Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lanimation
Dauerauftrag
stand·ing ˈor·der ΟΥΣ
1. standing order esp βρετ (for money):
Dauerauftrag αρσ <-(e)s, -träge>
2. standing order (for goods):
Vorbestellung θηλ <-, -en>
Abonnement ουδ <-s, -s>
3. standing order (rules):
Geschäftsordnung θηλ <-, -en>
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Dauerauftrag αρσ <-(e)s, -träge>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Gewehr bei Fuß stehen ΣΤΡΑΤ
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, αμερικ ˈɔ:rdɚ] ΟΥΣ
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung θηλ <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge θηλ <-, -n>
running order βρετ
Programm ουδ <-s, -e>
running order βρετ
Programmablauf αρσ <-(e)s, -läufe>
Wortstellung θηλ <-> kein pl
3. order (command):
Befehl αρσ <-(e)s, -e>
Anordnung θηλ <-, -en>
order ΝΟΜ
Verfügung θηλ <-, -en>
order Η/Υ
Anweisung θηλ <-, -en>
order Η/Υ
Befehl αρσ <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss αρσ <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung θηλ <-, -en>
Portion θηλ <-, -en>
5. order ΕΜΠΌΡ:
Bestellung θηλ <-, -en>
Auftrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
6. order ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
Zahlungsanweisung θηλ <-, -en>
Order αρσ <-, -s> ειδικ ορολ
Dauerauftrag αρσ <-(e)s, -träge>
Postanweisung θηλ <-, -en>
7. order ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Order αρσ <-, -s>
Bestensauftrag αρσ <-(e)s, -träge> ειδικ ορολ
Stop-Loss-Auftrag αρσ ειδικ ορολ
good-till-canceled order αμερικ
8. order no pl:
Ordnung θηλ <-, -en>
Disziplin θηλ <-, -en>
to be out of order βρετ οικ person
sich αιτ danebenbenehmen οικ
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
9. order no pl ΠΟΛΙΤ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
Verfahrensweise θηλ <-, -n>
Geschäftsordnung θηλ <-, -en>
Tagesordnung θηλ <-, -en>
Traktandenliste θηλ CH
10. order no pl (condition):
Zustand θηλ <-(e)s, -stände>
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art θηλ <-, -en>
Größenordnung θηλ <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp αμερικ
13. order (system, constitution):
Ordnung θηλ <-, -en>
14. order usu pl βρετ:
Schicht θηλ <-, -en>
15. order ΒΙΟΛ (category):
Ordnung θηλ <-, -en>
16. order ΘΡΗΣΚ (society):
Jesuitenorden αρσ <-s, ->
17. order (elite):
Orden αρσ <-s, ->
Hosenbandorden αρσ <-s, ->
Freimaurerloge θηλ <-, -n>
18. order ΑΡΧΙΤ:
19. order ΜΑΘ:
Ordnung θηλ <-, -en>
20. order ΘΡΗΣΚ (priesthood):
Weihe θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, αμερικ ˈɔ:rdɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, αμερικ ˈɔ:rdɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order ΕΜΠΌΡ (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
I. stand [stænd] ΟΥΣ
1. stand (physical position):
Stellung θηλ <-, -en>
2. stand (position on an issue):
Einstellung θηλ <-, -en> zu +δοτ
Ansicht θηλ <-, -en> zu +δοτ
sich αιτ gegen etw αιτ auflehnen
sich αιτ für etw αιτ einsetzen
3. stand τυπικ (standstill):
Stillstand αρσ <-(e)s> kein pl
to bring sb/sth to a stand
jdm/etw Einhalt gebieten τυπικ
4. stand usu pl (raised seating for spectators):
5. stand (support):
Ständer αρσ <-s, ->
6. stand ΧΗΜ:
Stativ ουδ <-s, -e>
7. stand (stall):
[Verkaufs]stand αρσ
8. stand (for vehicles):
Stand αρσ <-(e)s, Stạ̈n·de>
Taxistand αρσ <-(e)s, -stände>
9. stand αμερικ (series of performances):
Gastspiel ουδ <-(e)s, -e>
One-Night-Stand αρσ <-s, -s> οικ
10. stand αμερικ ΝΟΜ:
11. stand ΣΤΡΑΤ (resistance):
Widerstand αρσ <-(e)s, -stände>
to make [or take] a stand μτφ
12. stand (group of plants):
Büschel ουδ Klee
Baumgruppe θηλ <-, -n>
II. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. stand (be upright):
stehen <stand, gestanden>
to stand to [or at] attention ΣΤΡΑΤ
to stand guard [or watch] [over sb/sth]
[bei jdm/etw] Wache halten
2. stand + ουσ (be a stated height):
messen <misst, maß, gemessen> τυπικ
3. stand ΜΑΓΕΙΡ (remain untouched):
stehen <stand, gestanden>
4. stand (be located):
liegen <liegst, lag, gelegen>
to stand in sb's way
etw δοτ im Weg[e] stehen [o. hinderlich sein]
5. stand (have a viewpoint):
