Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rimarrai
True and Fair View
I. view [vju:] ΟΥΣ
1. view no pl (sight):
Sicht θηλ <-, -en>
to block [or obstruct] sb's view
to keep sb/sth in view
jdn/etw im Auge behalten
2. view (panorama):
[Aus]blick αρσ
Aussicht θηλ <-, -en>
Panoramablick αρσ <-(e)s, -e>
3. view (opportunity to observe):
Besichtigung θηλ <-, -en>
4. view no pl (for observation):
to be on view works of art
5. view (opinion):
Ansicht θηλ <-, -en>
Meinung θηλ <-, -en> über +αιτ
in sb's view
Meinungsaustausch αρσ <-(e)s> kein pl
Gesichtspunkt αρσ <-(e)s, -e>
Standpunkt αρσ <-(e)s, -e>
Weltanschauung θηλ <-, -en>
to have [or take] a view
to take a dim [or poor]view of sth
nicht viel von etw δοτ halten
to have [or hold][or take] the view that ...
to have [or hold]views about [or on] sb/sth
in sb's view
6. view μτφ (perspective):
Ansicht θηλ <-, -en>
in view of sth
angesichts [o. in Anbetracht] einer S. γεν
in [o. mit] der Absicht, etw zu tun
7. view (idea):
Vorstellung θηλ <-, -en>
II. view [vju:] ΡΉΜΑ μεταβ
1. view (watch):
to view sth [from sth]
etw [von etw δοτ aus] betrachten
to view sth [from sth] (as a spectator)
etw δοτ [von etw δοτ aus] zusehen [o. esp νοτιογερμ, A, CH zuschauen]
2. view μτφ (consider):
to view sb/sth [as sb/sth]
jdn/etw [als jdn/etw] betrachten
3. view (inspect):
to view sth
sich δοτ etw ansehen
I. fair1 [feəʳ, αμερικ fer] ΕΠΊΘ
1. fair:
na schön! οικ
o.k.! οικ
fair dealing ΧΡΗΜΑΤΟΠ
geordneter Effektenhandel ειδικ ορολ
fair dealing of photocopies
fair dealing [or trading] ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ
lauterer Wettbewerb ειδικ ορολ
fair use ΝΟΜ
legaler Nachdruck ειδικ ορολ
2. fair (just, impartial):
gerecht [o. fair] zu jdm sein
3. fair προσδιορ, αμετάβλ (large):
ziemlich οικ
4. fair προσδιορ, αμετάβλ (good):
5. fair κατηγορ, αμετάβλ (average):
mittelmäßig usu μειωτ
so lala sein οικ
6. fair:
fair (pale) skin
fair person
7. fair (favourable):
fair weather
fair wind
μτφ everything seems set fair βρετ
8. fair απαρχ (beautiful):
liebreizend τυπικ παρωχ
to do sth with one's own fair hand esp βρετ χιουμ
the fair[er] sex dated χιουμ
das schöne Geschlecht οικ χιουμ
ιδιωτισμοί:
it's a fair cop esp βρετ
fair dinkum αυστραλ οικ
echt [wahr] οικ
to give sb a fair crack of the whip [or αμερικ also a fair shake] οικ
fair go αυστραλ
fair's fair , βρετ fair dos οικ
fair dos, we've all paid the same money βρετ οικ
II. fair1 [feəʳ, αμερικ fer] ΕΠΊΡΡ
1. fair (according to rules):
to play fair ΑΘΛ
2. fair ιδιωμ (quite):
ganz schön οικ
ιδιωτισμοί:
fair old ... dated οικ
ziemlich οικ
fair old ... dated οικ
ganz schön οικ
fair and square βρετ, αυστραλ (accurately)
fair and square βρετ, αυστραλ (accurately)
fair2 [feəʳ, αμερικ fer] ΟΥΣ
1. fair (funfair):
Jahrmarkt αρσ <-(e)s, -märkte>
Rummel αρσ <-s> ιδιωμ, esp βορειογερμ
Messe θηλ <-, -n> CH
Chilbi θηλ <-, Chil·be̱·nen> CH οικ
2. fair:
Messe θηλ <-, -n>
[Vieh]markt αρσ
a county/state fair αμερικ
Messe θηλ <-, -n>
I. true <-r, -st> [tru:] ΕΠΊΘ
1. true αμετάβλ (not false):
wahr <wahrer, am wahrsten>
to be true for sb/sth
für jdn/etw wahr sein
to be true of sb/sth
auf jdn/etw zutreffen
to be true of sb/sth
für jdn/etw gelten
es stimmt [o. ist richtig] , dass ...
to hold true [for sb/sth]
[auf jdn/etw] zutreffen
2. true (exact):
richtig <richtiger, am richtigsten>
true aim
to be a true likeness of sb dated
3. true προσδιορ (actual):
wahr <wahrer, am wahrsten>
echter Mumm οικ
4. true (loyal):
good men and true απαρχ
to be/remain true to sb/sth
jdm/etw treu sein/bleiben
5. true προσδιορ (conforming):
6. true κατηγορ (straight):
ιδιωτισμοί:
it's not true! esp βρετ he's so fat/rich it's not true!
