Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sasperger
Bürgschaftserklärung
Unterwerfungserklärung eines Schuldners
I. state·ment [ˈsteɪtmənt] ΟΥΣ
1. statement (act of expressing sth):
Äußerung θηλ <-, -en>
Erklärung θηλ <-, -en>
to make a statement [about sth] μτφ lifestyle, values
viel [über etw αιτ] aussagen
2. statement (formal declaration):
Stellungnahme θηλ <-, -n>
Verlautbarung θηλ <-, -en>
to make a statement [about sth] [to sb]
sich αιτ [über etw αιτ] [gegenüber jdm] äußern
3. statement (formal description):
Beschreibung θηλ <-, -en>
Schilderung θηλ <-, -en>
statement ΝΟΜ
Aussage θηλ
Tatbestand αρσ <-(e)s, -stände>
Sachverhalt αρσ <-(e)s, -e>
4. statement (bank statement):
[Konto]auszug αρσ
5. statement ΟΙΚΟΝ:
Abrechnung θηλ <-, -en>
Rechenschaftsbericht αρσ <-(e)s, -e>
Rechnungsabschluss αρσ <-es, -schlüsse>
Gewinn- und Verlustrechnung θηλ <-, -en>
6. statement Η/Υ:
Anweisung θηλ <-, -en>
7. statement ΜΑΘ:
Behauptung θηλ <-, -en>
II. state·ment [ˈsteɪtmənt] ΕΠΊΘ
statement dress, accessories, hairstyle:
I. guar·an·tee [ˌgærənˈti:, αμερικ esp ˌger-] ΟΥΣ
1. guarantee (promise):
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
Zusicherung θηλ <-, -en>
jdm etw garantieren
2. guarantee ΕΜΠΌΡ (of repair, replacement):
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
to be [still] under guarantee appliances, gadgets
3. guarantee (document):
Garantieschein αρσ <-(e)s, -e>
4. guarantee:
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
Garant(in) αρσ (θηλ) <-en, -en>
5. guarantee (item given as security):
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
Sicherheit θηλ <-, -en>
6. guarantee ΝΟΜ → guaranty
7. guarantee ΧΡΗΜΑΤΟΠ (bank guarantee):
Aval αρσ <-s, -e>
Bürgschaft θηλ <-, -en> A
8. guarantee βρετ (surety):
Bürgschaft θηλ <-, -en>
II. guar·an·tee [ˌgærənˈti:, αμερικ esp ˌger-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. guarantee (promise):
für etw αιτ bürgen
garantiert frei von etw δοτ
to guarantee sb sth [or sth for sb]
jdm etw garantieren [o. zusichern]
2. guarantee ΕΜΠΌΡ (promise to correct faults):
eine Garantie für [o. auf] etw αιτ geben
3. guarantee ΝΟΜ (underwrite debt):
für etw αιτ bürgen
guar·an·ty [ˈgærənti, αμερικ ˈgerənti] ΟΥΣ ΝΟΜ
1. guaranty (underwriting of debt):
Bürgschaft θηλ <-, -en>
2. guaranty (as security):
Garantie θηλ <-, -ti̱·en>
Sicherheit θηλ <-, -en>
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
statement of guarantee ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
statement ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Statement ουδ
statement ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
guarantee ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Kaution θηλ
guarantee ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
guarantee ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Garantie θηλ
Present
Iguarantee
youguarantee
he/she/itguarantees
weguarantee
youguarantee
theyguarantee
Past
Iguaranteed
youguaranteed
he/she/itguaranteed
weguaranteed
youguaranteed
theyguaranteed
Present Perfect
Ihaveguaranteed
youhaveguaranteed
he/she/ithasguaranteed
wehaveguaranteed
youhaveguaranteed
theyhaveguaranteed
Past Perfect
Ihadguaranteed
youhadguaranteed
he/she/ithadguaranteed
wehadguaranteed
youhadguaranteed
theyhadguaranteed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Although she escapes with her life, the police are unsatisfied with her statements and accuse her of holding back information.
en.wikipedia.org
Amy denies the attack and her statement is supported by a witness.
en.wikipedia.org
The applications are documents like telephone bills and bank statements.
en.wikipedia.org
His statement also noted that the call had nothing to do with grantmaking.
en.wikipedia.org
She will not be issuing a further statement.
en.wikipedia.org