Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Today
Conserver au frais

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. keep under ΡΉΜΑ [βρετ kiːp -, αμερικ kip -] (keep [sb] under)

1. keep under (dominate):

keep under race, slaves, inhabitants

2. keep under (cause to remain unconscious):

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
to keep sb under surveillance camera, photograph, film
to keep sb under surveillance equipment, device
to keep sb under surveillance προσδιορ officer, team
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. under [βρετ ˈʌndə, αμερικ ˈəndər] ΠΡΌΘ When under is used as a straightforward preposition in English it can almost always be translated by sous in French: under the table = sous la table; under a sheet = sous un drap; under a heading = sous un titre.
under is often used before a noun in English to mean subject to or affected by (under control, under fire, under oath, under review etc.). For translations, consult the appropriate noun entry (control, fire, oath, review etc.).
under is also often used as a prefix in combinations such as undercooked, underfunded, underprivileged and undergrowth, underpass, underskirt. These combinations are treated as headwords in the dictionary.
For particular usages, see the entry below.

1. under (physically beneath or below):

2. under (less than):

3. under (according to):

4. under (subordinate to):

5. under (in classification):

II. under [βρετ ˈʌndə, αμερικ ˈəndər] ΕΠΊΡΡ

1. under (physically beneath or below something):

under crawl, sit, hide
to go/stay under diver, swimmer:

2. under (less):

£10 and under
to run five minutes under event, programme:

3. under (anaesthetized):

4. under (subjugated):

5. under (below, later in text):

I. review [βρετ rɪˈvjuː, αμερικ rəˈvju] ΟΥΣ

1. review:

review (gen) ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ (reconsideration)
révision θηλ (of de)
rapport αρσ (of sur)
to be under review policy:
to be under review pay, salaries:
the week in review ΡΑΔΙΟΦ, TV

2. review (critical assessment):

review ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ, ΛΟΓΟΤ
critique θηλ (of de)
rave review οικ

3. review ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ (magazine):

revue θηλ

4. review ΣΤΡΑΤ:

revue θηλ

5. review αμερικ (of lesson):

review ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
révision θηλ

II. review [βρετ rɪˈvjuː, αμερικ rəˈvju] ΡΉΜΑ μεταβ

1. review (re-examine):

review facts, question, situation
review attitude, case, pension, policy, sentence
review performance, progress, success, troops

2. review:

review ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ, ΛΟΓΟΤ book, film, play etc

3. review αμερικ:

review ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ subject, lesson

III. review [βρετ rɪˈvjuː, αμερικ rəˈvju] ΡΉΜΑ αμετάβ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ

rédiger des critiques (for sb pour qn, in sth pour qc)

oath [βρετ əʊθ, αμερικ oʊθ] ΟΥΣ

1. oath ΝΟΜ:

serment αρσ
under oath , on oath βρετ
prêter serment (to do de faire, that que)

2. oath (swearword):

juron αρσ

I. fire [βρετ ˈfʌɪə, αμερικ ˈfaɪ(ə)r] ΟΥΣ

1. fire (element):

feu αρσ
to set fire to sth to set sth on fire

2. fire (blaze):

incendie αρσ

3. fire (for warmth):

feu αρσ

4. fire U (shots):

coups αρσ πλ de feu
to be under fire μτφ
to draw sb's fire
to return sb's fire

5. fire (verve):

fougue θηλ

II. fire [βρετ ˈfʌɪə, αμερικ ˈfaɪ(ə)r] ΕΠΙΦΏΝ

1. fire (raising alarm):

2. fire (order to shoot):

III. fire [βρετ ˈfʌɪə, αμερικ ˈfaɪ(ə)r] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fire ΣΤΡΑΤ (gen):

fire gun, weapon
fire shot
fire arrow, rock, missile
to fire a shot at sb/sth
tirer sur qn/qc

2. fire (ceremonially):

3. fire (shoot) μτφ:

4. fire (inspire):

s'enthousiasmer (for pour)

5. fire (dismiss):

person you're fired!

