Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

etc
appartement d'une pièce
one-room flat, one-room apartment ΟΥΣ
studio αρσ
one-bedroom flat ΟΥΣ
deux-pièces αρσ αμετάβλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
vacant (unoccupied) flat, room, seat, place
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
à plat ventre κυριολ
I. room [βρετ ruːm, rʊm, αμερικ rum, rʊm] ΟΥΣ
1. room (closed area):
pièce θηλ
chambre θηλ
bureau αρσ
salle θηλ
room 159
2. room U (space):
place θηλ (for pour, to do pour faire)
3. room (opportunity):
II. rooms ΟΥΣ ουσ πλ παρωχ
1. rooms (rented):
meublé αρσ
2. rooms βρετ ΠΑΝΕΠ:
III. room [βρετ ruːm, rʊm, αμερικ rum, rʊm] ΡΉΜΑ αμετάβ αμερικ
IV. -roomed ΣΎΝΘ
V. room [βρετ ruːm, rʊm, αμερικ rum, rʊm]
I. one [βρετ wʌn, αμερικ wən] ΠΡΟΣΔΙΟΡ When one is used as a personal pronoun it is translated by on when it is the subject of the verb: one never knows = on ne sait jamais. When one is the object of the verb or comes after a preposition it is usually translated by vous: it can make one ill = cela peut vous rendre malade.
For more examples and all other uses, see the entry below.
1. one (single):
2. one (unique, sole):
she's one fine artist αμερικ
3. one (same):
4. one (in expressions of time):
5. one (for emphasis):
II. one [βρετ wʌn, αμερικ wən] ΑΝΤΩΝ
1. one (indefinite):
un/une αρσ/θηλ
l'un/l'une αρσ/θηλ
2. one (impersonal):
3. one (referring to a specific person):
you're a one οικ!
4. one (demonstrative):
5. one (in currency):
6. one (drink) οικ:
il a bu un coup de trop οικ
un pot en vitesse οικ
7. one (joke) οικ:
8. one (blow) οικ:
to land or sock sb one
en coller une à qn οικ
9. one (question, problem) οικ:
10. one (person one is fond of):
11. one (in knitting):
III. one [βρετ wʌn, αμερικ wən] ΟΥΣ (number)
un αρσ
IV. as one ΕΠΊΡΡ
as one rise
as one shout, reply
V. in one ΕΠΊΡΡ
VI. one by one ΕΠΊΡΡ
one by one pick up, collect, wash:
VII. one [βρετ wʌn, αμερικ wən]
to be one up on sb οικ
to give sb one αργκ
se faire qn αργκ
road [βρετ rəʊd, αμερικ roʊd] ΟΥΣ
1. road (between places):
route θηλ (from de, to à)
to hit the road οικ, to take (to) the road
to be on the road car:
to be on the road driver, person:
to be on the road band, performers:
a bargain at £5, 000 on the road
to be off the road vehicle:
to be off the road προσδιορ bridge, condition, congestion, junction, layout, network, map, safety, surface, traffic
to be off the road building, construction, maintenance, repair, resurfacing
to be off the road accident
2. road (in built-up area):
rue θηλ
3. road (way):
road μτφ
voie θηλ
(get) out of my road οικ!
dégage! οικ
4. road ΝΑΥΣ:
rade θηλ
any road (up) οικ βρετ ιδιωμ
never [βρετ ˈnɛvə, αμερικ ˈnɛvər] ΕΠΊΡΡ When never is used to modify a verb (she never wears a hat, I've never seen him) it is translated ne…jamais in French; ne comes before the verb, and before the auxiliary in compound tenses, and jamais comes after the verb or auxiliary: elle ne porte jamais de chapeau, je ne l'ai jamais vu.
When never is used without a verb, it is translated by jamais alone: ‘admit it!’—‘never!’ = ‘avoue-le!’—‘jamais’.
For examples and particular usages, see the entry below.
