Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quallez
quallez
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
quelle
quelle → quel
I. quel <quelle> [kɛl] ΠΡΟΣΔΙΟΡ ερωτημ
II. quel <quelle> [kɛl] ΕΠΊΘ ερωτημ
III. quel <quelle> [kɛl] ΕΠΊΘ επιφών
IV. quel <quelle> [kɛl] ΕΠΊΘ αναφορ
qualité [kalite] ΟΥΣ θηλ
1. qualité (valeur):
de qualité produit, spectacle, médecine, matériel
quality προσδιορ
2. qualité (aptitude):
3. qualité ΕΜΠΌΡ:
4. qualité:
5. qualité (sorte):
ιδιωτισμοί:
qualité de l'air ΟΙΚΟΛ
I. aller1 [ale] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. aller (marque le futur):
ça va aller mal οικ
2. aller (marque le futur programmé):
3. aller (marque le mouvement):
4. aller (marque l'inclination, l'initiative):
5. aller (marque l'évolution):
II. aller1 [ale] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. aller (se porter, se dérouler, fonctionner):
ça va la vie οικ?
how's life? οικ
ça va les amours οικ?
it's a doddle βρετ οικ
it's no picnic οικ
on fait aller οικ
struggling on οικ
ça peut aller οικ , ça ira οικ
could be worse οικ
ça va pas, non οικ ou la tête οικ?
are you mad? οικ βρετ
ça va pas, non οικ ou la tête οικ?
are you crazy? οικ
2. aller (se déplacer):
where are you off to? οικ
j'y vais (je pars) οικ
j'y vais (je pars) οικ
I'm off οικ
where is he off to now? οικ
va-t-on οικ?, allons-nous οικ? μτφ
va donc, eh, abruti οικ!
get lost, you idiot! οικ
3. aller (pour se livrer à une activité, chercher un produit):
aller au pain οικ
aller aux courses οικ ou commissions οικ
4. aller (s'étendre dans l'espace):
5. aller (convenir):
ça va, ça ira οικ , ça peut aller οικ (en quantité)
ça va, ça ira οικ , ça peut aller οικ (en qualité)
va pour une soupe οικ
soup is okay οικ
si ça va pour toi, ça va pour moi οικ ou ça me va οικ
ça te va bien de faire la morale/parler comme ça οικ ειρων
6. aller (être de la bonne taille, de la bonne forme):
aller à qn
to fit sb
7. aller (flatter, mettre en valeur):
aller à qn
to suit sb
8. aller (se ranger):
9. aller (faculté):
10. aller (dans une évaluation):
11. aller (en arriver à):
12. aller (dans le temps):
to go up to 1914
la période qui va de 1918 à 1939
the period between 1918 and 1939
13. aller (agir, raisonner):
j'y vais οικ (je vais agir)
14. aller (pour inciter, encourager):
vas-y, dis-le! οικ (provocation)
15. aller (contribuer):
y aller de 100 euros ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
16. aller (se succéder) οικ:
the fur was flying οικ
17. aller (servir):
18. aller (enfreindre):
aller contre la loi personne:
III. s'en aller ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'en aller (partir, se rendre):
2. s'en aller (disparaître):
3. s'en aller (mourir):
s'en aller τυπικ
4. s'en aller (avoir l'intention de, essayer):
IV. aller1 [ale] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
1. aller (être en jeu):
2. aller (se passer):
3. aller ΜΑΘ:
I. pis [pi] ΕΠΊΘ αμετάβλ λογοτεχνικό
II. pis [pi] ΕΠΊΡΡ λογοτεχνικό
III. pis <πλ pis> [pi] ΟΥΣ αρσ
1. pis (de vache):
2. pis λογοτεχνικό:
IV. pis [pi]
I. cruche [kʀyʃ] ΕΠΊΘ οικ
II. cruche [kʀyʃ] ΟΥΣ θηλ
