Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fini’
bring
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. llevar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. llevar (de un lugar a otro):
llevar
to take
tengo que llevar los zapatos a arreglar
I must take my shoes to be mended
le llevé unas flores
I took her some flowers
te lo llevaré cuando vaya el sábado
I'll bring it when I come on Saturday
este programa pretende llevar un mensaje de paz y amor a sus hogares
this program aims to bring a message of peace and love into your homes
el camión llevaba una carga de abono
the truck was carrying a load of fertilizer
deja que te ayude a llevar las bolsas
let me help you carry your bags
¿qué llevas en el bolso que pesa tanto?
what have you got in your bag that weighs so much?
dos hamburguesas para llevar
two hamburgers to go αμερικ
dos hamburguesas para llevar
two hamburgers to take away βρετ
“comida para llevar”
“take out meals” αμερικ
“comida para llevar”
takeaway meals βρετ
1.2. llevar persona:
llevar
to take
iba para ese lado y me llevó hasta la estación
she was going that way so she gave me a lift to o took me to o dropped me at the station
voy a llevar a los niños al colegio
I'm going to take the children to school
nos llevó a cenar fuera
he took us out to dinner
la llevaba de la mano
I was holding her hand
la llevaba de la mano
I had her by the hand
1.3. llevar (tener consigo):
los atracadores llevaban metralletas
the robbers carried submachine guns
no llevo dinero encima o conmigo
I don't have any money on me
1.4. llevar CSur (comprar):
llevar
to take
¿la señora ha decidido? — sí, llevo este
have you decided, madam? — yes, I'll take o I'll have this one
¿cuántos va a llevar?
how many would you like?
2.1. llevar (guiar, conducir):
nos llevaron por un sendero hacia la cueva
they led o took us along a path toward(s) the cave
este camino te lleva al río
this path leads o takes you to the river
esta discusión no nos llevará a ninguna parte
arguing like this won't get us anywhere
2.2. llevar (impulsar, inducir):
llevar
to lead
su afición por el juego lo llevó a cometer el desfalco
his passion for gambling led him to embezzle the money
esto me lleva a pensar que miente
this leads me to believe that she is lying
¿qué puede llevar a una madre a hacer una cosa así?
what could induce a mother to do such a thing?
3.1. llevar vestido/sombrero:
llevar
to wear
puede llevarse suelto o con cinturón
it can be worn loose or with a belt
llevaba uniforme
he was wearing his uniform
llevaba uniforme
he was in uniform
no llevo reloj
I'm not wearing a watch
no llevo reloj
I haven't got a watch on
3.2. llevar (hablando de modas):
vuelven a llevarse las faldas cortas
short skirts are back in fashion
ya no se lleva eso de las fiestas de compromiso
people don't have engagement parties any more
4. llevar (tener):
llevas la corbata torcida
your tie's crooked
hace años que lleva barba
he's had a beard for years
llevaba el pelo corto
she wore o had her hair short
llevaba el pelo corto
she had short hair
cada entrada lleva un número
each ticket bears a number o has a number on it
el colegio lleva el nombre de su fundador
the school carries o bears the name of its founder
una canción que lleva por título 'Rencor'
a song entitled 'Rencor'
5. llevar (tener a su cargo):
lleva la contabilidad de la empresa
she does the company's accounts
su padre lleva la tienda/el bar
his father runs the shop/the bar
el abogado que lleva el caso
the lawyer who is handling the case
mi compañero lleva lo de los créditos
my colleague deals with loans
trabaja a tiempo completo y además lleva la casa
she works full time and does all the housework as well
6.1. llevar (conducir):
llevar vehículo
to drive
llevar moto
to ride
¿quién llevaba el coche?
who was driving the car?
6.2. llevar pareja (al bailar):
no sé bailar — no importa, yo te llevo
I can't dance — it doesn't matter, I'll lead
7.1. llevar vida:
llevar
to lead + συμπλήρ
lleva una vida normal/muy ajetreada
he leads o has a normal life/very hectic life
llevan su relación en secreto
they're keeping their relationship secret
¿cómo llevas lo del divorcio?
how are you coping with the divorce?
está en segundo año y lo lleva muy bien
he's in the second year and he's doing very well
¿qué tal lo llevas? οικ
how are things? οικ
lleva muy mal lo de que te vayas al extranjero
she's taking this business of you going abroad very badly
llevaste muy bien la entrevista
you handled the interview very well
7.2. llevar (seguir, mantener):
llevar el ritmo o el compás
to keep time
baila mal, no sabe llevar el compás
he's a bad dancer, he can't keep in time to the music
¿estás llevando la cuenta de lo que te debo?
are you keeping track of what I owe you?
