Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

séloigner
roads
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
claire-voie, clairevoie <πλ claires-voies, clairesvoies> [klɛʀvwɑ] ΟΥΣ θηλ
1. claire-voie (clôture):
à claire-voie volets, porte
2. claire-voie ΑΡΧΙΤ:
voie [vwa] ΟΥΣ θηλ
1. voie (chemin):
voie μτφ
montrer la voie personne, pays, entreprise:
disintegrating après ουσ
2. voie (intermédiaire):
3. voie:
route à trois voies
two-way road αμερικ
two-way street αμερικ
4. voie ΣΙΔΗΡ (rails):
5. voie ΦΑΡΜ (mode d'administration):
ιδιωτισμοί:
voie aérienne ΜΕΤΑΦΟΡΈς
voie de communication ΜΕΤΑΦΟΡΈς
voie d'eau ΝΑΥΣ
voie d'évitement ΣΙΔΗΡ
railway track βρετ
railroad track αμερικ
voie ferrée ΜΕΤΑΦΟΡΈς (mode de transport, ligne)
railway βρετ
voie ferrée ΜΕΤΑΦΟΡΈς (mode de transport, ligne)
railroad αμερικ
voie fluviale ΜΕΤΑΦΟΡΈς
voie de garage ΣΙΔΗΡ
voie hiérarchique ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
Voie lactée ΑΣΤΡΟΝ
voie maritime ΜΕΤΑΦΟΡΈς
voie navigable ΜΕΤΑΦΟΡΈς
voie privée ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
voie publique ΝΟΜ
voie de raccordement ΣΙΔΗΡ
voie de raccordement ΜΗΧΑΝΟΛ
voie de recours ΝΟΜ
voie sans issue ΜΗΧΑΝΟΛ μτφ
voies de fait ΝΟΜ (agression)
battery ενικ
voies de fait ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ (atteinte aux droits)
voies nasales ΑΝΑΤ
voies respiratoires ΑΝΑΤ
voies urinaires ΑΝΑΤ
urinary tract ενικ
impénétrable [ɛ̃penetʀabl] ΕΠΊΘ
1. impénétrable végétation, forteresse, texte, mystère:
impenetrable (à to)
2. impénétrable personne, caractère, visage:
violence [vjɔlɑ̃s] ΟΥΣ θηλ
1. violence (de personne, événement, sentiment):
avec violence agir, réagir
avec une rare violence agir, réagir
par la violence éprouvé, miné
par la violence imposer, soumettre
par la violence répondre, résister
faire violence à qn τυπικ
to force sb (pour qu'il fasse to do)
se faire violence τυπικ
to force oneself (pour faire to do)
to force oneself χιουμ
2. violence (acte):
violences et voies de fait ΝΟΜ
ιδιωτισμοί:
scrutin [skʀytɛ̃] ΟΥΣ αρσ
1. scrutin (vote):
2. scrutin (élections):
polls πλ
ιδιωτισμοί:
scandale [skɑ̃dal] ΟΥΣ αρσ
racolage [ʀakɔlaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. racolage (d'électeurs, de partisans):
touting (de for)
2. racolage (par prostituée):
soliciting (de for)
conséquence [kɔ̃sekɑ̃s] ΟΥΣ θηλ
consequence (pour for, sur to)
Concours Info
I. voir [vwaʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. voir (percevoir par les yeux):
voir personne, objet
que vois-je! λογοτεχνικό
faire voir qc à qn
to show sb sth
2. voir (être spectateur, témoin de):
voir personne: film, incident, événement
voir période, lieu, organisation: événement, évolution, changement
to go to see a film βρετ
to go to see a movie αμερικ
you ain't seen nothing yet! οικ, χιουμ
3. voir (se figurer):
4. voir (juger):
5. voir (comprendre, déceler):
voir cause, moyen, avantage
to see (dans in)
6. voir (constater, découvrir):
7. voir:
voir problème, dossier
8. voir (recevoir, se rendre chez, fréquenter):
voir client, médecin, ami
to go to see sb
9. voir (visiter):
voir ville, monument
10. voir (avoir un rapport avec):
II. voir à ΡΉΜΑ μεταβ
voir à μεταβ έμμ αντικείμ (veiller à):
voir à τυπικ
to see (à to)
III. voir [vwaʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. voir (avec les yeux):
voir , y voir
voir loin κυριολ
2. voir (par l'esprit):
3. voir (pour insister):
4. voir (en incise):
5. voir (rappel à l'ordre):
IV. se voir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se voir (dans la glace, en imagination):
2. se voir (être conscient de):
3. se voir (se remarquer):
se voir tache, défaut:
4. se voir (se produire):
5. se voir (se trouver):
6. se voir (se rencontrer, se fréquenter):
7. se voir (sympathiser):
8. se voir (être vu):
9. se voir οικ:
to have a hard time (pour faire doing)
V. voir [vwaʀ]
on t'a vu venir οικ!
