

- souterrain (souterraine) lac
- subterranean
- souterrain (souterraine) ouvrage, explosion, câble
- underground
- souterrain (souterraine) menées, accord
- secret
- économie souterraine
- black economy
- souterrain
- underground passage, tunnel
- interdire le passage des camions dans la ville
- to ban trucks from (driving through) the town
- une rue où il y a beaucoup de passage (piétons)
- a street where there are a lot of passers-by
- une rue où il y a beaucoup de passage (véhicules)
- a street where there's a lot of traffic
- isoler les fenêtres pour empêcher le passage de l'air
- to seal the windows to prevent draughts
- ton bref passage dans la ville a été très remarqué
- your stay in the town was brief but did not go unnoticed
- lors de son passage ici il a oublié son parapluie
- when he was here he left his umbrella
- un petit passage chez le teinturier ne lui ferait pas de mal
- a visit to the dry-cleaners' wouldn't do it any harm
- après un bref passage dans la fonction publique
- after a short spell in the civil service
- attendre le passage du boulanger
- to wait for the baker's van to come
- était-ce avant ou après le passage du facteur?
- was it before or after the postman had been?
- manquer le passage des cigognes
- to miss the storks going over
- le passage du prochain bus est à 10 heures
- the next bus is at 10 o'clock
- je peux te prendre au passage
- I can pick you up on the way
- il est de passage en France/dans notre ville
- he is passing through France/our town
- des voyageurs de passage
- travellers who are passing through
- des hôtes de passage
- short-stay guests
- elle n'a que des amants de passage
- she only has casual relationships
- ‘passage interdit, voie privée’
- ‘no entry, private road’
- pour permettre le passage de la lumière
- in order to let the light in
- les voitures se sont garées pour laisser ou céder le passage à l'ambulance
- the cars pulled over to let the ambulance go past
- on se retourne sur ton passage
- you make people's heads turn as you go past
- notons au passage que … μτφ
- let's note in passing that …
- se servir au passage (en passant) κυριολ
- to help oneself
- se servir au passage (légalement) μτφ
- to take a cut (of the profits)
- se servir au passage (illégalement) μτφ
- to pocket some of the profits
- passage en ferry/hovercraft
- ferry/hovercraft crossing
- le passage à gué du bras de mer est possible à marée basse
- the sound can be forded at low tide
- la voiture a peiné lors du passage du col
- the car had a hard time crossing the pass
- c'est leur troisième passage à l'Olympia
- it's the third time they've been to the Olympia
- ton passage sur scène/à la télévision a été très remarqué
- you made a great impact on stage/on the television
- chaque passage de votre chanson à la radio vous rapportera des droits d'auteur
- you'll get royalties every time your song is played on the radio
- passage (par une personne)
- way
- passage (par une chose)
- path
- prévoir le passage du tout-à-l'égout/de câbles
- to plan the route of the main sewer/of cables
- pour aller jusqu'au sommet il y a plusieurs passages possibles
- there are several possible ways of getting to the summit
- pousse-toi tu es dans mon passage
- move! you're in my way!
- barrer le passage à qn
- to bar sb's way
- passage (de qc) à qc
- transition (from sth) to sth
- passage à la deuxième étape/la phase suivante
- progression to the second stage/the next phase
- son passage dans la classe supérieure est compromis
- he/she won't be allowed to move up into the next class βρετ
- son passage dans la classe supérieure est compromis
- he/she won't be allowed to move up into the next grade αμερικ
- les rites initiatiques de passage à l'âge adulte
- the rites of passage into adulthood
- passage (petite rue)
- alley
- passage (dans un bâtiment)
- passageway
- passage (de roman, symphonie)
- passage
- passage (de film)
- sequence
- passage
- passage
- passage à l'acte ΨΥΧ
- acting out
- passage clouté παρωχ
- pedestrian crossing
- passage clouté παρωχ
- crosswalk αμερικ
- passage à niveau
- level crossing βρετ
- passage à niveau
- grade crossing αμερικ
- passage obligé
- prerequisite (pour for)
- passage pour piétons
- pedestrian crossing
- passage pour piétons
- crosswalk αμερικ
- passage protégé
- right of way
- passage souterrain
- underground passage
- passage souterrain (sous une rue)
- subway
- passage à tabac
- beating
- subir un passage à tabac
- to be beaten up
- passage à vide (gén)
- bad patch
- passage à vide (pour un acteur, artiste)
- unproductive period
- trémie d'accès à un passage souterrain/tunnel
- underpass/tunnel approach
- abri souterrain
- underground shelter ou bunker


- subterranean
- souterrain
- subway
- passage αρσ souterrain
- subway train
- souterrain
- parking garage (underground)
- parking αρσ souterrain
- underpass
- passage αρσ souterrain
- pothole (system of passages)
- réseau αρσ souterrain (de grottes)
- underground tunnel, shelter
- souterrain
- underground shelter
- abri souterrain


- souterrain(e)
- underground
- passage souterrain
- underpass
- souterrain
- underpass
- emprunter passage souterrain, autoroute
- to take
- métro souterrain/aérien
- underground train system/elevated railway


- subterranean
- souterrain(e)
- underground
- souterrain(e)
- underground passage
- passage αρσ souterrain
- underpass
- passage αρσ souterrain
- subway
- passage αρσ souterrain
- underground car park
- parking souterrain


- souterrain(e)
- underground
- passage souterrain
- underpass
- souterrain
- underpass
- emprunter passage souterrain, autoroute
- to take
- métro souterrain/aérien
- subway system/elevated railway


- subterranean
- souterrain(e)
- underground
- souterrain(e)
- underground passage
- passage αρσ souterrain
- underpass
- passage αρσ souterrain
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Αναζήτηση στο λεξικό
- soutache
- soutane
- soute
- soutenable
- soutenance
- souterraine
- soutien
- soutien-gorge
- soutier
- soutif
- soutirage