6. fire ΤΕΧΝΟΛ:

fire ceramics

IV. fire [βρετ ˈfʌɪə, αμερικ ˈfaɪ(ə)r] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fire ΣΤΡΑΤ (gen):

tirer (at, on sur)

2. fire ΜΗΧΑΝΙΚΉ:

fire engine:

V. fire [βρετ ˈfʌɪə, αμερικ ˈfaɪ(ə)r]

to hang fire ΣΤΡΑΤ
to hang fire μτφ plans, project, person:

I. control [βρετ kənˈtrəʊl, αμερικ kənˈtroʊl] ΟΥΣ

1. control U (domination):

contrôle αρσ (of de)
direction θηλ (of de)
influence θηλ (over sur)
maîtrise θηλ (of, over de)
lutte θηλ (of contre)
to be in control of territory, town
to be in control of operation, organization, project
to be in control of problem
to have control over territory, town
to have control over animals, crowd, children, others' behaviour
to have control over fate, life
to take control of territory, town
to take control of operation, organization, project
to take control of situation
to be under sb's control to be under the control of sb person:
to be under sb's control to be under the control of sb army, government, organization, party:
to be under control fire, problem, riot, situation:
to bring or get or keep [sth] under control animals, crowd, fire, problem, riot
to bring or get or keep [sth] under control hair
to be out of control animals, children, crowd, riot:
to be beyond or outside sb's control animal, child:

2. control U (restraint):

maîtrise θηλ

3. control U (physical mastery):

contrôle αρσ
maîtrise θηλ

4. control souvent πλ:

commande θηλ
to be at the controls προσδιορ button, knob, switch

5. control (regulation):

control ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΟΙΚΟΝ
contrôle αρσ (on de)

6. control (in experiment):

contrôle αρσ

II. control <μετ ενεστ controlling; απλ παρελθ, μετ παρακειμ controlled> [βρετ kənˈtrəʊl, αμερικ kənˈtroʊl] ΡΉΜΑ μεταβ

1. control (dominate):

control council, government, market, organization, situation
control territory, town
control air traffic, investigation, operation, project
control road traffic
control mind
control ΧΡΗΜΑΤΟΠ shareholder: company

2. control (discipline):

control person, animal, crowd, urge, bodily function, temper, voice, pain, inflation, unemployment, riot, fire, pests
control disease, epidemic
control emotion, nerves, impulse
control laughter, tears
control limbs
control hair

3. control (operate):

control machine, equipment, lever, cursor, movement, process, system
control boat, vehicle
control plane
control ball

4. control (regulate):

control speed, pressure, intensity, volume, temperature
control trade, import, export
control immigration, prices, wages
control blood pressure

5. control (check):

control quality
control accounts

6. control (in an experiment):

control experimental material
comparer (against à)

III. to control oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to control oneself αυτοπ ρήμα < μετ ενεστ controlling; απλ παρελθ, μετ παρακειμ controlled>:

I. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΟΥΣ

1. keep (maintenance):

pension θηλ
to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: μτφ

2. keep ΑΡΧΙΤ:

donjon αρσ

II. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ μεταβ

1. keep (cause to remain):

to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean

2. keep (detain):

3. keep (retain):

keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)

4. keep (have and look after):

keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens

5. keep (sustain):

to keep sth going conversation, fire, tradition

6. keep (store):

7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:

keep brand, product

8. keep (support financially):

keep husband, wife, family
keep lover
keep servant

9. keep (maintain by writing in):

keep accounts, list, diary, record

10. keep (conceal):

to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn

11. keep (prevent):

12. keep (observe):

keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent

13. keep ΜΟΥΣ:

14. keep (protect) παρωχ:

keep God:
garder παρωχ
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge

15. keep (maintain):

keep car, house

III. keep <απλ παρελθ, μετ παρακειμ kept> [βρετ kiːp, αμερικ kip] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. keep:

to keep going κυριολ

2. keep (remain):

3. keep (stay in good condition):

keep food:

4. keep (wait):

keep news, business, work:

5. keep (in health):

IV. to keep oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to keep oneself αυτοπ ρήμα:

V. for keeps ΕΠΊΡΡ

VI. keep [βρετ kiːp, αμερικ kip]

I. clear [βρετ klɪə, αμερικ ˈklɪr] ΟΥΣ

1. clear:

clear, a. clear text Η/Υ, ΣΤΡΑΤ in clear

2. clear ΑΘΛ (in football):

