Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

federführende
den Vorhang herunterlassen
ring down ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring down ΘΈΑΤ:
to ring down the curtain on sth μτφ
to ring down the curtain on sth μτφ
2. ring down ΤΗΛ:
to ring sb down
I. ring1 [rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (jewellery):
Ring αρσ <-(e)s, -e>
Diamantring αρσ <-(e)s, -e>
2. ring (circular object):
Ring αρσ <-(e)s, -e>
3. ring ΑΣΤΡΟΝ:
Ring αρσ <-(e)s, -e>
4. ring (marking):
Rand αρσ <-es, Ränder>
5. ring βρετ (cooking device):
Kochplatte θηλ <-, -n>
Herdplatte θηλ <-, -n>
6. ring (arena):
Ring αρσ <-(e)s, -e>
Boxring αρσ <-(e)s, -e>
Manege θηλ <-, -n>
7. ring + ενικ/pl ρήμα (circle of people):
Kreis αρσ <-es, -e>
8. ring + ενικ ρήμα (circle of objects):
Kreis <-es, -e>
9. ring + ενικ/pl ρήμα:
Ring αρσ <-(e)s, -e>
Kartell ουδ <-s, -e>
Syndikat ουδ <-(e)s, -e>
10. ring ΧΗΜ:
11. ring (circular course):
Kreis αρσ <-es, -e>
12. ring ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (trading floor):
13. ring Η/Υ:
Ring αρσ <-(e)s, -e>
ιδιωτισμοί:
jdn in die Tasche stecken οικ
II. ring1 [rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring usu passive (surround):
to ring sb/sth
jdn/etw umringen
2. ring βρετ (draw):
to ring sth
3. ring βρετ (put ring on):
4. ring (falsify):
I. ring2 [rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring (act of sounding bell):
Klingeln ουδ kein pl
2. ring (sound made):
Klingeln ουδ kein pl
Läuten ουδ kein pl
3. ring usu ενικ esp βρετ (telephone call):
4. ring (loud sound):
Klirren ουδ kein pl
5. ring usu ενικ (quality):
Klang αρσ <-(e)s, Klän·ge>
6. ring (set of bells):
Glockenspiel ουδ <-(e)s, -e>
ring of a church
Läut[e]werk ουδ
II. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ring telephone:
klingen <klang, geklungen>
2. ring (summon):
to ring for sth
nach etw δοτ läuten
3. ring (have humming sensation):
klingen <klang, geklungen>
4. ring (reverberate):
5. ring (appear):
hohl klingen [o. CH a. tönen] μειωτ
6. ring esp βρετ (call on telephone):
ιδιωτισμοί:
sth rings in sb's ears [or head]
etw klingt jdm im Ohr
III. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (make sound):
2. ring (of a church):
3. ring esp βρετ (call on telephone):
to ring sb
ιδιωτισμοί:
für Abwechslung [bei etw δοτ] sorgen
I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down:
hinunter τυπικ
herunter τυπικ
down!” (to a dog)
Platz!“
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
to let sth down
to lie sth down
etw hinlegen [o. ablegen]
to pull sth down
to put down sth
2. down (downwards):
to be [or lie] face down
3. down (in a lower position):
down at/by/in sth
unten an/bei/in etw δοτ
4. down αμετάβλ:
im Süden οικ
in den Süden οικ
5. down αμετάβλ (away from the centre):
6. down οικ (badly off):
to hit [or kick] sb when he's down
7. down (have only):
to be down to sth
8. down (ill):
an etw δοτ erkrankt sein
to come [or go]down with sth
an etw δοτ erkranken οικ
to come [or go]down with sth
9. down ΑΘΛ:
10. down (back in time, to a later time):
to come down myths
to pass [or hand] sth down
11. down (at/to a lower amount):
sinken <sank, gesunken>
12. down (in/to a less intense degree):
13. down (including):
14. down (on paper):
to get [or put] sb down for sth
jdn für etw αιτ vormerken
15. down (swallowed):
hinunter οικ
to get sth down