1. never (not ever):
2. never (as an emphatic negative):
3. never (expressing surprise, shock):
you're never 40! βρετ
you've never gone and broken it have you οικ! βρετ
I punched him’—‘you never (did) οικ! βρετ
I. hell [βρετ hɛl, αμερικ hɛl] ΟΥΣ
1. hell:
hell, a. Hell ΘΡΗΣΚ
enfer αρσ
may you rot in hell παρωχ!
I'll see him in hell first παρωχ!
2. hell (unpleasant experience):
hell οικ
enfer αρσ
en baver οικ
3. hell (as intensifier) οικ:
he's one hell of a smart guy αμερικ
on en a bavé οικ
a hell of a way to do sth
barrons-nous! οικ
dégage! οικ
c'est un bon film’—‘tu rigoles! οικ
qu'est- ce que tu fais, bon Dieu? οικ
je laisse tomber! οικ
II. hell [βρετ hɛl, αμερικ hɛl] ΕΠΙΦΏΝ αργκ
bon Dieu! οικ
go to hell οικ!
va te faire voir! οικ
to hell with all of you! οικ
III. hell [βρετ hɛl, αμερικ hɛl]
to be hell οικ on sth αμερικ
être un enfer pour qc οικ
to beat or knock hell out of sb/sth
cogner qn/qc comme un sourd οικ
to catch hell οικ αμερικ
to do sth for the hell of it οικ
to give sb hell αργκ (cause to suffer)
engueuler qn οικ
go on, give 'em hell αργκ
vas-y, montre-leur οικ
to play (merry) hell with sth οικ
chambouler qc οικ
to raise (merry) hell οικ
faire une scène (with sb à qn)
I. any [ˈenɪ] ΠΡΟΣΔΙΟΡ When any is used as a determiner in negative sentences it is not usually translated in French: we don't have any money = nous n'avons pas d'argent.
When any is used as a determiner in questions it is translated by du, de l', de la or des according to the gender and number of the noun that follows: is there any soap? = y a-t-il du savon?; is there any flour? = y a-t-il de la farine?; are there any questions? = est-ce qu'il y a des questions?
For examples and other determiner uses see I. in the entry below.
When any is used as a pronoun in negative sentences and in questions it is translated by en: we don't have any = nous n'en avons pas; have you got any? = est-ce que vous en avez?
For more examples and other pronoun uses see II. below.
For adverbial uses such as any more, any longer, any better etc. see III. below.
1. any (with negative, implied negative):
2. any (in questions, conditional sentences):
3. any (no matter which):
II. any [ˈenɪ] ΑΝΤΩΝ
1. any (with negative, implied negative):
2. any (in questions, conditional sentences):
3. any (no matter which):
III. any [ˈenɪ] ΕΠΊΡΡ
1. any (with comparatives):
2. any (at all):
any οικ
I. one's [βρετ wʌnz, αμερικ wənz] In French determiners agree in gender and number with the noun they qualify. So when one's is used as a determiner it is translated by son + masculine singular noun (son argent), by sa + feminine noun (sa voiture) BUT by son + feminine noun beginning with a vowel or mute h (son assiette) and by ses + plural noun (ses enfants).
When one's is stressed, à soi is added after the noun.
When one’s is used in expressions such as to brush one’s teeth where an indirect reflexive verb is used in French, it is translated by le/la/les: to brush one’s teeth = se laver les dents; .
For examples and particular usages see the entry one’s.
