Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

adopter une loi
pass a law
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
adopter une attitude ferme (on sth à propos de qc, with sb envers qn)
adopter [adɔpte] ΡΉΜΑ μεταβ
1. adopter ΝΟΜ:
adopter enfant
2. adopter (prendre chez soi):
adopter animal, personne
3. adopter (accepter):
4. adopter (choisir):
adopter méthode, style, attitude, mode
5. adopter (approuver):
adopter projet
adopter proposition, réforme
loi [lwa] ΟΥΣ θηλ
1. loi ΝΟΜ (règle):
law (sur on, contre against)
2. loi (corps de lois):
mettre qn/qc hors la loi
to outlaw sb/sth
faire la loi μτφ
3. loi (principe):
4. loi (convention):
ιδιωτισμοί:
finance act βρετ
finance bill αμερικ
loi de l'offre et de la demande ΟΙΚΟΝ
loi de programme ΧΡΗΜΑΤΟΠ
I. nécessité [nesesite] ΟΥΣ θηλ
1. nécessité (ce qui s'impose):
sb's need for sth/to do
2. nécessité (pauvreté):
3. nécessité (caractère inéluctable):
II. nécessités ΟΥΣ θηλ πλ
nécessités θηλ πλ:
III. nécessité [nesesite]
nécessité fait loi παροιμ
I. peu [pø] ΕΠΊΡΡ Les emplois de peu avec avant, d'ici, depuis, sous sont traités respectivement sous chacun de ces mots.
Il sera également utile de se reporter à la note d'usage sur les quantités .
1. peu (modifiant un verbe):
40 euros/un demi-litre/1, 50 m, c'est (bien) peu
un homme comme on en voit ou fait οικ peu
très peu pour moi οικ! μτφ
no thanks! οικ
2. peu (modifiant un adjectif):
II. peu [pø] ΑΝΤΩΝ αόρ
III. peu de ΠΡΟΣΔΙΟΡ αόρ
1. peu de (avec un nom dénombrable):
2. peu de (avec un nom non dénombrable):
IV. peu [pø] ΟΥΣ αρσ
1. peu (petite quantité):
le peu de importance, confiance, pluie, liberté
le peu de livres, souvenirs, amis
2. peu (manque):
V. un peu ΕΠΊΡΡ
1. un peu (dans une mesure faible):
il a plu?—‘pas qu'un peu! οικ
did it rain?—‘did it ever! οικ
does she like cheese?—‘does she ever! οικ
2. un peu (modifiant un adverbe):
un peu moins de pluie, humour
un peu moins de gens, tableaux
3. un peu (emploi stylistique):
je vous demande un peu! οικ
4. un peu (emploi par antiphrase):
5. un peu (pour renforcer une affirmation) οικ:
would you do it?—‘I sure would! οικ
VI. peu à peu ΕΠΊΡΡ
VII. pour un peu ΕΠΊΡΡ
VIII. pour peu que ΣΎΝΔ
I. un (une) <πλ des> [œ̃(n), yn] ΆΡΘ αόρ
1. un (au singulier):
un (une)
a, an
2. un (au pluriel):
3. un (en emphase):
il y en a des qui vont bien rire οικ!
II. un (une) <πλ uns, unes> [œ̃(n), yn] ΑΝΤΩΝ (gén)
un (une)
un de ces jours ou quatre οικ
t'en as un, de bateau, toi οικ?
have YOU got a boat?
III. un (une) [œ̃(n), yn] ΕΠΊΘ
un (une)
one, a devant une consonne
un (une)
an devant une voyelle
IV. un (une) [œ̃(n), yn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
un (une)
un à ou par un cueillir, ramasser, laver
un à ou par un arriver, entrer, partir
V. un (une) [œ̃(n), yn] ΕΠΊΡΡ οικ
un (une)
VI. un ΟΥΣ αρσ
1. un (nombre):
2. un (valeur ordinale):
3. un μτφ:
VII. une ΟΥΣ θηλ
une θηλ:
VIII. un (une) [œ̃(n), yn]
une, unes ΆΡΘ αόρ ΑΝΤΩΝ ΕΠΊΘ
une → un
I. un (une) <πλ des> [œ̃(n), yn] ΆΡΘ αόρ
1. un (au singulier):
un (une)
a, an
2. un (au pluriel):
3. un (en emphase):
il y en a des qui vont bien rire οικ!
II. un (une) <πλ uns, unes> [œ̃(n), yn] ΑΝΤΩΝ (gén)
un (une)
un de ces jours ou quatre οικ
t'en as un, de bateau, toi οικ?
have YOU got a boat?
