Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lespace
says
saß [za:s] ΡΉΜΑ
saß παρατατ von sitzen
sit·zen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ +haben o νοτιογερμ, A, CH sein
1. sitzen (sich gesetzt haben):
[please] remain seated τυπικ
2. sitzen (sich befinden):
sie sitzt noch bei Tisch τυπικ
3. sitzen (sich beschäftigen):
an [o. über] etw δοτ sitzen
to sit over sth
4. sitzen ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ (tagen):
sitzen Gericht, Regierung
5. sitzen (angehören):
in etw δοτ sitzen
to sit on [or be in] sth
he's in the Ministry of Defence βρετ [or αμερικ Department of Defense]
6. sitzen οικ (inhaftiert sein):
to do time οικ
to be inside οικ
he had to do four years οικ
to have done time [or been inside] οικ
7. sitzen (seinen Sitz haben):
irgendwo sitzen Firma, Gesellschaft etc.
8. sitzen (befestigt sein):
9. sitzen (stecken):
in etw δοτ sitzen
to be in sth
10. sitzen (Passform haben):
sitzen Kleidung
11. sitzen ΙΑΤΡ (von etwas ausgehen):
sitzen Infektion, Schmerz
ihr Hass saß tief μτφ
12. sitzen οικ (treffen):
13. sitzen ΣΧΟΛ:
to [have to] repeat a year [in maths [or αμερικ math] /English]
to stay down [a year] [in maths/English] βρετ
jdn sitzen lassen οικ
to keep sb down [or hold sb back] [a year]
14. sitzen οικ (nicht absetzen können):
auf etw δοτ sitzen bleiben
to be left with [or οικ be sitting on] sth
15. sitzen οικ (etw nicht hergeben):
auf etw αιτ sitzen
to hang [or cling] on to sth
16. sitzen οικ (gut eingeübt sein):
ιδιωτισμοί:
sitzen bleiben μειωτ οικ (als Frau unverheiratet)
to be on sb's tail
jdn sitzen lassen οικ (im Stich lassen)
to stand sb up οικ
to jilt [or walk out on] sb
not to take [or stand for] sth
jdm auf der Pelle [o. dem Pelz] sitzen οικ
jdm auf der Pelle [o. dem Pelz] sitzen οικ
to keep on at sb οικ
tags [ta:ks] ΕΠΊΡΡ
Ge·mein·schaft der Sie·ben·ten-Tags-Ad·ven·tis·ten ΟΥΣ θηλ ΘΡΗΣΚ
I. sa·gen [ˈza:gn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sagen (äußern, behaupten):
etw [zu jdm] sagen
to say sth [to sb]
sagen, dass/ob ...
2. sagen (ausdrücken, formulieren):
etw sagen
to say sth
3. sagen (mitteilen):
jdm etw sagen
to tell sb sth
jdm sagen, dass/ob ...
to tell sb [that]/whether ...
jdm sagen, wann/wie/warum ...
to say [or tell] sb when/how/why ...
let me tell you [or take it from me] [...]
4. sagen (Meinung äußern):
etw sagen
to say sth
5. sagen (befehlen):
jdm sagen, dass er etw tun soll
to tell sb to do sth
jdm sagen, wie/was ...
to tell sb how/what ...
to call the shots οικ
6. sagen (bedeuten):
etw sagen
to mean sth
7. sagen (nennen):
zu jdm/etw ... sagen
to call sb/sth ...
ιδιωτισμοί:
sag mir, was du liest, und ich sage dir, wer du bist παροιμ
was du nicht sagst/Sie nicht sagen! bes. ειρων
II. sa·gen [ˈza:gn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
sag/sagen Sie [mal], ...
tell me [or say] , ...
sagen wir [mal] ...