1. cruche:
jug βρετ
pitcher αμερικ
jugful βρετ
pitcherful αμερικ
2. cruche (personne niaise):
cruche οικ
dope οικ
cruche οικ
twit βρετ οικ
III. cruche [kʀyʃ]
I. halle [ˈal] ΟΥΣ θηλ
II. halles ΟΥΣ θηλ πλ
halles θηλ πλ:
III. halle [ˈal]
pare-balles, pare-balle <πλ pare-balles> [paʀbal] ΕΠΊΘ
I. prince-de-galles [pʀɛ̃sdəɡal] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. prince-de-galles <πλ prince-de-galles> [pʀɛ̃sdəɡal] ΟΥΣ αρσ
galle [ɡal] ΟΥΣ θηλ
1. galle ΒΟΤ:
2. galle ΖΩΟΛ:
Galles [ɡal] θηλ πλ
Wales ενικ
balle [bal] ΟΥΣ θηλ
1. balle (objet):
balle ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ
renvoyer la balle (à qn) κυριολ
renvoyer la balle (à qn) μτφ
to retort (to sb)
2. balle ΑΘΛ (échange, envoi):
to knock up βρετ
to have a knock up βρετ
to knock the ball around αμερικ
3. balle (pour arme):
4. balle (franc):
balle οικ
5. balle:
6. balle:
balle ΓΕΩΡΓ, ΒΟΤ
balle au chasseur ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
ιδιωτισμοί:
bond [bɔ̃] ΟΥΣ αρσ
1. bond:
bond (gén) κυριολ (de personne, d'animal)
bond (dans le temps) μτφ
2. bond μτφ:
jump (de in)
leap (de in)
faire un bond en avant technologie, économie:
3. bond ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
dalle [dal] ΟΥΣ θηλ
1. dalle:
2. dalle ΓΕΩΛ:
3. dalle ΟΙΚΟΔ:
4. dalle (espace bétonné):
5. dalle (en alpinisme):
6. dalle οικ:
to be a boozer οικ
to have a swig οικ
7. dalle:
que dalle αργκ
que dalle αργκ
damn all βρετ οικ
que dalle αργκ
zilch οικ
ιδιωτισμοί:
avoir ou crever la dalle οικ
casser la dalle οικ
στο λεξικό PONS
I. quel(le) [kɛl] ΕΠΊΘ
1. quel:
quel(le) (lequel)
quel que soit son choix (υποτ)
2. quel (exclamation):
quel(le)
II. quel(le) [kɛl] ΑΝΤΩΝ
quel(le)
qualité [kalite] ΟΥΣ θηλ
I. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. aller (se déplacer à pied):
2. aller:
3. aller (pour faire quelque chose):
4. aller (rouler):
5. aller (voler):
6. aller (être acheminé):
7. aller (mener):
8. aller (s'étendre, atteindre):
aller de ... à ... étendue
9. aller (avoir sa place quelque part):
10. aller (être conçu pour):
11. aller (oser):
to go so far as to +infin
12. aller (progresser):
aller vite personne, chose
aller vite nouvelles
13. aller (se porter):
ça va pas(, la tête)! οικ
14. aller (fonctionner, évoluer):
15. aller (connaître bientôt):
16. aller (prévenir):
17. aller (pour donner un âge approximatif):
18. aller (convenir à qn):
to suit sb
ça (te) va?
19. aller (être seyant):
to suit sb
20. aller (être coordonné, assorti):
to go with sth
21. aller (convenir, être adapté à):
22. aller (se dérouler):
23. aller (pour commencer, démarrer):
24. aller απρόσ ρήμα (être en jeu):
25. aller (ne rien faire):
26. aller (être):
ιδιωτισμοί:
ça va (comme ça)! οικ
II. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα +être
1. aller (pour exprimer le futur proche):
aller +infin
to be going to +infin
2. aller (pour exprimer la crainte):
III. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +être s'en aller
1. aller:
2. aller (disparaître):
IV. aller1 [ale] ανώμ ΕΠΙΦΏΝ
1. aller (invitation à agir):
allons/allez donc! ειρων οικ (c'est évident!)