¿qué rumbo llevan?
what course are they on?
¿qué dirección llevaban?
which direction were they going in o were they headed in?
7.3. llevar Ven golpe/susto:
llevar
to get
llevamos un susto grande cuando …
we got a terrible fright when …
va a llevar un disgusto grande cuando se entere
he's going to be very upset when he finds out
8.1. llevar (requerir, insumir):
llevar
to take
lleva mucho tiempo hacerlo bien
it takes a long time to do it well
(+ me/te/le etc) le llevó horas aprendérselo de memoria
it took her hours to learn it by heart
me va a llevar horas
it's going to take me hours
8.2. llevar (tener como ingrediente, componente):
¿qué lleva esta sopa?
what's in this soup?
esta masa lleva mantequilla en lugar de aceite
this pastry is made with butter instead of oil
lleva unas gotas de jugo de limón
it has a few drops of lemon juice in it
este modelo lleva tres metros de tela
you need three meters of material for this dress
la blusa lleva un cuello de encaje
the blouse has a lace collar
el tren lleva dos vagones de primera
the train has two first-class carriages
el tren lleva dos vagones de primera
the train conveys two first-class carriages τυπικ
8.3. llevar (aventajar, exceder en) (+ me/te/le etc):
me lleva dos años
he's two years older than me
mi hijo te lleva unos centímetros
my son is a few centimeters taller than you
mi hijo te lleva unos centímetros
my son is taller than you by a few centimeters
nos llevan tres días de ventaja
they have a three-day lead over us
8.4. llevar Ισπ (cobrar):
llevar
to charge
no me llevó nada por arreglármelo
he didn't charge me (anything) for fixing it
II. llevar ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
lleva media hora esperando
she's been waiting for half an hour
¿llevas mucho rato aquí?
have you been here long?
lleva tres días sin probar bocado
he hasn't eaten a thing for three days
el tren lleva una hora de retraso
the train's an hour late
¿te desperté? — no, llevo horas levantada
did I wake you? — no, I've been up for hours
lleva cinco años en la empresa
she's been with the company for five years
hasta ahora llevan ganados todos los partidos
they've won every game so far
ya llevaba hecha la mitad de la manga
I'd already done half the sleeve
llevar las de ganar/perder
to be bound to win/lose
con el apoyo del jefe, llevas todas las de ganar
if the boss is behind you, you're bound to succeed
III. llevar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. llevar camino/carretera:
llevar
to go
llevar
to lead
lleva directamente al pueblo
it goes o leads straight to the village
¿adónde lleva este camino?
where does this road go o lead?
2. llevar (al bailar):
llevar
to lead
IV. llevarse ΡΉΜΑ vpr
1.1. llevarse (a otro lugar):
llevarse
to take
la policía se llevó al sospechoso
the police took the suspect away
¿quién se ha llevado mi paraguas?
who's taken my umbrella?
nos lo llevamos a la playa
we took him off to the beach
no te lleves el diccionario, lo necesito
don't take the dictionary (away), I need it
llévate a los chicos de aquí
get the children out of here
los ladrones se llevaron las joyas
the thieves went off with o took the jewels
el agua se llevó cuanto encontró a su paso
the water swept away everything in its path
1.2. llevarse dinero/premio:
llevarse
to win
la película que se llevó todos los premios
the movie that carried off o won o took all the prizes
1.3. llevarse (quedarse con, comprar):
llevarse
to take
no sé cuál llevarme
I don't know which one to have o take
¿cuántos se quiere llevar?
how many would you like?