ιδιωτισμοί:
sag bloß! οικ
sag bloß! οικ
get away [with you]! οικ
to call the shots οικ
III. sa·gen [ˈza:gn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich δοτ sagen, dass ...
IV. sa·gen [ˈza:gn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ ρήμα
Sa·gen <-s> ΟΥΣ ουδ
Sa·go <-s> [ˈza:go] ΟΥΣ αρσ o ουδ kein πλ
Sa·ge <-, -n> [ˈza:gə] ΟΥΣ θηλ
Sa·ga <-, -s> [ˈsa:ga] ΟΥΣ θηλ
BGS <-> [be:ge:ˈʔɛs] ΟΥΣ αρσ kein πλ
BGS συντομογραφία: Bundesgrenzschutz
Bun·des·grenz·schutz <-es, ohne pl> ΟΥΣ αρσ ΟΔΓ
Salz <-es, -e> [zalts] ΟΥΣ ουδ
zu viel Salz an etw αιτ tun
to salt down [or away] sth χωριζ
ιδιωτισμοί:
RTGS ΟΥΣ ουδ
RTGS συντομογραφία: real-time gross settlement system E-COMM
Satz ΟΥΣ αρσ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Asset-Sale ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Point-of-Sale ΟΥΣ αρσ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
marktüblicher Satz phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Swap-Satz ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Point-of-sale-Netz ΟΥΣ ουδ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
SAF ΟΥΣ θηλ
SAF συντομογραφία: Structural Adjustment Facility ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
SAMA ΟΥΣ θηλ
SAMA συντομογραφία: Saudi Arabian Monetary Agency ΥΠΕΡΚΡΑΤ ΟΡΓ
Interbanken-Satz ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Rohre pro Lage
Präsens
ichsage
dusagst
er/sie/essagt
wirsagen
ihrsagt
siesagen
Präteritum
ichsagte
dusagtest
er/sie/essagte
wirsagten
ihrsagtet
siesagten
Perfekt
ichhabegesagt
duhastgesagt
er/sie/eshatgesagt
wirhabengesagt
ihrhabtgesagt
siehabengesagt
Plusquamperfekt
ichhattegesagt
duhattestgesagt
er/sie/eshattegesagt
wirhattengesagt
ihrhattetgesagt
siehattengesagt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nach weiteren Anteilserwerben der SAP beschloss die Generalversammlung der SAF AG im September 2011 die Fusion der SAF Simulation, Analysis & Forecasting AG mit der SAP (Schweiz) AG.
de.wikipedia.org
Die beiden produzierenden Töchter Mix & Genest AG und Süddeutsche Apparatefabrik (SAF) wurden auf die Holding verschmolzen.
de.wikipedia.org
Mix & Genest AG wurde 1954 mit der Süddeutschen Apparatefabrik (SAF) auf die bislang als Holding alle deutschen ITT-Unternehmungen führende Standard Elektrizitätsgesellschaft AG (SEG) verschmolzen.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus übernahm Mix & Genest das gesamte Mietgeschäft sowohl der genannten Beteiligungen, als auch von der SAF.
de.wikipedia.org
Gemeinsam mit Felten & Guilleaume war sie auch an der Süddeutschen Apparatefabrik GmbH (SAF) in Nürnberg beteiligt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Du holst tief Luft und du läufst durch die Türen Es ist der Morgen deines ersten Tages Du sags
[...]
www.golyr.de
[...]
You take a deep breath and you walk through the doors Its the morning of your very first day you
[...]
[...]
Ich sags ja immer Hamburg lechzt nach solchen Partys.
zoe-delay.de
[...]
I'll tell Hamburg always longs for such parties.
[...]
Innerhalb dieses Rahmens spielen sektorale Beratungsgruppen ( Sector Advisory Groups – SAGs ) zunehmend eine aktive Rolle beim Monitoring und der Überprüfung, ob die Ziele des Fünften Nationalen Entwicklungsplans erreicht werden.
[...]
www.giz.de
[...]
Zambia has now also put in place a Performance Assessment Framework, developed for the Budget Support Group, which is valuable for discussing and refining the KPIs.
[...]