Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

léchelon
Tagwechsel
speci·fy <-ie-> [ˈspesɪfaɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
etw angeben [o. über etw δοτ Angaben machen]
etw klar darlegen [o. τυπικ spezifizieren]
speci·fied [ˈspesɪfaɪd] ΕΠΊΘ προσδιορ
pay·able [ˈpeɪəbl̩] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
payable interest no pl ΧΡΗΜΑΤΟΠ
I. date1 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (calendar day):
Datum ουδ <-s, Da·ten>
früh <früher, am früh(e)sten>
expiry [or αμερικ expiration]date
Verfallsdatum ουδ <-s, -daten>
expiry [or αμερικ expiration]date
A, CH meist Ablaufdatum ουδ
Verfalltag αρσ
date of issue ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Verfalltag αρσ
date of receipt ΕΜΠΌΡ
Eingangsdatum ουδ <-s, -daten>
date of receipt ΕΜΠΌΡ
to be in date food
to be in date food
to be out of date food
2. date (the present):
up to date technology
up to date technology
CH a. à jour
up to date fashion, style, slang
up to date fashion, style, slang
CH a. à jour
interest to date ΧΡΗΜΑΤΟΠ
3. date (on coins):
Jahreszahl θηλ <-, -en>
4. date (business appointment):
Termin αρσ <-s, -e>
Verabredung θηλ <-, -en>
5. date (booked performance):
6. date:
Verabredung θηλ <-, -en>
Rendezvous ουδ <-, ->
a hot date οικ
ein heißes Date αργκ
7. date (person):
Begleitung θηλ <-, -en>
a hot date οικ
to find [or get] a date
II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (have relationship):
to date sb
mit jdm gehen οικ
2. date (establish the age of):
to date sth
3. date (reveal the age of):
to date sb
4. date (put date on):
to date sth
ΧΡΗΜΑΤΟΠ to date a cheque forward
III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (have a relationship):
2. date (go back to):
to date from [or back to] sth style
auf etw αιτ zurückgehen
to date from [or back to] sth tradition
von etw δοτ herrühren
to date from [or back to] sth tradition
aus etw δοτ stammen
3. date:
date2 [deɪt] ΟΥΣ
Dattel θηλ <-, -n>
at [æt, ət] ΠΡΌΘ
1. at (in location of):
2. at (attending):
3. at (expressing point of time):
at no time [or point] [or stage]
4. at (denoting amount, degree of):
at £20 apiece
mit [o. bei] 50 km/h
5. at (in state, condition of):
to be at peace ευφημ
to put sb/sth at risk
jdn/etw gefährden
6. at + υπερθ:
7. at after επίθ:
don't be angry at her! οικ
sich αιτ über etw αιτ ärgern
8. at after ρήμα:
to aim at sb
to aim at sth
to go at sb
to hint at sth
to laugh at sth
über etw αιτ lachen
9. at after ουσ:
ein Experte für etw αιτ sein
eine Niete in etw δοτ sein
10. at (in response to):
at this [or that] ...
11. at (repeatedly do):
to be at sth
mit etw δοτ beschäftigt sein
ιδιωτισμοί:
da nicht für βορειογερμ
to be at sb
in London steppt der Bär! αργκ
Καταχώριση OpenDict
date ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
date ΡΉΜΑ
to date sb
Καταχώριση OpenDict
date ΟΥΣ
bill payable at a specified date ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Tagwechsel αρσ
payable ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
payable ΕΠΊΘ ΛΟΓΙΣΤ
bill ΟΥΣ handel
Rechnung θηλ
bill ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
bill ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
Banknote θηλ
Schein αρσ
Present
Ispecify
youspecify
he/she/itspecifies
wespecify
youspecify
theyspecify
Past
Ispecified
youspecified
he/she/itspecified
wespecified
youspecified
theyspecified
Present Perfect
Ihavespecified
youhavespecified
he/she/ithasspecified
wehavespecified
youhavespecified
theyhavespecified
Past Perfect
Ihadspecified
youhadspecified
he/she/ithadspecified
wehadspecified
youhadspecified
theyhadspecified
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
For each project location, building codes specify the required design wind loads.
en.wikipedia.org
The bill specifies a limited period of time, as well as a topic for the proposed "ordonnances".
en.wikipedia.org
A hydrostatic test head is usually specified as a height above the tank top.
en.wikipedia.org
They can also be used to specify temporary speed limits.
en.wikipedia.org
However, this standard only specifies handling of text-based fields.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Any contributions made by the applicant partner organisation itself, as well as grants given by other partners, must be specified and quantified.
[...]
www.giz.de
[...]
Eigene Beiträge der antragstellenden Partnerorganisation oder auch Zuschüsse anderer Partner müssen angegeben und quantifiziert werden.
[...]
[...]
Right shifts the value of a variable by the number of bits specified in the value of an expression, without maintaining sign, and assigns the result to the variable.
msdn.microsoft.com
[...]
Verschiebt den Wert einer Variablen um die Anzahl der Bits, die im Wert eines Ausdrucks angegeben sind, nach rechts, ohne das Vorzeichen beizubehalten, und weist das Ergebnis der Variablen zu.
[...]
To specify multiple parameters to an option enclose the parameters in double quotes, eg to sort by a page text variable and then the page name
[...]
www.pmwiki.org
[...]
Um mehrere Parameter für eine Option anzugeben, umschließt man sie mit doppelten Anführungszeichen, z. B. zum Sortieren nach einer Seiten-Text-Variablen und dann nach den Seitennamen
[...]
[...]
The correct way for a Makefile to signal that the port cannot be installed due to some external factor (for instance, the user has specified an illegal combination of build options) is to set a non-blank value to IGNORE.
[...]
www.freebsd.org
[...]
Der korrekte Weg eines Makefile anzuzeigen, dass der Port aufgrund eines externen Grundes nicht installiert werden kann (zum Beispiel, weil der Benutzer eine ungültige Kombination von Build-Optionen angegeben hat), ist IGNORE auf einen nicht leeren Wert zu setzen.
[...]
[...]
( 3 ) Invoices can only be processed if - in accordance with the requirements of our order - the order number is specified therein; the supplier is responsible for all damages due to non-compliance with this obligation, unless he can prove that he was not responsible for this.
[...]
www.webo.de.com
[...]
( 3 ) Rechnungen können wir nur bearbeiten, wenn diese – entsprechend den Vorgaben in unserer Bestellung – die dort ausgewiesene Bestellnummer angeben; für alle wegen Nichteinhaltung dieser Verpflichtung entstehenden Folgen ist der Lieferant verantwortlich, soweit er nicht nachweist, dass er diese nicht zu vertreten hat.
[...]