
- racing pigeon
- racing stable
- rack-and-pinion steering
- racket
- racket abuse
- racket around
- racketeer
- racketeering