6. stand + επίθ (be in a specified state):
stehen <stand, gestanden>
to stand aloof from sb/sth τυπικ
sich αιτ von jdm/etw distanzieren
to stand pat esp αμερικ
to stand corrected τυπικ
sich αιτ geschlagen geben οικ
to stand to gain [or win]/lose sth
7. stand (separate from):
8. stand (remain valid):
gelten <gilt, galt, gegolten>
9. stand βρετ, αυστραλ (be a candidate for office):
für etw αιτ kandidieren
ιδιωτισμοί:
etw mit links machen können οικ
III. stand <stood, stood> [stænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stand (place upright):
2. stand (refuse to be moved):
3. stand (bear):
to stand sth
etw ertragen [o. οικ aushalten]
4. stand (pay for):
to stand sb sth
jdm etw ausgeben [o. spendieren]
5. stand οικ:
6. stand ΝΟΜ:
sich αιτ vor Gericht [für etw αιτ] verantworten müssen
ιδιωτισμοί:
I. stand·ing [ˈstændɪŋ] ΟΥΣ no pl
1. standing (status):
Status αρσ <-, Stạ·tu̱s>
Ansehen ουδ <-s>
Ruf αρσ <-(e)s> kein pl
Bonität θηλ <-, -en>
2. standing (duration):
Dauer θηλ <->
II. stand·ing [ˈstændɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. standing (upright):
2. standing (permanent):
3. standing (stationary):
4. standing ΓΕΩΡΓ:
Καταχώριση OpenDict
order ΟΥΣ
standing order ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
standing ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Bonität θηλ
Standing ουδ
order ΟΥΣ handel
Bestellung θηλ
order ΡΉΜΑ μεταβ handel
order ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Auftrag αρσ
order ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Order θηλ
Anweisung θηλ
order ΟΥΣ
order [to buy/sell] at best ΧΡΗΜΑΤΑΓ
order [to buy/sell] at best ΧΡΗΜΑΤΑΓ
order
Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
His cover featured a picture of a woman standing in a field warding off the presence of a giant floating skull decorated in a mirrorball fashion.
en.wikipedia.org
Eagles sometimes hunt by standing in or near shallow water on a sandbank, spit, or ice-flow, grabbing passing fish.
en.wikipedia.org
A gentleman, who was standing on the beach with a large Newfoundland dog by his side, thought he saw how it could be managed.
www.thetelegram.com
Music lovers hoping for a spot in the standing pit will have to fork out an eye-watering $1,599, while reserved floor tickets cost a minimum of $699.
www.independent.co.uk
This usually required the diver to lie down to fit the harness, and if the cylinders were large, to be assisted to a standing position.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Please note that initial standing order deliveries may work out more extensive than usual, because no more new completely indexed documents have been incorporated since 14th November 2012.
[...]
www.dimdi.de
[...]
Beachten Sie bitte, dass erste Daueraufträge umfangreicher als sonst ausfallen können, da seit dem 14. November keine neuen vollständig indexierten Dokumente mehr aufgenommen wurden.
[...]
[...]
Please note that all credit transfers and standing orders are being switched over to the pan-European SEPA system.
[...]
www.gerda-henkel-stiftung.de
[...]
Bitte beachten Sie, dass alle Überweisungen und Daueraufträge auf das europaweite Verfahren SEPA umgestellt werden.
[...]
[...]
Change of instruction of standing order
[...]
www.lbbw.cz
[...]
Änderung der Instruktionen eines Dauerauftrags
[...]
[...]
► Give notice of your departure at your child’s kindergarten or school ► Close your bank account If you have a bank account in Heidelberg, be sure to close it out before you leave and transfer all existing standing orders to your new account.
[...]
www.zuv.uni-heidelberg.de
[...]
► Abmeldung der Kinder in Kindergarten und Schule ► Bankkonto schließen Falls Sie in Heidelberg ein Girokonto o.Ä. eröffnet haben, sollten Sie dieses vor Ihrer Abreise schließen. Übertragen Sie gegebenenfalls die bestehenden Daueraufträge auf das neue Konto.
[...]
[...]
You enjoy price benefits and can use numerous additional functions such as duplicate elimination, statistical functions or standing orders.
[...]
www.dimdi.de
[...]
Sie genießen Preisvorteile und nutzen zahlreiche Zusatzfunktionen, wie z.B. Duplikatentfernung, Statistikfunktionen oder Daueraufträge.
[...]