III. un (une) [œ̃(n), yn] ΕΠΊΘ
un (une)
one, a devant une consonne
un (une)
an devant une voyelle
IV. un (une) [œ̃(n), yn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
un (une)
un à ou par un cueillir, ramasser, laver
un à ou par un arriver, entrer, partir
V. un (une) [œ̃(n), yn] ΕΠΊΡΡ οικ
un (une)
VI. un ΟΥΣ αρσ
1. un (nombre):
2. un (valeur ordinale):
3. un μτφ:
VII. une ΟΥΣ θηλ
une θηλ:
VIII. un (une) [œ̃(n), yn]
I. max [maks] αργκ ΕΠΊΡΡ
20 euros max οικ
II. max <πλ max> [maks] αργκ ΟΥΣ αρσ
to cost a packet βρετ οικ
to cost a bundle οικ
prendre un max inculpé:
to make a bomb οικ (de out of)
III. un max ΕΠΊΡΡ
to be bored stiff οικ
I. maximum <πλ maximums ou maxima> [maksimɔm, maksima] ΕΠΊΘ
maximum température, rendement, vitesse, confort:
II. maximum <πλ maximums ou maxima> [maksimɔm, maksima] ΟΥΣ αρσ
1. maximum (limite supérieure):
au maximum travailler, développer
au maximum réduire
rouler au maximum οικ
to drive flat out οικ
atteindre son maximum bruit, forme, inflation:
2. maximum ΜΕΤΕΩΡ:
3. maximum (grande quantité) οικ:
to make a packet βρετ οικ
to make a bundle οικ
to cost a packet βρετ οικ
to cost a bundle οικ
4. maximum ΝΟΜ:
III. un maximum ΕΠΊΡΡ
to work flat out οικ
to be bored stiff οικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
joug d'une loi
défaillance d'une loi
adoption d'une loi
terme d'un contrat, d'une loi
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. un(e) [œ̃, yn] ΆΡΘ αόρ
1. un (un certain):
un(e)
un(e)
2. un (intensif):
II. un(e) [œ̃, yn] ΑΝΤΩΝ
1. un (chose/personne parmi d'autres):
un(e)
2. un (chose/personne opposée à une autre):
les uns ... et les autres ...
ιδιωτισμοί:
et d'un! οικ
I. une [yn] ΆΡΘ
une → un
II. une [yn] ΟΥΣ θηλ
1. une (première page du journal):
2. une (premier sujet):
ιδιωτισμοί:
I. un(e) [œ̃, yn] ΆΡΘ αόρ
1. un (un certain):
un(e)
un(e)
2. un (intensif):
II. un(e) [œ̃, yn] ΑΝΤΩΝ
1. un (chose/personne parmi d'autres):
un(e)
2. un (chose/personne opposée à une autre):
les uns ... et les autres ...
ιδιωτισμοί:
et d'un! οικ
I. un [œ̃] ΕΠΊΘ
ιδιωτισμοί:
II. un [œ̃] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
III. un [œ̃] ΕΠΊΡΡ
I. un [œ̃] ΕΠΊΘ
ιδιωτισμοί:
II. un [œ̃] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
III. un [œ̃] ΕΠΊΡΡ
I. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
two and three are five βρετ
two and three make five αμερικ
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΡΡ
adopter [adɔpte] ΡΉΜΑ μεταβ
1. adopter (prendre comme son enfant):
2. adopter (s'approprier):
adopter point de vue
adopter cause
3. adopter ΠΟΛΙΤ:
adopter motion, loi
loi [lwa] ΟΥΣ θηλ
1. loi (prescription légale) a. ΦΥΣ, ΜΑΘ:
2. loi:
Καταχώριση OpenDict
loi ΟΥΣ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
joug d'une loi
défaillance d'une loi
adoption d'une loi
terme d'un contrat, d'une loi
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. un(e) [œ͂, yn] ΆΡΘ αόρ
1. un (un certain):
un(e)
un(e)
2. un (intensif):
II. un(e) [œ͂, yn] ΑΝΤΩΝ
1. un (chose/personne parmi d'autres):
un(e)
2. un (chose/personne opposée à une autre):
les uns ... et les autres ...
ιδιωτισμοί:
et d'un! οικ
I. un [œ͂] ΕΠΊΘ
ιδιωτισμοί:
II. un [œ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
III. un [œ͂] ΕΠΊΡΡ
I. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ
I. une [yn] ΆΡΘ
une → un
II. une [yn] ΟΥΣ θηλ
1. une (première page du journal):
2. une (premier sujet):
ιδιωτισμοί:
I. un(e) [œ͂, yn] ΆΡΘ αόρ
1. un (un certain):
un(e)
un(e)
2. un (intensif):
II. un(e) [œ͂, yn] ΑΝΤΩΝ
1. un (chose/personne parmi d'autres):
un(e)
2. un (chose/personne opposée à une autre):
les uns ... et les autres ...
ιδιωτισμοί:
et d'un! οικ
I. un [œ͂] ΕΠΊΘ
ιδιωτισμοί:
II. un [œ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
III. un [œ͂] ΕΠΊΡΡ
adopter [adɔpte] ΡΉΜΑ μεταβ
1. adopter (prendre comme son enfant):
2. adopter (s'approprier):
adopter point de vue
adopter cause
3. adopter ΠΟΛΙΤ:
adopter motion, loi
loi [lwa] ΟΥΣ θηλ
1. loi (prescription légale) a. ΦΥΣ, math:
2. loi:
adopter une loi θηλ
Présent
j'adopte
tuadoptes
il/elle/onadopte
nousadoptons
vousadoptez
ils/ellesadoptent
Imparfait
j'adoptais
tuadoptais
il/elle/onadoptait
nousadoptions
vousadoptiez
ils/ellesadoptaient
Passé simple
j'adoptai
tuadoptas
il/elle/onadopta
nousadoptâmes
vousadoptâtes
ils/ellesadoptèrent
Futur simple
j'adopterai
tuadopteras
il/elle/onadoptera
nousadopterons
vousadopterez
ils/ellesadopteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
C'est vraisemblablement en 1905 que le chiffre de la population seto atteignit son maximum.
fr.wikipedia.org
Il a ensuite augmenté continuellement, jusqu'à atteindre un maximum en 2014, avec 334 cas d'infection dépistés.
fr.wikipedia.org
Là, le 13 janvier 2018, une prestation parfaite lui vaut la note maximum de 100 points.
fr.wikipedia.org
Le meilleur algorithme utilise au maximum 5 coupes.
fr.wikipedia.org
Un joueur peut joueur seul ou avec d'autres joueurs (maximum 4 joueurs par partie).
fr.wikipedia.org