one's → one is, → one has
II. one's [βρετ wʌnz, αμερικ wənz] ΠΡΟΣΔΙΟΡ
I. flat [βρετ flat, αμερικ flæt] ΟΥΣ
1. flat βρετ (apartment):
2. flat (level part):
plat αρσ
the flat of hand, oar, sword
on the flat βρετ walk, park
3. flat (on car, bike):
flat οικ
pneu αρσ à plat
4. flat ΜΟΥΣ (note, sign):
bémol αρσ
5. flat ΘΈΑΤ:
châssis αρσ
II. flats ΟΥΣ ουσ πλ
1. flats αμερικ (shoes):
flats οικ
chaussures θηλ πλ plates
2. flats ΓΕΩΓΡ (marshland):
marécage αρσ
III. flat [βρετ flat, αμερικ flæt] ΕΠΊΘ
1. flat:
flat (level) surface, landscape, road, roof
flat (not rounded) stone
flat stomach, chest
flat nose, face
flat (shallow) dish, basket, box
2. flat (deflated):
flat tyre, ball
3. flat (pressed close):
4. flat ΜΌΔΑ:
flat shoes, heels
5. flat (absolute):
flat refusal, rejection, denial
6. flat (standard):
flat fare, fee
flat charge
7. flat:
flat (monotonous) voice, tone
flat (unexciting) performance, story, style
flat colour
flat taste
8. flat (not fizzy):
flat beer, lemonade
to go flat beer:
9. flat (depressed):
to feel flat person:
10. flat βρετ battery:
flat ΗΛΕΚ
flat ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
to go flat ΗΛΕΚ
to go flat ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
11. flat (slow):
flat ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ market, trade
flat spending, profits
12. flat ΜΟΥΣ αμετάβλ:
flat note
flat (off key) voice, instrument
13. flat (matt):
flat paint, surface
IV. flat [βρετ flat, αμερικ flæt] ΕΠΊΡΡ
1. flat (horizontally):
flat lay, lie
flat fall
to lay sb flat
étendre raide qn οικ
to lie flat person:
to lie flat hair:
to lie flat pleat:
to fall flat on one's face κυριολ
2. flat (in close contact):
3. flat (exactly):
4. flat (absolutely):
flat οικ
to turn [sth] down flat offer, proposal
5. flat ΜΟΥΣ:
flat sing, play
V. flat [βρετ flat, αμερικ flæt]
to fall flat play:
faire un bide οικ
to fall flat joke:
to fall flat party, evening:
to fall flat plan:
salt flat ΟΥΣ
marais αρσ salant
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
two-room flat βρετ
three-room flat βρετ
F2/F3
F2/F3
two/three room flat βρετ
se casser la gueule οικ personne
se ramasser οικ (tomber)
(se) ramasser [ou se prendre] une pelle οικ
I. one [wʌn] ΟΥΣ
un αρσ
ιδιωτισμοί:
to be sth and sth (all) in one
être à la fois qc et qc
II. one [wʌn] ΕΠΊΘ
1. one numeral:
un(e)
2. one αόρ:
un(e)
3. one (sole, single):
4. one (same):
to be one on sth
III. one [wʌn] ΑΝΤΩΝ
1. one απρόσ ρήμα αντων:
2. one αόρ αντων (particular thing, person):
un(e)
3. one δεικτ αντων:
the one who ...
