Oxford Spanish Dictionary
stand back ΡΉΜΑ [αμερικ stænd -, βρετ stand -] (v + adv)
1. stand back (move away):
2. stand back (become detached):
I. stand <παρελθ & μετ παρακειμ stood> [αμερικ stænd, βρετ stand] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. stand (to be, to remain upright):
1.2. stand (to get to one's feet):
1.3. stand (to measure in height):
2.1. stand (to move, to take up position):
2.2. stand ΝΑΥΣ:
3.1. stand (to be situated, located):
3.2. stand (to hold a position):
3.3. stand (to be mounted, fixed):
4.1. stand (to stop, to remain still) person:
4.2. stand (to stay undisturbed) batter/water:
4.3. stand (to survive, to last) building:
5. stand (to stay in force):
6.1. stand (to be):
6.2. stand (to be currently):
6.3. stand (to be likely to):
7.1. stand (to take on the role of):
7.2. stand (in elections for office):
II. stand <παρελθ & μετ παρακειμ stood> [αμερικ stænd, βρετ stand] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand:
2.1. stand (to tolerate, to bear) with can, can't, won't:
2.2. stand (to withstand):
III. stand [αμερικ stænd, βρετ stand] ΟΥΣ
1.1. stand (position):
1.2. stand (attitude):
1.3. stand (resistance):
3. stand:
I. stand up ΡΉΜΑ [αμερικ stænd -, βρετ stand -] (v + adv)
1. stand up (get up):
2. stand up (be, remain standing):
3. stand up (endure, withstand wear):
II. stand up ΡΉΜΑ [αμερικ stænd -, βρετ stand -] (v + o + adv)
2. stand up (not keep appointment with):
stand for ΡΉΜΑ [αμερικ stænd -, βρετ stand -] (v + prep + o)
1. stand for (represent):
I. back [αμερικ bæk, βρετ bak] ΟΥΣ
1. back C ΑΝΑΤ:
2.1. back C:
2.2. back C (reverse side):
2.3. back C:
3. back C or U (rear part):
II. back [αμερικ bæk, βρετ bak] ΕΠΊΘ προσδιορ, no συγκρ
III. back [αμερικ bæk, βρετ bak] ΕΠΊΡΡ
1. back (indicating return, repetition):
2. back (in reply, reprisal):
3.1. back (backward):
3.2. back (toward the rear):
4. back (in, into the past):
IV. back [αμερικ bæk, βρετ bak] ΡΉΜΑ μεταβ
2. back (reverse):
4. back (lie behind):
V. back [αμερικ bæk, βρετ bak] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. back (move backward):
I. take back ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. take back (return):
3. take back (accept back):
I. scratch [αμερικ skrætʃ, βρετ skratʃ] ΟΥΣ
1.1. scratch C (injury):
1.4. scratch C (act) χωρίς πλ:
2. scratch U (money) αμερικ:
3. scratch in phrases:
II. scratch [αμερικ skrætʃ, βρετ skratʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.2. scratch (with claws, nails):
1.4. scratch (to relieve itch):
3. scratch (scribble hurriedly):
III. scratch [αμερικ skrætʃ, βρετ skratʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.4. scratch (make scratching sound):
IV. scratch [αμερικ skrætʃ, βρετ skratʃ] ΕΠΊΘ προσδιορ
2. scratch (haphazard, motley):
- scratch team/meal
-
I. keep back ΡΉΜΑ [αμερικ kip -, βρετ kiːp -] (v + adv)
II. keep back ΡΉΜΑ [αμερικ kip -, βρετ kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. keep back (prevent from advancing):
3. keep back (not reveal):
III. keep back ΡΉΜΑ [αμερικ kip -, βρετ kiːp -] (v + o + adv)
I. hold back ΡΉΜΑ [αμερικ hoʊld -, βρετ həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. hold back (restrain):
2. hold back (withhold, delay):
II. hold back ΡΉΜΑ [αμερικ hoʊld -, βρετ həʊld -] (v + adv)
1. hold back (restrain oneself):
2. hold back (delay, withhold):
I. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
2. hand (in phrases):
3.1. hand (agency):
3.2. hand (assistance) οικ:
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
4. hand (side):
5.1. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (set of cards):
6.1. hand (worker):
6.2. hand ΝΑΥΣ:
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) οικ χωρίς πλ:
8. hand (handwriting):
9. hand (on a clock):
II. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΡΉΜΑ μεταβ
go back ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go back (return, go home):
1.2. go back (in lecture, discussion, text):
1.3. go back (be returned):
2.1. go back (date, originate):
2.2. go back (return in time, revert):
I. backward [αμερικ ˈbækwərd, βρετ ˈbakwəd] ΕΠΊΘ
1. backward προσδιορ movement/somersault:
II. esp βρετ backwards -z ΕΠΊΡΡ
1. esp βρετ backwards -z (toward rear):
3. esp βρετ backwards -z (back to front, in reverse order):
ιδιωτισμοί:
στο λεξικό PONS
stand back ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stand back (move backwards):
2. stand back (be objective):
I. stand [stænd] stood, stood stood, stood ΟΥΣ
1. stand (position):
II. stand [stænd] stood, stood stood, stood ΡΉΜΑ αμετάβ
III. stand [stænd] stood, stood stood, stood ΡΉΜΑ μεταβ
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back:
3. back ΑΝΑΤ:
ιδιωτισμοί:
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back:
2. back (to the rear, behind):
stand back ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stand back (move backwards):
2. stand back (be objective):
I. stand [stænd] ΟΥΣ
1. stand (position):
II. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. back [bæk] ΟΥΣ
1. back:
3. back ΑΝΑΤ:
III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ
1. back:
2. back (to the rear, behind):
| I | stand back |
|---|---|
| you | stand back |
| he/she/it | stands back |
| we | stand back |
| you | stand back |
| they | stand back |
| I | stood back |
|---|---|
| you | stood back |
| he/she/it | stood back |
| we | stood back |
| you | stood back |
| they | stood back |
| I | have | stood back |
|---|---|---|
| you | have | stood back |
| he/she/it | has | stood back |
| we | have | stood back |
| you | have | stood back |
| they | have | stood back |
| I | had | stood back |
|---|---|---|
| you | had | stood back |
| he/she/it | had | stood back |
| we | had | stood back |
| you | had | stood back |
| they | had | stood back |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων
Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.