

- bailando la pisó sin querer
- he accidentally stepped o trod on her foot while they were dancing
- pisé un charco
- I stepped o trod in a puddle
- “prohibido pisar el césped”
- “keep off the grass”
- pisé el acelerador
- I put my foot on the accelerator
- pisar las uvas
- to tread the grapes
- hace una semana que no piso la calle
- I haven't been out (of the house) for a week
- no vuelvo a pisar esta casa nunca más
- I'll never set foot in this house again
- pisar el escenario
- to go on stage
- pisar el escenario
- to tread the boards
- pisar
- to trample on
- pisar
- to walk all over
- pisar RíoPl Ven
- to mash
- pisar las papas con un tenedor
- mash the potatoes with a fork
- pisar RíoPl Ven
- to run over
- la pisó un auto
- she was run over (by a car)
- me has pisado la idea
- you stole my idea!
- me has pisado la idea
- you pinched my idea! βρετ οικ
- otro periódico nos pisó la noticia
- another newspaper beat us to the story οικ
- pisar
- to mount
- pisar
- to screw χυδ, αργκ
- pisar
- to tread
- pisa con cuidado, no vayas a resbalar
- tread carefully so that you don't slip
- pisa con cuidado, no vayas a resbalar
- watch how you go or you'll slip
- pisó mal y se torció el tobillo
- her foot slipped o she missed her footing and sprained her ankle
- no pises ahí, está mojado
- don't walk o tread there, it's wet
- pisar fuerte
- to make a big impact
- entró pisando fuerte en el mundo de la música
- she hit the music scene in a big way οικ
- pisa fuerte en el mercado
- it is making a big impact in the market
- pisarse
- to go
- pisarse
- to split οικ
- pisarse
- to give oneself away οικ
- apretar o pisar la chancleta Ven οικ
- to step on the gas o step on it οικ
- apretar o pisar la chancleta Ven οικ
- to put one's foot down οικ
- apretar o pisar la chancleta (huir)
- to skedaddle οικ
- apretar o pisar la chancleta (huir)
- to take to one's heels οικ
- pisar o apretar el acelerador
- to put one's foot on o press the accelerator
- “prohibido pisar el césped”
- “keep off the grass”


- tromp
- pisar
- puree
- pisar RíoPl Ven
- tread on
- pisar
- he edged gingerly across the bridge
- cruzó el puente apenas atreviéndose a pisar
- to put on a spurt
- pisar el acelerador
- mash potatoes/bananas
- pisar RíoPl Ven


- pisar
- to tread
- ¡no pises las flores!
- don't tread on the flowers!
- me han pisado en el bus
- sb trod on my foot on the bus
- ir pisando huevos μτφ
- to tread carefully
- pisar los talones a alguien μτφ
- to follow on sb's heels
- pisar fuerte μτφ
- to make a big impact
- pisar
- to enter
- pisar (uvas, aceitunas)
- to tread
- pisar (tierra)
- to tread down
- pisar
- to walk all over
- pisar
- to pre-empt
- con su proyecto me pisan el terreno
- their plan has beaten me to it
- me han pisado el tema
- they have stolen my topic
- pisar el sapo
- to have a lie-in
- pisar el sapo
- to sleep late
- ‘prohibido pisar el césped’
- ‘keep off the grass’
- pisar el pedal ΑΥΤΟΚ
- to accelerate
- pisar el acelerador
- to step on the gas
- pisar a alguien los talones οικ (perseguir)
- to be hot on sb's heels
- pisar a alguien los talones (emular)
- to follow in sb's footsteps


- stomp
- pisar fuerte
- trample
- pisar
- to trample sb's foot
- pisar el pie a alguien
- to trample on sth
- pisar algo
- tread
- pisar
- to tread on [or in] sth
- pisar algo
- tread
- pisar
- to trample sb/sth underfoot a. μτφ
- pisar a alguien/algo


- pisar
- to step
- pisar
- to tread
- ¡no pises las flores!
- don't step on the flowers!
- me han pisado en el bus
- sb stepped on my foot in the bus
- ir pisando huevos μτφ
- to watch one's step
- pisar los talones a alguien μτφ
- to follow on sb's heels
- pisar fuerte μτφ
- to make a big impact
- pisar
- to enter
- pisar
- to walk all over
- pisar
- to pre-empt
- con su proyecto me pisan el terreno
- their plan has beaten me to it
- me han pisado el tema
- they have stolen my topic
- pisar el pedal ΑΥΤΟΚ
- to accelerate
- ‘prohibido pisar el céspedʼ
- ‘keep off the grassʼ
- pisar el acelerador
- to step on the gas
- pisar a alguien los talones οικ (perseguir)
- to be hot on sb's heels
- pisar a alguien los talones (emular)
- to follow in sb's footsteps


- stomp
- pisar fuerte
- trample
- pisar
- to trample sb's foot
- pisar el pie a alguien
- to trample on sth
- pisar algo
- tread
- pisar
- to tread on [or in] sth
- pisar algo
- tread
- pisar
- to trample sb/sth underfoot a. μτφ
- pisar a alguien/algo
- tramp
- pisar con fuerza
yo | piso |
---|---|
tú | pisas |
él/ella/usted | pisa |
nosotros/nosotras | pisamos |
vosotros/vosotras | pisáis |
ellos/ellas/ustedes | pisan |
yo | pisaba |
---|---|
tú | pisabas |
él/ella/usted | pisaba |
nosotros/nosotras | pisábamos |
vosotros/vosotras | pisabais |
ellos/ellas/ustedes | pisaban |
yo | pisé |
---|---|
tú | pisaste |
él/ella/usted | pisó |
nosotros/nosotras | pisamos |
vosotros/vosotras | pisasteis |
ellos/ellas/ustedes | pisaron |
yo | pisaré |
---|---|
tú | pisarás |
él/ella/usted | pisará |
nosotros/nosotras | pisaremos |
vosotros/vosotras | pisaréis |
ellos/ellas/ustedes | pisarán |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.