2. aller (voyons!):
3. aller (pour exprimer la résignation, la conciliation):
4. aller (non!?):
allez! οικ
5. aller (d'accord!):
I. pare-balles [paʀbal] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. pare-balles [paʀbal] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
stalle [stal] ΟΥΣ θηλ a. ΘΡΗΣΚ
laisser-aller [leseale] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
squale [skwal] ΟΥΣ αρσ
calleux (-euse) [kalø, -øz] ΕΠΊΘ
calleux peau:
calleux (-euse)
halle [´al] ΟΥΣ θηλ
1. halle (partie d'un marché):
2. halle ΙΣΤΟΡΊΑ:
3. halle CH:
balle [bal] ΟΥΣ θηλ
1. balle ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ:
2. balle (projectile):
3. balle (ballot):
4. balle πλ οικ (francs):
100 balles
100 francs
στο λεξικό PONS
I. quel(le) [kɛl] ΕΠΊΘ
1. quel:
quel(le) (lequel)
quel que soit son choix (υποτ)
2. quel (exclamation):
quel(le)
II. quel(le) [kɛl] ΑΝΤΩΝ
quel(le)
qualité [kalite] ΟΥΣ θηλ
I. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. aller (se déplacer à pied):
2. aller:
3. aller (pour faire quelque chose):
4. aller (rouler):
5. aller (voler):
6. aller (être acheminé):
7. aller (mener):
8. aller (s'étendre, atteindre):
aller de ... à ... étendue
9. aller (avoir sa place quelque part):
10. aller (être conçu pour):
11. aller (oser):
to go so far as to +infin
12. aller (progresser):
aller vite personne, chose
aller vite nouvelles
13. aller (se porter):
ça va pas(, la tête)! οικ
14. aller (fonctionner, évoluer):
15. aller (connaître bientôt):
16. aller (prévenir):
17. aller (pour donner un âge approximatif):
18. aller (convenir à qn):
to suit sb
ça (te) va?
19. aller (être seyant):
to suit sb
20. aller (être coordonné, assorti):
to go with sth
21. aller (convenir, être adapté à):
22. aller (se dérouler):
23. aller (pour commencer, démarrer):
24. aller απρόσ ρήμα (être en jeu):
25. aller (ne rien faire):
26. aller (être):
ιδιωτισμοί:
ça va (comme ça)! οικ
II. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα +être
1. aller (pour exprimer le futur proche):
aller +infin
to be going to +infin
2. aller (pour exprimer la crainte):
III. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +être s'en aller
1. aller:
2. aller (disparaître):
IV. aller1 [ale] ανώμ ΕΠΙΦΏΝ
1. aller (invitation à agir):
allons/allez donc! ειρων οικ (c'est évident!)
2. aller (voyons!):
3. aller (pour exprimer la résignation, la conciliation):
4. aller (non!?):
allez! οικ
5. aller (d'accord!):
I. pare-balles [paʀbal] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. pare-balles [paʀbal] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
malle [mal] ΟΥΣ θηλ
ιδιωτισμοί:
se faire la malle οικ
aller2 [ale] ΟΥΣ αρσ
1. aller (trajet):
2. aller (billet):
3. aller οικ (gifle):
halle ['al] ΟΥΣ θηλ
1. halle (partie d'un marché):
2. halle ΙΣΤΟΡΊΑ:
3. halle CH:
laisser-aller [leseale] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
calleux (-euse) [kalø, -øz] ΕΠΊΘ
calleux peau:
calleux (-euse)
pis-aller [pizale] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
Présent
jevais
tuvas
il/elle/onva
nousallons
vousallez
ils/ellesvont
Imparfait
j'allais
tuallais
il/elle/onallait
nousallions
vousalliez
ils/ellesallaient
Passé simple
j'allai
tuallas
il/elle/onalla
nousallâmes
vousallâtes
ils/ellesallèrent
Futur simple
j'irai
tuiras
il/elle/onira
nousirons
vousirez
ils/ellesiront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il est un vendeur de qualité et sa marchandise, peu légale, se trouve sous sa veste.
fr.wikipedia.org
Son mandat concerne tout ce qui relève de l’observation et de la prévision météorologique, de la qualité de l'air et des sujets connexes.
fr.wikipedia.org
Les hakama de qualité présentent des lanières épaisses et surpiquées afin d'éviter qu'elles ne s'entortillent sur elles-mêmes.
fr.wikipedia.org
Un système de bonne qualité ergonomique devra être à la fois utile et utilisable.
fr.wikipedia.org
Les élèves y sont reçus en qualité d'externes, de demi-pensionnaires ou d'internes.
fr.wikipedia.org