Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

capacitor discharging ignition, CDI
Oberzentrum
I. high·er [ˈhaɪəʳ, αμερικ -ɚ] ΕΠΊΘ συγκρ of high
1. higher (greater, larger):
2. higher προσδιορ, αμετάβλ ΖΩΟΛ:
3. higher προσδιορ, αμετάβλ ΣΧΟΛ:
II. high·er [ˈhaɪəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ σκοτσ
sein Abitur [o. A seine Matura] [o. CH seine Matur] machen
III. high·er [ˈhaɪəʳ, αμερικ -ɚ] ΕΠΊΡΡ συγκρ of high
1. higher (altitude):
2. higher (level):
ιδιωτισμοί:
Hochmut kommt vor dem Fall παροιμ
wer hoch steigt, der fällt auch tief παροιμ A
high ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
High ουδ
I. high [haɪ] ΕΠΊΘ
1. high (altitude):
hoch <höher, am höchsten> κατηγορ
hohe(r, s) προσδιορ
high latitude ΓΕΩΓΡ
2. high (above average):
hohe(r, s) προσδιορ
hoch <höher, am höchsten> κατηγορ
[für jdn/etw] voll des Lobes sein
to pay a high price for sth also μτφ
für etw αιτ einen hohen Preis bezahlen a. μτφ
3. high (of large numerical value):
high calibre [or αμερικ caliber] gun
of the highest calibre [or αμερικ caliber] μτφ
4. high (important):
to have sth on the highest authority esp χιουμ
hochrangig <höherrangig, höchstrangig>
5. high (noble):
6. high μειωτ (arrogant):
to be high and mighty μειωτ
7. high (intense):
8. high ΙΑΤΡ:
9. high ΜΑΓΕΙΡ (rich):
10. high (intoxicated, euphoric):
high οικ a. μτφ
to be [as] high as a kite οικ (euphoric)
total high sein αργκ
11. high (shrill):
to sing in a high key
12. high ΓΛΩΣΣ:
13. high κατηγορ (gone off):
to be high food
riechen <roch, gerochen>
to be high game
ιδιωτισμοί:
wie die Pest stinken αργκ
zum Himmel stinken αργκ μτφ
sb's stock is high
jds Aktien stehen gut μτφ
sb's stock is high
II. high [haɪ] ΕΠΊΡΡ
1. high (position):
hoch <höher, am höchsten>
2. high (amount):
hoch <höher, am höchsten>
3. high (intensity):
ιδιωτισμοί:
III. high [haɪ] ΟΥΣ
1. high (high point):
Höchststand αρσ <-(e)s, -stände>
2. high ΜΕΤΕΩΡ:
Hoch ουδ <-s, -s>
3. high (exhilaration):
high sein αργκ
4. high (heaven):
im Himmel ποιητ
χιουμ μτφ οικ the orders came from on high
5. high ΑΥΤΟΚ:
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, αμερικ ˈɔ:rdɚ] ΟΥΣ
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung θηλ <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge θηλ <-, -n>
running order βρετ
Programm ουδ <-s, -e>
running order βρετ
Programmablauf αρσ <-(e)s, -läufe>
Wortstellung θηλ <-> kein pl
3. order (command):
Befehl αρσ <-(e)s, -e>
Anordnung θηλ <-, -en>
order ΝΟΜ
Verfügung θηλ <-, -en>
order Η/Υ
Anweisung θηλ <-, -en>
order Η/Υ
Befehl αρσ <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss αρσ <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung θηλ <-, -en>
Portion θηλ <-, -en>
5. order ΕΜΠΌΡ:
Bestellung θηλ <-, -en>
Auftrag αρσ <-(e)s, -trä·ge>
6. order ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
Zahlungsanweisung θηλ <-, -en>
Order αρσ <-, -s> ειδικ ορολ
Dauerauftrag αρσ <-(e)s, -träge>
Postanweisung θηλ <-, -en>
7. order ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Order αρσ <-, -s>
Bestensauftrag αρσ <-(e)s, -träge> ειδικ ορολ
Stop-Loss-Auftrag αρσ ειδικ ορολ
good-till-canceled order αμερικ
8. order no pl:
Ordnung θηλ <-, -en>
Disziplin θηλ <-, -en>
to be out of order βρετ οικ person
sich αιτ danebenbenehmen οικ
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
9. order no pl ΠΟΛΙΤ, ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
Verfahrensweise θηλ <-, -n>
Geschäftsordnung θηλ <-, -en>
Tagesordnung θηλ <-, -en>
Traktandenliste θηλ CH
10. order no pl (condition):
Zustand θηλ <-(e)s, -stände>
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art θηλ <-, -en>
Größenordnung θηλ <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp αμερικ
13. order (system, constitution):
Ordnung θηλ <-, -en>
14. order usu pl βρετ:
Schicht θηλ <-, -en>
15. order ΒΙΟΛ (category):
Ordnung θηλ <-, -en>
16. order ΘΡΗΣΚ (society):
Jesuitenorden αρσ <-s, ->
17. order (elite):
Orden αρσ <-s, ->
Hosenbandorden αρσ <-s, ->
Freimaurerloge θηλ <-, -n>
18. order ΑΡΧΙΤ:
19. order ΜΑΘ:
Ordnung θηλ <-, -en>
20. order ΘΡΗΣΚ (priesthood):
Weihe θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, αμερικ ˈɔ:rdɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, αμερικ ˈɔ:rdɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order ΕΜΠΌΡ (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