1.4. llevarse ΜΑΘ:
llevarse
to carry
9 y 9 son 18, me llevo una
9 plus 9 is 18, carry one
1.5. llevarse Αργεντ asignatura:
llevarse
to carry over
2. llevarse (dirigir):
no te lleves el cuchillo a la boca
don't put your knife in your mouth
se llevó la mano al bolsillo
he put his hand to his pocket
3. llevarse susto/regañina:
llevarse
to get
¡qué susto me llevé!
what a fright I got!
me llevé una gran decepción
I was terribly disappointed
me llevé una gran decepción
it was a terrible disappointment
se llevó su merecido
he got what he deserved
quiero que se lleve un buen recuerdo
I want him to leave here with pleasant memories
ιδιωτισμοί:
llevarse bien con alg.
to get along with sb
llevarse bien con alg.
to get on (well) with sb βρετ
nos llevamos mal
we don't get along o on
se llevan a matar
they really hate each other
se llevan como perro y gato
they fight like cat and dog
la llevé a cenar y me quedé pato
I took her to dinner and that cleaned me out o and I was completely broke afterward(s) οικ
me llevé una gran decepción
I was very disappointed
me llevé una gran decepción
it was a terrible disappointment
¡lleve estas flores, casera!
buy these flowers, madam!
me llevé o pegué un buen chasco
I felt really let down o disappointed
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
take along
llevar
I took him along (with me)
lo llevé (conmigo)
it riles me that he gets all the credit
me irrita que se lleve todos los méritos
it riles me that he gets all the credit
me revienta que se lleve todos los méritos οικ
take around
llevar
I took them around and introduced them to everyone
los llevé por la oficina (or el colegio etc.) y se los presenté a todo el mundo
take aside
llevar aparte
take aside
llevar a un lado
take your chosen dish to the cashier
lleve a la caja el plato que haya elegido or escogido
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. llevar ΡΉΜΑ μεταβ
1. llevar:
llevar (a un destino, acompañar)
to take
llevar (transportar)
to transport
llevar (en brazos)
to carry
llevar (viento)
to blow
llevar (comida)
to take out
llevar a alguien en el coche
to give sb a lift
llevar algo a alguien
to take sth to sb
dos pizzas para llevar, por favor
two pizzas to take away, please
2. llevar:
llevar (exigir, cobrar)
to charge
llevar (costar)
to cost
me llevó un dineral reparar el tejado
it cost me a fortune to fix the roof
este trabajo lleva mucho tiempo
this work takes a lot of time
3. llevar (tener):
llevar consigo
to be carrying
llevar consigo
to have
4. llevar (conducir):
llevar
to lead
llevar de la mano
to lead by the hand
llevar consigo [o aparejado]
to include
esto no lleva a ninguna parte
this isn't getting us anywhere
5. llevar (ropa):
llevar
to wear
6. llevar (coche):
llevar
to drive
7. llevar (finca):
llevar
to run
8. llevar (estar):
llevar
to have been
llevar estudiando tres años
to have been studying for three years
llevo cuatro días aquí
I've been here for four days
9. llevar (gestionar):
llevar
to manage
llevar las cuentas
to manage the accounts
el abogado que lleva el caso
the lawyer handling the case
10. llevar (inducir):
llevar a algo
to lead to sth
llevar a algo
to induce sth
me llevó a pensar que...
it led me to think that ...
11. llevar (exceder):
llevar
to exceed
te llevo dos años
I'm two years older than you
me llevas dos centímetros
you are two cm taller than me
12. llevar (tener como ingrediente):
esta receta lleva 12 huevos
this recipe calls for 12 eggs
¿lleva picante?
does it have hot pepper?
ιδιωτισμοί:
dejarse llevar por algo
to be carried away with sth
dejarse llevar por alguien
to let sb influence you
llevar las de perder
to look like losing
¿qué tal lo llevas?
how are you holding up?