16. down (thoroughly):
17. down (already finished):
18. down (as initial payment):
to pay [or put] £100 down
19. down (attributable):
to be down to sth
to be [or αμερικ also come]down to sb
20. down (reduce to):
auf etw αιτ hinauslaufen
21. down (in crossword puzzles):
ιδιωτισμοί:
ganz und gar οικ
II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ
1. down:
2. down:
hinunter τυπικ
herunter [o. τυπικ herab]
3. down (along):
4. down (in a particular place):
down sb's way
5. down (through time):
6. down βρετ, αυστραλ οικ (to):
7. down (inside):
in +δοτ
ιδιωτισμοί:
to go down the drain [or toilet] [or tube[s]] οικ, to go down the plughole, [or βρετ also pan], [or αυστραλ gurgler] οικ
für die Katz sein αργκ
down the road [or line] [or track]
down the road [or line] [or track]
III. down1 <more down, most down> [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down προσδιορ, αμετάβλ (moving downward):
abwärtsführend nach ουσ
2. down κατηγορ οικ (unhappy, sad):
3. down κατηγορ, αμετάβλ οικ (disapproving of):
jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben οικ
4. down κατηγορ, αμετάβλ (not functioning):
5. down προσδιορ, αμετάβλ βρετ dated (travelling away from the city):
stadtauswärts fahrend προσδιορ
6. down (sunk to a low level):
der Fluss hat [o. τυπικ führt] Niedrigwasser
IV. down1 [daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. down (knock down):
to down sb
to down sb ΠΥΓΜ
2. down (shoot down):
to down sth
etw abschießen [o. οικ runterholen]
3. down esp βρετ:
4. down αμερικ, αυστραλ ΑΘΛ (beat):
to down sb
jdn schlagen [o. οικ fertigmachen]
ιδιωτισμοί:
to down sth (eat)
etw essen
to down sth (drink)
V. down1 [daʊn] ΟΥΣ
1. down (bad fortune):
Tiefpunkt αρσ <-(e)s, -e>
Auf und Ab ουδ
2. down no pl οικ (dislike):
Groll αρσ <-(e)s>
jdn auf dem Kieker [o. A, CH im Visier] haben οικ
3. down αμερικ ΠΟΔΌΣΦ:
Versuch αρσ <-(e)s, -e>
VI. down1 [daʊn] ΕΠΙΦΏΝ
I. down2 [daʊn] ΟΥΣ no pl
1. down (soft feathers):
2. down (soft hair or fluff):
[Bart]flaum αρσ
II. down2 [daʊn] ΟΥΣ modifier
Daunenjacke θηλ /-decke θηλ
Καταχώριση OpenDict
down ΕΠΊΡΡ
das hängt an dir! οικ
Καταχώριση OpenDict
down ΕΠΊΡΡ
an etw (akk) liegen
Καταχώριση OpenDict
down ΕΠΊΡΡ
to be down with sb/sth (be ok/cool with) οικ
sb is down with sth (be ok/cool with) οικ
etw ist ok für jdn
to be down with sb ( be friends) οικ
Present
Iring down
youring down
he/she/itrings down
wering down
youring down
theyring down
Past
Irang down
yourang down
he/she/itrang down
werang down
yourang down
theyrang down
Present Perfect
Ihaverung down
youhaverung down
he/she/ithasrung down
wehaverung down
youhaverung down
theyhaverung down
Past Perfect
Ihadrung down
youhadrung down
he/she/ithadrung down
wehadrung down
youhadrung down
theyhadrung down
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He spiralled down and dived at the enemy, who, having the faster machine, manoeuvred to get him broadside on and then opened heavy fire.
en.wikipedia.org
Also, those who made payments on time could have their down payment refunded, usually 10 to 15 percent of the purchase price.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
On 25 November 1985, after running for 25 years, the power station was shut down.
en.wikipedia.org
War bond sales increased but enlistments went down.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "ring down" σε άλλες γλώσσες