II. clear [βρετ klɪə, αμερικ ˈklɪr] ΕΠΊΘ

1. clear (transparent):

clear glass, liquid
clear blue
clear lens, varnish

2. clear (distinct):

clear image, outline, impression
clear writing
clear sound, voice

3. clear (comprehensibly plain):

clear description, instruction, text
to make sth clear to sb

4. clear (obvious):

clear lack, need, sign
clear advantage, lead
clear example
clear προσδιορ majority

5. clear (not confused):

clear idea, memory
clear plan

6. clear (empty):

clear road, view, area
clear table
clear space

7. clear (not guilty):

clear conscience

8. clear (unblemished):

clear skin, complexion

9. clear ΙΑΤΡ:

clear X-ray, scan

10. clear (cloudless):

clear sky
clear after ουσ day, night

11. clear (frank):

clear gaze, look

12. clear (pure):

clear sound, tone, voice

13. clear ΜΑΓΕΙΡ:

clear honey

14. clear:

to be clear of blame
to be clear of suspicion

15. clear (free):

clear day, diary

16. clear (whole):

clear week, day

17. clear (net):

clear gain, profit

18. clear ΓΛΩΣΣ:

III. clear [βρετ klɪə, αμερικ ˈklɪr] ΕΠΊΡΡ (away from)

to jump clear of (jump out of) vehicle
to pull sb clear of wreckage
to stay or steer clear of town centre, rocks
to stay or steer clear of alcohol, trouble, troublemakers
to get clear of traffic, town

IV. clear [βρετ klɪə, αμερικ ˈklɪr] ΡΉΜΑ μεταβ

1. clear (remove):

clear trees
clear weeds
clear debris, papers, mines
clear snow
dégager (from, off de)

2. clear (free from obstruction):

clear drains
clear road
clear table, surface
clear site
clear land
to clear the way for sth/sb κυριολ
to clear the way for sth/sb μτφ developments
to clear the way for sth/sb μτφ person

3. clear (freshen):

to clear the air κυριολ
to clear the air μτφ

4. clear (empty):

clear desk, drawer
vider (of de)
clear room, surface
débarrasser (of de)
clear post box
clear area, building

5. clear (create):

clear space

6. clear (disperse):

clear fog, smoke
clear crowd

7. clear (unblock):

clear nose

8. clear (rid skin of):

clear dandruff, spots

9. clear (remove impurities):

clear wine

10. clear (destroy):

clear building

11. clear Η/Υ:

clear screen, data

12. clear (dispose of):

clear stock

13. clear (pay off):

clear debt
clear loan
clear mortgage

14. clear ΧΡΗΜΑΤΟΠ bank:

clear cheque

15. clear (make):

clear profit

16. clear (free from blame) jury:

clear accused
innocenter (of de)

17. clear (vet):

clear ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΣΤΡΑΤ employee

18. clear (officially approve):

clear proposal, request
clear goods
to clear sth with sb

19. clear (jump over):

clear fence, hurdle, wall

20. clear (pass through):

clear bridge
clear gateposts

21. clear ΑΘΛ:

clear ball

V. clear [βρετ klɪə, αμερικ ˈklɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. clear (become transparent, unclouded):

clear liquid, sky:

2. clear (disappear):

clear smoke, fog, cloud:

3. clear (become pure):

clear air:

4. clear (go away):

clear rash, pimples:
clear skin:

5. clear ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

clear cheque:

VI. clear [βρετ klɪə, αμερικ ˈklɪr]

the coast is clear μτφ

στο λεξικό PONS

στο λεξικό PONS

I. keep [ki:p] ΟΥΣ

1. keep no πλ (living costs):

2. keep (tower):

donjon αρσ

ιδιωτισμοί:

II. keep <kept, kept> [ki:p] ΡΉΜΑ μεταβ

1. keep (not let go of):

keep property
keep visitor

2. keep (store):

3. keep (maintain in a given state):

4. keep (look after):

5. keep (respect):

keep rules, conditions
keep promise
keep appointment

6. keep (write regularly):

keep record, accounts

7. keep (for security):

8. keep (prevent):

to keep sb from doing sth

9. keep (help or force to continue):

to keep sb doing sth

ιδιωτισμοί:

III. keep <kept, kept> [ki:p] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. keep (stay fresh):

2. keep (stay):

3. keep (continue):

ιδιωτισμοί:

how are you keeping? βρετ

I. under [ˈʌndəʳ, αμερικ -dɚ] ΠΡΌΘ

1. under (below):

