Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ventas
costs

Oxford Spanish Dictionary

cuesta1 ΟΥΣ θηλ

1. cuesta (pendiente):

ir cuesta abajo coche/corredor:
ir cuesta abajo negocio:
ir cuesta abajo negocio:
to be on the skids οικ

ιδιωτισμοί:

a cuestas (encima), llevaba el bulto a cuestas

I. costar ΡΉΜΑ μεταβ

1. costar (en dinero):

¿cuánto o αμφιλεγ qué costaron las entradas?
¿cuánto o αμφιλεγ qué costaron las entradas?

2. costar (en perjuicios) (+ me/te/le etc):

3. costar (en esfuerzo):

4. costar esp. Ισπ tiempo:

II. costar ΡΉΜΑ αμετάβ

1. costar (en dinero):

2. costar (resultar perjudicial):

3. costar (resultar difícil):

cuesta2, cuestan

cuesta → costar

I. costar ΡΉΜΑ μεταβ

1. costar (en dinero):

¿cuánto o αμφιλεγ qué costaron las entradas?
¿cuánto o αμφιλεγ qué costaron las entradas?

2. costar (en perjuicios) (+ me/te/le etc):

3. costar (en esfuerzo):

4. costar esp. Ισπ tiempo:

II. costar ΡΉΜΑ αμετάβ

1. costar (en dinero):

2. costar (resultar perjudicial):

3. costar (resultar difícil):

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

cuesta ΟΥΣ θηλ

costar <o → ue> ΡΉΜΑ αμετάβ, μεταβ

1. costar (valer):

2. costar (resultar difícil):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
irse con la casa a cuestas
to have sb in tow μτφ
llevar a alguien a cuestas
llevar una carga a cuestas
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

cuesta [ˈkwes·ta] ΟΥΣ θηλ

llevar algo a cuestas

costar <o → ue> [kos·ˈtar] ΡΉΜΑ αμετάβ, μεταβ

1. costar (valer):

2. costar (ser difícil):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
irse con la casa a cuestas
to have sb in tow μτφ
llevar a alguien a cuestas
presente
yocuesto
cuestas
él/ella/ustedcuesta
nosotros/nosotrascostamos
vosotros/vosotrascostáis
ellos/ellas/ustedescuestan
imperfecto
yocostaba
costabas
él/ella/ustedcostaba
nosotros/nosotrascostábamos
vosotros/vosotrascostabais
ellos/ellas/ustedescostaban
indefinido
yocosté
costaste
él/ella/ustedcostó
nosotros/nosotrascostamos
vosotros/vosotrascostasteis
ellos/ellas/ustedescostaron
futuro
yocostaré
costarás
él/ella/ustedcostará
nosotros/nosotrascostaremos
vosotros/vosotrascostaréis
ellos/ellas/ustedescostarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Además, tanto los equipos de audio como los de aire acondicionado integrarán otras partes locales como altavoces, gomas antivibratorias, piezas de butilo, motor eléctrico, entre otras.
www.industria.gob.ar
Y mientras tanto, a seguir consumiendo, que no decaiga la fiesta, y el que venga detrás que arree.
unfollowmagazine.com
Sin renunciar a su cualidad infantil, toca temas de mayor calado y precisa, por tanto, de un vehículo más recio, aunque no por ello menos eufónico o menos accesible.
rescepto.wordpress.com
Proteger la piel del sol lo llevó a rajatabla, pero no tanto la preparación, me pongo a ello.
diario-de-estilo.blogs.elle.es
Ahí no importan tanto los estudiantes y su futuro, sino la magia de las cifras, el relumbrón estadístico.
sinestrellas.blogspot.com