II. llevar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα llevarse
1. llevar (coger):
llevarse
to take
la riada se llevó (por delante) el puente
the flood washed away the bridge
llevarse dos años
to be two years older
2. llevar (ganar):
llevarse
to win
llevarse la mayor/peor parte
to get the best/worst of it
3. llevar (estar de moda):
llevarse
to be in fashion
ya no se llevan los zapatos de plataforma
platform shoes are no longer in fashion
4. llevar (soportarse):
llevarse
to get along
mi jefe y yo nos llevamos bien
my boss and I get along well
llevarse a matar
to hate each other
ιδιωτισμοί:
...y me llevo cuatro ΜΑΘ
... and carry four
llevar [o traer] aparejado
to entail
llevar la batuta
to be in charge
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
tote
llevar
lead to
llevar a
carry along
llevar
lead along
llevar (de la mano)
lay to
llevar a puerto seguro
tally up
llevar la cuenta de
wash away
llevar
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. llevar [je·ˈβar, ʎe-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. llevar:
llevar (a un destino, acompañar)
to take
llevar (transportar)
to transport
llevar (en brazos)
to carry
llevar (viento)
to blow
llevar (comida)
to take out
llevar a alguien en el coche
to give sb a lift
llevar algo a alguien
to take sth to sb
dos pizzas para llevar, por favor
two pizzas to go, please
2. llevar:
llevar (exigir, cobrar)
to charge
llevar (costar)
to cost
este trabajo lleva mucho tiempo
this work takes a lot of time
3. llevar (tener):
llevar consigo
to be carrying
llevar consigo
to have
4. llevar (conducir):
llevar
to lead
llevar de la mano
to lead by the hand
llevar consigo [o aparejado]
to include
esto no lleva a ninguna parte
this isn't getting us anywhere
5. llevar (ropa):
llevar
to wear
6. llevar (coche):
llevar
to drive
7. llevar (finca):
llevar
to run
8. llevar (estar):
llevar
to have been
llevo cuatro días aquí
I've been here for four days
9. llevar (gestionar):
llevar
to manage
llevar las cuentas
to manage the accounts
el abogado que lleva el caso
the lawyer handling the case
10. llevar (inducir):
llevar a algo
to lead to sth
llevar a algo
to induce sth
me llevó a pensar que...
it led me to think that...
11. llevar (exceder):
llevar
to exceed
te llevo dos años
I'm two years older than you
12. llevar (tener como ingrediente):
esta receta lleva 12 huevos
this recipe calls for 12 eggs
¿lleva picante?
does it have hot pepper?
ιδιωτισμοί:
dejarse llevar por algo
to be carried away with sth
dejarse llevar por alguien
to let sb influence you
llevar las de perder
to be fighting a losing battle
¿qué tal lo llevas?
how are you holding up?
II. llevar [je·ˈβar, ʎe-] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα llevarse
1. llevar (coger):
llevar
to take
llevarse algo por delante
to crush sth
llevarse dos años
to be two years older
2. llevar (ganar):
llevar
to win
llevarse la mejor/peor parte
to get the best/worst of it
3. llevar (estar de moda):
llevar
to be in fashion
ya no se llevan estos zapatos
those shoes are no longer in fashion
4. llevar (soportarse):
llevar
to get along
llevarse bien
my boss and I get along well
llevarse a matar
to hate each other
ιδιωτισμοί:
...y me llevo cuatro ΜΑΘ
... and carry four
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
doggy bag
bolsa que ofrecen en el restaurante para que el cliente se lleve a casa las sobras
tote
llevar consigo [o a cuestas]
lead to
llevar a
carry along
llevar
tally up
llevar la cuenta de
carry through
llevar a término
blow away
llevar
wearable
que se puede llevar
frog-march
llevar a la fuerza
presente
yollevo
llevas
él/ella/ustedlleva
nosotros/nosotrasllevamos
vosotros/vosotraslleváis
ellos/ellas/ustedesllevan
imperfecto
yollevaba
llevabas
él/ella/ustedllevaba
nosotros/nosotrasllevábamos
vosotros/vosotrasllevabais
ellos/ellas/ustedesllevaban
indefinido
yollevé
llevaste
él/ella/ustedllevó
nosotros/nosotrasllevamos
vosotros/vosotrasllevasteis
ellos/ellas/ustedesllevaron
futuro
yollevaré
llevarás
él/ella/ustedllevará
nosotros/nosotrasllevaremos
vosotros/vosotrasllevaréis
ellos/ellas/ustedesllevarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sin embargo, existen remedios caseros que pueden solucionar esto levemente.
www.universoenergetico.com.ar
Consume caldo de verduras casero o dietético antes de los almuerzos y de las cenas.
www.aliciacrocco.com.ar
Por último, llenamos nuestro hornillo casero con unos 50 ml de alcohol por los 5 agujeros del medio.
www.experimentoscaseros.info
Alexei, mi casero, que lleva tatuado en el brazo un pedazo de queso y una botella de vodka, me acoge cordialmente.
revistapolemica.wordpress.com
Hoy, veremos cómo hacer un inflador casero utilizando el concepto de reacción química.
descontamina.cl