Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dautres
Ringed
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. läu·ten [ˈlɔytn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. läuten (klingend erschallen):
läuten Klingel, Telefon
läuten Glocke a.
läuten Glocke a.
2. läuten (durch Klingeln herbeirufen):
ιδιωτισμοί:
II. läu·ten [ˈlɔytn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
1. läuten ιδιωμ (Glocken ertönen):
2. läuten (die Türklingel/Schulglocke ertönt):
es hat geläutet
es hat geläutet
lau·ten [ˈlautn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lauten (zum Inhalt haben):
2. lauten (ausgestellt sein):
auf jdn/jds Namen lauten
to be in sb's name
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Läuten ουδ
clang bell
to clang sth bell
clang bell
to sound [or toll] the death knell of [or for] sth
Präsens
ichläute
duläutest
er/sie/esläutet
wirläuten
ihrläutet
sieläuten
Präteritum
ichläutete
duläutetest
er/sie/esläutete
wirläuteten
ihrläutetet
sieläuteten
Perfekt
ichhabegeläutet
duhastgeläutet
er/sie/eshatgeläutet
wirhabengeläutet
ihrhabtgeläutet
siehabengeläutet
Plusquamperfekt
ichhattegeläutet
duhattestgeläutet
er/sie/eshattegeläutet
wirhattengeläutet
ihrhattetgeläutet
siehattengeläutet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
So durfte die lutherische Gemeinde ab 1763 einen eigenen Kirchturm bauen und die Glocken läuten lassen, was ihr vorher verwehrt worden war.
de.wikipedia.org
In den 70er Jahren folgten nur noch kleinere Rollen in zweitklassigen Filmen und läuteten damit das Ende ihrer schauspielerischen Karriere ein.
de.wikipedia.org
Die drei Glocken der Kirche können daher nicht mehr geläutet werden.
de.wikipedia.org
Noch heute werden die Glocken per Hand geläutet.
de.wikipedia.org
Die Kapelle ist ein schlichter Saalbau mit einem offenen Glockentürmchen, dessen Glocke von Hand geläutet wird.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Es dröhnt, klappert und schabt, es hallt und läutet, ohne dass sich ergründen ließe, wer oder was da aus welchen Gründen zugange sein könnte.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
There’s a roaring, clattering and scraping, echoing and ringing, though what could be happening and the reasons behind it all can never be identified.
[...]
[...]
Er wird am 4. Dezember mit einem neuen Zeremoniell eröffnet, eine als Christkind verkleidete Schauspielerin rezitiert einen Vorspruch, Kinderchöre singen, Kirchenglocken läuten.
www.christkindlesmarkt.de
[...]
It was opened on 4 December with a new ceremony – an actress dressed as the Christmas Angel recited a prologue, children's choirs sang, church bells rang.
[...]
Kein Gast, der seinen Urlaub am Klopeiner See verbringt, sollte nach Hause zurückkehren, ohne das Wunschglöcklein auf dem Georgiberg geläutet zu haben.
[...]
www.duller.at
[...]
No guest, who spends his holiday at the Klopeiner See, should go home, without having rung the wish bell.
[...]
[...]
Seit heute Früh läuten die Telefone an der Gratis-Spendhotline 0800 222 444 von Telekom Austria, an denen Prominente, ORF-Stars und das “Team Österreich” Spenden für Haitis Erdbebenopfer entgegen nehmen.
[...]
www.a1.net
[...]
Since early morning today the telephones have been ringing on the free donor hotline 0800 222 444 from Telekom Austria, and they are being answered by celebrities, ORF stars and “Team Österreich” to collect donations for Haiti’s earthquake victims.
[...]
[...]
Ich läutete und wurde von einem sehr überrraschten, sehr grossen Mann begrüsst der sich als Johannes Finke vorstellte.
[...]
www.finkehorns.de
[...]
I rang the bell, and was greeted by a very surprised, very tall man, who told me he was Johannes Finke.
[...]