στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. get <forma in -ing getting, παρελθ got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [βρετ ɡɛt, αμερικ ɡɛt] ΡΉΜΑ μεταβ This much-used verb has no multipurpose equivalent in Italian and therefore it is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = preparare il pranzo. - Get is used in many different contexts and has many different meanings, the most important of which are the following: obtain or receive (I got it free = l'ho avuto gratis), move or travel (I got there in time = ci sono arrivato in tempo), have or own (she has got black hair and green eyes = ha i capelli neri e gli occhi verdi), become (I'm getting old = sto invecchiando), and understand (got the meaning? = capito?). - Get is also used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc), whose translations will be found in the appropriate entry (chest etc). This is also true of offensive comments (get stuffed etc) where the appropriate entry would be stuff. - When get + object + infinitive is used in English to mean to persuade somebody to do something, fare is used in Italian followed by an infinitive: she got me to clear the table = mi ha fatto sparecchiare la tavola. When get + object + past participle is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else, fare followed by an infinitive is also used in Italian: to get a room painted = fare verniciare una stanza. - When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc), diventare is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc) as a single verb often suffices (arricchirsi, ubriacarsi etc). - For examples and further uses of get see this entry.
1. get (receive):
2. get (inherit):
3. get (obtain by applying):
5. get (obtain by buying):
8. get (achieve):
9. get (fetch):
10. get (manoeuvre, move):
11. get (help progress):
12. get (contact):
15. get (take hold of):
16. get (oblige to give) οικ:
17. get (catch) οικ:
18. get ΙΑΤΡ:
20. get (have):
21. get (start to have):
22. get (suffer):
23. get (be given as punishment):
24. get (hit):
25. get (understand, hear):
26. get (annoy, affect) οικ:
27. get (learn, learn of):
28. get (have opportunity):
29. get (start):
30. get (must):
31. get (persuade):
32. get (have somebody do):
33. get (cause):
II. get <forma in -ing getting, μετ παρακειμ got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [βρετ ɡɛt, αμερικ ɡɛt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (become):
2. get (forming passive):
3. get (become involved in):
4. get (arrive):
5. get (progress):
III. get [βρετ ɡɛt, αμερικ ɡɛt]
get round ΡΉΜΑ [ɡɛt -] βρετ (get round, get round [sth])
get round → get around (get round [sb]) οικ
I. get around ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get around)
1. get around (move, spread) → get about
ιδιωτισμοί:
get about ΡΉΜΑ [ɡɛt -]
1. get about (manage to move):
2. get about (travel):
I. get out ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get out)
1. get out (exit):
5. get out (be let out):
II. get out ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get [sth] out, get out [sth])
2. get out (extract):
6. get out (utter):
III. get out ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get [sb] out) (release)
I. get around ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get around)
1. get around (move, spread) → get about
ιδιωτισμοί:
II. get around ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get around [sth]) (circumvent)
get about ΡΉΜΑ [ɡɛt -]
1. get about (manage to move):
2. get about (travel):
I. get down ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get down)
3. get down (lower oneself):
II. get down ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get down [sth])
III. get down ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get [sth] down, get down [sth])
I. get in ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get in)
2. get in (participate) μτφ:
II. get in ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get [sth] in, get in [sth])
2. get in (fit into space):
3. get in ΓΕΩΡΓ (harvest):
5. get in (deliver, hand in):
6. get in (include) (in article, book):
get along ΡΉΜΑ [ɡɛt -]
1. get along (progress):
2. get along (cope):
I. get back ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get back)
1. get back:
2. get back (move backwards):
II. get back ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get back to [sth])
1. get back (return to):
2. get back (return to former condition):
III. get back ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get back to [sb])
IV. get back ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get [sb, sth] back)
1. get back (return):
I. get on ΡΉΜΑ [ɡɛt -] (get on)
2. get on (work):
7. get on βρετ (approach):
στο λεξικό PONS
I. get <got, gotten> [get] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
1. get (obtain, catch):
2. get (receive):
3. get (hear, understand):
4. get (answer):
5. get (buy):
6. get (cause to be):
II. get [get] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get + ουσ/επίθ (become):
2. get (have opportunity):
3. get (travel):
get back ΡΉΜΑ μεταβ
I. get out ΡΉΜΑ αμετάβ
I. get together ΡΉΜΑ αμετάβ
| I | get | 
|---|---|
| you | get | 
| he/she/it | gets | 
| we | get | 
| you | get | 
| they | get | 
| I | got | 
|---|---|
| you | got | 
| he/she/it | got | 
| we | got | 
| you | got | 
| they | got | 
| I | have | got / αμερικ επίσ gotten | 
|---|---|---|
| you | have | got / αμερικ επίσ gotten | 
| he/she/it | has | got / αμερικ επίσ gotten | 
| we | have | got / αμερικ επίσ gotten | 
| you | have | got / αμερικ επίσ gotten | 
| they | have | got / αμερικ επίσ gotten | 
| I | had | got / αμερικ επίσ gotten | 
|---|---|---|
| you | had | got / αμερικ επίσ gotten | 
| he/she/it | had | got / αμερικ επίσ gotten | 
| we | had | got / αμερικ επίσ gotten | 
| you | had | got / αμερικ επίσ gotten | 
| they | had | got / αμερικ επίσ gotten | 
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
