Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zweitschlechtestes
Laufzeitindex
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Echtzeit θηλ <-, -en>
Realtime θηλ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Echtzeitschutz αρσ Η/Υ
I. in·dex <pl -es [or indices]> [ˈɪndeks, pl -dɪsi:z] ΟΥΣ
1. index < pl -es> of sources:
Index αρσ <-(es), -e>
Katalog αρσ <-(e)s, -e>
Register ουδ <-s, ->
Verzeichnis ουδ <-ses, -se>
Index αρσ <-(es), -e>
Kartei θηλ <-, -en>
Indexzahl θηλ
2. index < pl -es> <[or indices]>:
index ΟΙΚΟΝ
Index αρσ <-(es), -e> ειδικ ορολ
index ΟΙΚΟΝ
Indexzahl θηλ ειδικ ορολ
index ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Aktienindex αρσ <-(es), -e>
index ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Börsenindex αρσ <-(es), -e>
der Dow-Jones-Index ειδικ ορολ
FTSE 100 Index
FTSE 100 Index
FTSE 100 Index αρσ ειδικ ορολ
3. index < pl -es> <[or indices]> (indicator, measure):
Hinweis αρσ <-es, -e> auf +αιτ
Anzeichen ουδ <-s, -> für +αιτ
4. index no pl ΘΡΗΣΚ ιστ:
the Index of prohibited books
5. index < pl indices> ΜΑΘ:
Index αρσ <-(es), -e> ειδικ ορολ
6. index Η/Υ (address to use):
Index αρσ <-(es), -e>
7. index (on film strip):
Index αρσ <-(es), -e>
II. in·dex <pl -es [or indices]> [ˈɪndeks, pl -dɪsi:z] ΡΉΜΑ μεταβ
1. index (create index):
to index sth in book
to index sth in library
to index sth on computer
to index sth on computer
2. index (record in index):
to index sth in book
to index sth in library
to index sth on computer
3. index usu passive ΟΙΚΟΝ (link to):
an etw αιτ gekoppelt [o. ειδικ ορολ indexiert] sein
to index sth
4. index ΜΑΘ:
to index sth
I. real [rɪəl, αμερικ ri:l] ΕΠΊΘ
1. real (not imaginary):
real things
real things
real land
2. real (genuine):
3. real (for emphasis):
echt günstiges Angebot ουδ [o. οικ Schnäppchen]
4. real ΜΑΓΕΙΡ:
Bohnenkaffee αρσ <-s> kein pl
5. real χιουμ (proper):
6. real οικ (utter):
7. real προσδιορ ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ:
Realeinkommen ουδ <-s, ->
Reallohn αρσ <-(e)s, -löhne>
8. real ΜΑΘ:
9. real ΦΩΤΟΓΡ:
ιδιωτισμοί:
for real οικ
for real οικ
wahr <wahrer, am wahrsten>
get real! esp αμερικ οικ
to be the real McCoy οικ
II. real [rɪəl, αμερικ ri:l] ΕΠΊΡΡ esp αμερικ οικ
wirklich οικ
total αργκ
echt αργκ
time ΟΥΣ
allowed time ΟΙΚΟΝ
I. time [taɪm] ΟΥΣ
1. time no pl (considered as a whole):
Zeit θηλ <-, -en>
time is on sb's side
sich δοτ die Zeit für etw αιτ nehmen
2. time no pl (period, duration):
Zeit θηλ <-, -en>
time's up οικ
sorry, folks, we're [all] out of time now αμερικ, αυστραλ οικ
extra time ΑΘΛ
Verlängerung θηλ <-, -en>
Freizeit θηλ <-> kein pl
Zukunft θηλ <->
injury time βρετ ΑΘΛ
Nachspielzeit θηλ <-, -en>
Zeitraum αρσ <-(e)s, -räume>
running time ΚΙΝΗΜ
Spielzeit θηλ <-, -en>
Vergangenheit θηλ <-, -en>
Gegenwart θηλ <->
to do sth for a time
to give sb a hard time οικ
to make time for sb/sth
sich δοτ Zeit für jdn/etw nehmen
sich δοτ die Mühe machen, etw zu tun
to waste sb's time
3. time (pertaining to clocks):
the time is 8.30
es ist 8.30 Uhr
to keep bad/good time watch, clock
to gain/lose time watch, clock
4. time (specific time or hour):
Zeit θηλ <-, -en>
I'll call you ahead of time esp αμερικ
5. time (occasion):
Mal ουδ <-(e)s, -e>
jedes Mal [o. immer] , wenn ich ...
one/two at a time persons
at any [given] [or [any] one]time
at any [given] [or [any] one]time
at the present [or αμερικ this]time
6. time (frequency):
Mal ουδ <-(e)s, -e>
three times champion βρετ, αυστραλ [or αμερικ three time champion]
oft <öfter, am öftesten>
7. time no pl (correct moment):
[and] about time [too] βρετ, αυστραλ (yet to be accomplished)
to do sth dead [or exactly][or right] on time οικ
etw pünktlich machen οικ
8. time often pl (era, lifetime):
Zeit θηλ <-, -en>
to keep up [or αμερικ change] with the times
to be ahead of [or esp βρετ before] one's time
from [or since]time immemorial [or esp βρετ out of mind]
9. time ΜΕΤΑΦΟΡΈς (schedule):
10. time (hour registration method):
Sommerzeit θηλ <-> kein pl
11. time ΑΘΛ:
Zeit θηλ <-, -en>
Rekordzeit θηλ <-, -en>
12. time (multiplied):
13. time no pl ΜΟΥΣ:
Takt αρσ <-(e)s, -e>
14. time (remunerated work):
Teilzeit θηλ
short time βρετ
Kurzarbeit θηλ <-> kein pl
to work [or be on] short time βρετ
15. time βρετ (end of pub hours):
time [please]!”
16. time ([not] like):
ιδιωτισμοί:
to do [or serve]time οικ
sitzen <sitzt, saß, gesessen> οικ μτφ
die Zeit heilt alle Wunden παροιμ
time is money παροιμ
Zeit ist Geld παροιμ
[only] time can [or will] tell saying
time and tide wait for no man [or no one] παροιμ
II. time [taɪm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. time (measure duration):
2. time (choose best moment for):
to time sth
3. time (arrange when sth should happen):
to time sth to ...
etw so planen, dass ...
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
long time no hear οικ
long time no see οικ
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
time ΟΥΣ
real time index ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Real Time Index αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Real-Time-Kurs αρσ
RTGS ουδ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
index ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Register ουδ
index ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Index αρσ
time ΟΥΣ
index [ˈɪndeks] ΟΥΣ
Present
Iindex
youindex
he/she/itindexes
weindex
youindex
theyindex
Past
Iindexed
youindexed
he/she/itindexed
weindexed
youindexed
theyindexed
Present Perfect
Ihaveindexed
youhaveindexed
he/she/ithasindexed
wehaveindexed
youhaveindexed
theyhaveindexed
Past Perfect
Ihadindexed
youhadindexed
he/she/ithadindexed
wehadindexed
youhadindexed
theyhadindexed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It is a mixture of two words: green and index.
en.wikipedia.org
The fixed-point index can be thought of as a multiplicity measurement for fixed points.
en.wikipedia.org
As a result, the modulation index "m" is 0.5.
en.wikipedia.org
A school district adopting the resolution may not apply for referendum exceptions or ask voters for a tax increase above the inflation index.
en.wikipedia.org
Because of that, the book was indexed for a short time after the war.
en.wikipedia.org