II. true [tru:] ΕΠΊΡΡ
1. true αμετάβλ (admittedly):
2. true (straight):
3. true (exactly):
4. true απαρχ (truly):
III. true [tru:] ΟΥΣ no pl
I. jest [ʤest] ΟΥΣ τυπικ
1. jest (utterance):
Scherz αρσ <-es, -e>
Witz αρσ <-es, -e>
2. jest (mood):
Spaß αρσ <-es>
to do/say [or speak] sth in jest
ιδιωτισμοί:
II. jest [ʤest] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
sich αιτ über etw αιτ lustig machen
I. grit [grɪt] ΟΥΣ no pl
1. grit (small stones):
Splitt αρσ <-(e)s, -e>
Streusand αρσ <-[e]s>
2. grit μτφ (courage):
Schneid αρσ <-(e)s>
Mumm αρσ <-s> οικ
II. grit <-tt-> [grɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grit (scatter):
to grit sth
2. grit (press together):
faith [feɪθ] ΟΥΣ
1. faith no pl (confidence, trust):
Vertrauen ουδ <-s>
to lose faith in sb/sth
to put [or place] [one's] faith in sb/sth
auf jdn/etw vertrauen
to restore [sb's] faith in sb/sth
to shake sb's faith in sth
jds Vertrauen in etw αιτ erschüttern
2. faith ΘΡΗΣΚ in +αιτ:
Glaube αρσ <-ns> an +αιτ
Bekenntnis ουδ <-ses, -se>
Glaube αρσ <-ns>
to keep the faith μτφ
to practise [or αμερικ practice] a faith
3. faith no pl (promise):
to keep faith with sb/sth
4. faith (sincerity):
5. faith (loyalty):
Treue θηλ
6. faith (exclamation):
esp Irish faith, ...!
esp Irish faith, ...!
Heidenei, ...!
απαρχ faith, ...!
mein Treu, ...!
TRUE [tru:] ΟΥΣ Η/Υ
and [ænd, ənd] ΣΎΝΔ
1. and (jointly):
both ... and ...
sowohl ... als [o. wie] auch ...
2. and (plus):
6 and 5 is 11
6 und [o. plus] 5 ist 11
3. and (in numbers):
twelve and six βρετ ιστ
4. and (then):
5. and (consequently):
6. and οικ (in order to):
to go and do sth
etw tun
to try and do sth
to try and do sth
7. and (for emphasis):
8. and (ever):
ιδιωτισμοί:
οικ (as well) I was so mad and all that I ...
ich war so sauer, dass ich ... αργκ
and all that οικ
and all that οικ
and how! οικ
Καταχώριση OpenDict
fair ΕΠΊΘ
true and fair view phrase ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Present
Iview
youview
he/she/itviews
weview
youview
theyview
Past
Iviewed
youviewed
he/she/itviewed
weviewed
youviewed
theyviewed
Present Perfect
Ihaveviewed
youhaveviewed
he/she/ithasviewed
wehaveviewed
youhaveviewed
theyhaveviewed
Past Perfect
Ihadviewed
youhadviewed
he/she/ithadviewed
wehadviewed
youhadviewed
theyhadviewed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The term may be considered insulting in serious contexts, though is now more likely to be used in friendly jest.
en.wikipedia.org
They said in jest that he who had guarded the coast with such insensate zeal should be buried by the seashore.
en.wikipedia.org
Energy was replaced by trance, the dynamic with the static, happy jesting humour with bitter and glum satire.
en.wikipedia.org
On her website she jests that she talks to her plants and has had moderate success at being a starving artist.
en.wikipedia.org
The jest which is expected is already destroyed.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
If these tests are also negative, then from the doctor's point of view the patient is regarded as structurally sound and medications are prescribed, which occasionally bring about an improvement, but in most cases leave things as they were:
www.atlantotec.com
[...]
Wenn auch diese Tests negativ ausfallen, gilt der Patient aus ärztlicher Sicht als strukturell gesund und es werden Medikamente verabreicht, die manchmal eine Besserung hervorrufen, aber in den meisten Fällen endet es wie gehabt:
[...]
If these tests are also negative, then from the doctor s point of view the patient is regarded as structurally sound and medications are prescribed, which occasionally bring about an improvement, but in most cases leave things as they were: the patient will have to learn to live with the dizziness.
www.atlantotec.com
[...]
Wenn auch diese Tests negativ ausfallen, gilt der Patient aus ärztlicher Sicht als strukturell gesund und es werden Medikamente verabreicht, die manchmal eine Besserung hervorrufen, aber in den meisten Fällen endet es wie gehabt: der Patient muss lernen, mit dem Schwindel zu leben.
[...]
Learn more about Codrut Pascu s views on leadership.
www.rolandberger.de
[...]
Erfahren Sie mehr über Codrut Pascus Sicht auf Leadership.
[...]
In your view, what are your country's greatest problems?
www.giz.de
[...]
Was sind aus Ihrer Sicht die größten Probleme in Ihrem Land?
[...]
An alternative view of the sequence of events in the Last Days.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Eine alternative Sicht in der Abfolge der Endzeitereignisse.
[...]