ιδιωτισμοί:
I. eight [eɪt] ΕΠΊΘ
II. eight [eɪt] ΟΥΣ
1. eight (number):
huit αρσ
2. eight (boat):
ιδιωτισμοί:
to have had one over the eight βρετ οικ
I. room [ru:m] ΟΥΣ
1. room:
pièce θηλ
place θηλ Βέλγ, Nord
chambre θηλ
salle θηλ
bureau αρσ
2. room no πλ (space):
place θηλ
3. room no πλ (possibility):
marge θηλ
II. room [ru:m] ΡΉΜΑ αμετάβ
to room with sb αμερικ (share a room)
I. flat1 [flæt] ΕΠΊΘ
1. flat <-ter, -test> (smooth and level) a. ΑΝΑΤ, ΙΑΤΡ:
2. flat <-ter, -test> (boring):
3. flat (stale):
flat beer, lemonade
4. flat ΑΥΤΟΚ:
flat tyre, battery
5. flat (absolute):
flat refusal
6. flat ΕΜΠΌΡ:
flat rate
flat fee
7. flat ΜΟΥΣ:
flat μειωτ
ιδιωτισμοί:
II. flat1 [flæt] ΕΠΊΡΡ
1. flat (in a position):
2. flat (badly):
flat sing
3. flat οικ (absolutely):
4. flat οικ (exactly):
ιδιωτισμοί:
to fall flat joke
to fall flat plan, attempt
to fall flat performance
III. flat1 [flæt] ΟΥΣ
1. flat (level surface):
flat of a sword, a knife
côté αρσ plat
2. flat αυστραλ, βρετ (deflated tyre):
pneu αρσ à plat
3. flat ΜΟΥΣ:
bémol αρσ
flat2 [flæt] ΟΥΣ αυστραλ, βρετ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to fall flat on one's face thing, scheme
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
(se) ramasser [ou se prendre] une pelle οικ
se casser la gueule οικ personne
I. flat [flæt] ΕΠΊΘ
1. flat <-ter, -test> (smooth and level) a. ΑΝΑΤ, ΙΑΤΡ:
2. flat <-ter, -test> (boring):
3. flat (stale):
flat beer, soda pop
4. flat ΑΥΤΟΚ:
flat tire
5. flat (absolute):
flat refusal
6. flat ΕΜΠΌΡ:
flat rate
flat fee
7. flat ΜΟΥΣ:
flat μειωτ
la αρσ bémol
II. flat [flæt] ΕΠΊΡΡ
1. flat (in a position):
2. flat οικ (absolutely):
3. flat οικ (exactly):
ιδιωτισμοί:
to fall flat joke
to fall flat plan, attempt
to fall flat performance
III. flat [flæt] ΟΥΣ
1. flat (level surface):
flat of a sword, a knife
côté αρσ plat
2. flat ΜΟΥΣ:
bémol αρσ
I. room [rum] ΟΥΣ
1. room:
pièce θηλ
place θηλ Βέλγ, Nord
chambre θηλ
salle θηλ
bureau αρσ
2. room (people in room):
assemblée θηλ
3. room (space):
place θηλ
4. room (possibility):
marge θηλ
II. room [rum] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. room [rum] ΕΠΊΘ
deux-pièces αρσ
I. one [wʌn] ΟΥΣ
un αρσ
ιδιωτισμοί:
to be ... and ... (all) in one
être à la fois ... et ...
II. one [wʌn] ΕΠΊΘ
1. one numeral:
un(e)
one man in [or out of] two
2. one αόρ:
un(e)
3. one (sole, single):
4. one (same):
III. one [wʌn] ΑΝΤΩΝ
1. one απρόσ ρήμα αντων:
2. one αόρ αντων (particular thing, person):
un(e)
3. one δεικτ αντων:
the one who ...
ιδιωτισμοί:
I. eight [eɪt] ΕΠΊΘ
II. eight [eɪt] ΟΥΣ (number)
huit αρσ
Present
Iroom
youroom
he/she/itrooms
weroom
youroom
theyroom
Past
Iroomed
youroomed
he/she/itroomed
weroomed
youroomed
theyroomed
Present Perfect
Ihaveroomed
youhaveroomed
he/she/ithasroomed
wehaveroomed
youhaveroomed
theyhaveroomed
Past Perfect
Ihadroomed
youhadroomed
he/she/ithadroomed
wehadroomed
youhadroomed
theyhadroomed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Some contended an absolute minimum temperature occurred within earth (as one of the four so-called elements), others within water, others air, and some more recently within nitre.
en.wikipedia.org
Then, suddenly, all quieten down as one voice rises above the din to tell us what must have been the single most memorable experience of their life.
www.telegraph.co.uk
As one of the men asked to change a $10 bill, another man suddenly became ill and tried to get behind the bar.
en.wikipedia.org
A letter of protest signed about 1500 artists, professionals, and other concerned citizens argued for civic freedoms and art as one sphere of freedom, incorrectness, difference.
en.wikipedia.org
Several critics saw the show's failure to gain a nomination as one of the biggest snubs for that year.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "one-room flat" σε άλλες γλώσσες