they saw you coming! οικ
je te vois venir οικ
je te vois venir οικ
get lost! οικ
tell him to get lost! οικ
I. mûr (mûre, mure) [myʀ] ΕΠΊΘ
1. mûr fruit, blé:
mûr (mûre, mure)
2. mûr (intellectuellement):
mûr (mûre, mure)
3. mûr (psychologiquement):
mûr (mûre, mure)
ready (pour qc for sth, pour faire to do)
4. mûr (adulte):
mûr (mûre, mure)
5. mûr affaire, situation:
mûr (mûre, mure)
at a decisive stage ποτέ προσδιορ
6. mûr abcès, bouton:
7. mûr οικ étoffe:
mûr (mûre, mure)
8. mûr (soûl):
mûr (mûre, mure) αργκ
tight οικ
II. mûre ΟΥΣ θηλ
III. mûr (mûre, mure) [myʀ]
chandelle [ʃɑ̃dɛl] ΟΥΣ θηλ
1. chandelle (bougie):
2. chandelle ΑΘΛ:
3. chandelle ΑΕΡΟ:
4. chandelle (jeu):
5. chandelle (morve):
chandelle αργκ
trickle of snot οικ
ιδιωτισμοί:
garde-voie <πλ gardes-voie> [ɡaʀdəvwa] ΟΥΣ αρσ
railway line guard βρετ
railroad guard αμερικ
contre-voie <πλ contre-voies>, contrevoie <πλ contrevoies> [kɔ̃tʀəvwɑ] ΟΥΣ θηλ ΣΙΔΗΡ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
three-way junction
circuitously proceed
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. voir:
voir qn/qc faire qc
to see sb/sth do sth
en voir (de dures) οικ
faire voir à qn qu'il se trompe personne
2. voir (montrer):
3. voir (rencontrer, rendre visite à):
voir personne
4. voir (examiner):
voir dossier, leçon
5. voir (se représenter):
je vois ça (d'ici)! οικ
6. voir (trouver):
7. voir (apparaître):
ιδιωτισμοί:
on aura tout vu! οικ
II. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. voir (percevoir par la vue):
tu (y οικ) vois sans tes lunettes?
2. voir (prévoir):
3. voir (constater):
4. voir (veiller):
5. voir οικ (donc):
ιδιωτισμοί:
III. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. voir (être visible):
se voir bien la nuit couleur
2. voir (se rencontrer):
3. voir (se produire):
se voir phénomène
4. voir (se trouver):
5. voir (constater):
6. voir (s'imaginer):
voie [vwa] ΟΥΣ θηλ
1. voie (passage):
2. voie (file):
voie d'une route
voie d'eau ΝΑΥΣ (brèche)
3. voie ΣΙΔΗΡ:
railway track βρετ
railroad track αμερικ
4. voie (moyen de transport):
5. voie (filière):
6. voie (ligne de conduite):
voie de recours ΝΟΜ
7. voie ΑΝΑΤ (conduit):
8. voie ΑΣΤΡ:
ιδιωτισμοί:
être en bonne voie affaire
claire-voie <claires-voies> [klɛʀvwa] ΟΥΣ θηλ
1. claire-voie (clôture):
2. claire-voie ΑΡΧΙΤ:
3. claire-voie (avec des espaces):
intersection de voies ferrées
jonction de voies ferrées
points πλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
voie θηλ publique
voie θηλ d'accès
voie θηλ ferrée
voie θηλ ferrée
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
voie [vwa] ΟΥΣ θηλ
1. voie (passage):
2. voie (file):
voie d'une route
voie d'eau ΝΑΥΣ (brèche)
3. voie ΣΙΔΗΡ:
4. voie (moyen de transport):
5. voie (filière):
6. voie (ligne de conduite):
voie de recours ΝΟΜ
7. voie ΑΝΑΤ (conduit):
8. voie ΑΣΤΡ:
ιδιωτισμοί:
être en bonne voie affaire
I. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. voir:
voir qn/qc faire qc
to see sb/sth do sth
en voir (de dures) οικ
faire voir à qn qu'il se trompe personne
2. voir (montrer):
3. voir (rencontrer, rendre visite à):
voir personne
4. voir (examiner):
voir dossier, leçon
5. voir (se représenter):
je vois ça (d'ici)! οικ
6. voir (trouver):
7. voir (apparaître):
ιδιωτισμοί:
on aura tout vu! οικ
II. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. voir (percevoir par la vue):
tu (y οικ) vois sans tes lunettes?
2. voir (prévoir):
3. voir (constater):
4. voir (veiller):
5. voir οικ (donc):
ιδιωτισμοί:
III. voir [vwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. voir (être visible):
se voir bien la nuit couleur
2. voir (se rencontrer):
3. voir (se produire):
se voir phénomène
4. voir (se trouver):
5. voir (constater):
6. voir (s'imaginer):
intersection de voies ferrées
jonction de voies ferrées
points πλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
voie θηλ ferrée
voie θηλ d'accès
voie θηλ d'accès
Présent
jevois
tuvois
il/elle/onvoit
nousvoyons
vousvoyez
ils/ellesvoient
Imparfait
jevoyais
tuvoyais
il/elle/onvoyait
nousvoyions
vousvoyiez
ils/ellesvoyaient
Passé simple
jevis
tuvis
il/elle/onvit
nousvîmes
vousvîtes
ils/ellesvirent
Futur simple
jeverrai
tuverras
il/elle/onverra
nousverrons
vousverrez
ils/ellesverront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dans les pays développés, elle est recyclée et une part de l'eau consommée est issue d'eaux usées, assainies et redistribuées.
fr.wikipedia.org
Les jeux sont des visual novels, dans lesquels le joueur peut influer sur l'issue de l'histoire à travers des choix.
fr.wikipedia.org
Brochard est contrôlé positif à la lidocaïne à l'issue des mondiaux et a bénéficié d'un certificat médical antidaté lui permettant ainsi de garder son titre.
fr.wikipedia.org
Le contrat qui prévoit le transfert de la propriété au locataire à l'issue du contrat.
fr.wikipedia.org
L’ajout d’autres lignes est issue du manque de précision de greffe une fois que la note était placée loin du trait horizontal.
fr.wikipedia.org