2. under (supporting):

3. under (less than):

under £10/the age of 30

4. under (governed by):

5. under (in state of):

6. under (in category of):

7. under (according to):

ιδιωτισμοί:

II. under [ˈʌndəʳ, αμερικ -dɚ] ΕΠΊΡΡ

to get out from under a. μτφ

I. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΠΡΌΘ

1. over (above):

4 over 12 equals a third ΜΑΘ

2. over (on):

3. over (across):

4. over (during):

5. over (more than):

over 40°
au-dessus de 40°
over $50
plus de 50$

6. over (through):

7. over (in superiority to):

8. over (about):

over sth

9. over (for checking):

10. over (past):

II. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΕΠΊΡΡ

1. over (at a distance):

2. over (moving across):

3. over (on a visit):

4. over (moving above):

over go, jump

5. over (downwards):

6. over (another way up):

7. over (completely):

8. over (again):

to do sth all over αμερικ

9. over (more):

7 into 30 goes 4 and 2 over
30 divisé par 7 font 4, reste 2

10. over (too):

11. over (sb's turn):

over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ
à vous

III. over [ˈəʊvəʳ, αμερικ ˈoʊvɚ] ΕΠΊΘ αμετάβλ

1. over (finished):

2. over (remaining):

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. keep [kip] ΟΥΣ

1. keep (living costs):

2. keep (tower):

donjon αρσ

ιδιωτισμοί:

II. keep <kept, kept> [kip] ΡΉΜΑ μεταβ

1. keep (not let go of):

keep property
keep visitor

2. keep (store):

3. keep (maintain in a given state):

4. keep (look after):

5. keep (respect):

keep promise
keep appointment

6. keep (write regularly):

keep record, diary

7. keep (for security):

8. keep (prevent):

to keep sb from doing sth

9. keep (help or force to continue):

to keep sb doing sth

ιδιωτισμοί:

III. keep <kept, kept> [kip] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. keep (stay fresh):

2. keep (stay):

3. keep (continue):

I. under [ˈʌn·dər] ΠΡΌΘ

1. under (below):

2. under (supporting):

3. under (less than):

under $10/the age of 30

4. under (governed by):

5. under (in state of):

6. under (in category of):

7. under (according to):

ιδιωτισμοί:

II. under [ˈʌn·dər] ΕΠΊΡΡ

1. under:

to get out from under a. μτφ

2. under οικ (unconscious):

I. over [ˈoʊ·vər] ΠΡΌΘ

1. over (above):

4 over 12 equals one third math

2. over (on):

3. over (across):

vue θηλ sur la vallée

4. over (during):

5. over (more than):

over 95°F
over $50

6. over (through):

7. over (in superiority to):

8. over (about):

over sth

9. over (for checking):

10. over (past):

II. over [ˈoʊ·vər] ΕΠΊΡΡ

1. over (at a distance):

2. over (moving across):

3. over (on a visit):

4. over (moving above):

over go, jump

5. over (downwards):

6. over (another way up):

7. over (completely):

8. over (again):

9. over (more):

10. over (sb's turn):

over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ
à vous

III. over [ˈoʊ·vər] ΕΠΊΘ αμετάβλ

1. over (finished):

2. over (remaining):

Present
Ikeep
youkeep
he/she/itkeeps
wekeep
youkeep
theykeep
Past
Ikept
youkept
he/she/itkept
wekept
youkept
theykept
Present Perfect
Ihavekept
youhavekept
he/she/ithaskept
wehavekept
youhavekept
theyhavekept
Past Perfect
Ihadkept
youhadkept
he/she/ithadkept
wehadkept
youhadkept
theyhadkept

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

It provides a variety of construction management services such as cost estimating, value engineering, constructability review, CPM scheduling and inspection.
en.wikipedia.org
Yet a dispassionate review of the relevant research literature shows that discovery-based practice is not as effective as guided discovery.
en.wikipedia.org
His call follows the finding of a National Audit Office review panel into higher education which recommended the publication of the list.
www.dailymail.co.uk
The ground has a capacity of more than 30,000 but there was no certificate holder in place in time for an annual review.
www.burtonmail.co.uk
The new pact also calls for a review of hiring practices involving contractors conducting maintenance and repair work, according to the USW.
www.latimes.com