ˈcen·ter ΟΥΣ ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ
center → centre
center αμερικ, centre βρετ ΧΩΡΟΤΑΞΊΑ
I. cen·tre, αμερικ cen·ter [ˈsentəʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΟΥΣ
1. centre (middle):
Zentrum ουδ <-s, Zentren>
Mitte θηλ <-, -n>
2. centre ΠΟΛΙΤ:
Mitte θηλ <-, -n>
3. centre (place or building):
Zentrum ουδ <-s, Zentren>
Center ουδ <-s, ->
Fitnessstudio ουδ <-s, -s>
4. centre (area of concentration):
Zentrum ουδ <-s, Zentren>
Ballungsraum αρσ <-(e)s, -räume>
Ballungsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
5. centre ΜΑΘ:
centre of a circle
Mittelpunkt αρσ <-(e)s, -e>
6. centre ΑΘΛ:
Mittelfeldspieler(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
Center αρσ <-s, ->
7. centre ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (group of items in an account):
II. cen·tre, αμερικ cen·ter [ˈsentəʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. centre (put in middle):
to centre sth ΤΥΠΟΓΡ also
etw mittig setzen ειδικ ορολ
2. centre (focus):
III. cen·tre, αμερικ cen·ter [ˈsentəʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. centre ΑΘΛ:
2. centre (concentrate):
sich αιτ um jdn/etw drehen
to centre [up]on sb/sth
sich αιτ auf jdn/etw konzentrieren
to centre [up]on sb/sth
sich αιτ um jdn/etw drehen
I. cen·tre, αμερικ cen·ter [ˈsentəʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΟΥΣ
1. centre (middle):
Zentrum ουδ <-s, Zentren>
Mitte θηλ <-, -n>
2. centre ΠΟΛΙΤ:
Mitte θηλ <-, -n>
3. centre (place or building):
Zentrum ουδ <-s, Zentren>
Center ουδ <-s, ->
Fitnessstudio ουδ <-s, -s>
4. centre (area of concentration):
Zentrum ουδ <-s, Zentren>
Ballungsraum αρσ <-(e)s, -räume>
Ballungsgebiet ουδ <-(e)s, -e>
5. centre ΜΑΘ:
centre of a circle
Mittelpunkt αρσ <-(e)s, -e>
6. centre ΑΘΛ:
Mittelfeldspieler(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
Center αρσ <-s, ->
7. centre ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (group of items in an account):
II. cen·tre, αμερικ cen·ter [ˈsentəʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. centre (put in middle):
to centre sth ΤΥΠΟΓΡ also
etw mittig setzen ειδικ ορολ
2. centre (focus):
III. cen·tre, αμερικ cen·ter [ˈsentəʳ, αμερικ -t̬ɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. centre ΑΘΛ:
2. centre (concentrate):
sich αιτ um jdn/etw drehen
to centre [up]on sb/sth
sich αιτ auf jdn/etw konzentrieren
to centre [up]on sb/sth
sich αιτ um jdn/etw drehen
Καταχώριση OpenDict
order ΟΥΣ
order ΟΥΣ handel
Bestellung θηλ
order ΡΉΜΑ μεταβ handel
order ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Auftrag αρσ
order ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Order θηλ
Anweisung θηλ
order ΟΥΣ
order [to buy/sell] at best ΧΡΗΜΑΤΑΓ
order [to buy/sell] at best ΧΡΗΜΑΤΑΓ
higher-order centre
middle-order centre
low-order centre
lowest-order centre
middle order centre ΧΩΡΟΤΑΞΊΑ
order
center αμερικ, centre βρετ ΧΩΡΟΤΑΞΊΑ
Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
For others, secular, socialist and temperance halls became the community center where bands could include women.
en.wikipedia.org
The school's career placement center told him he had talent and was capable of becoming an advertising executive, funeral director, or salesman.
en.wikipedia.org
All of these works center around ideas regarding socio-political organization and value-system experiments in both utopias and dystopias.
en.wikipedia.org
At approximately 3:20 pm, the driver of the northbound tractor-trailer crossed the center line and struck the school bus.
en.wikipedia.org
Harry would sometimes broadcast from the center field bleachers, where he could hobnob with fans and get a suntan (or a burn).
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
After their training, the graduates will be able to continue studying for a higher qualification at SLGTI, try to find a job or start up their own business.
[...]
www.giz.de
[...]
Nach ihrer Ausbildung können die Absolventen ihre Ausbildung am SLGTI für eine höhere Qualifikation fortsetzen, direkt in den Berufsmarkt einsteigen oder ein eigenes Start-up-Unternehmen gründen.
[...]
[...]
Whoever earns more, pays higher contributions.
[...]
www.internationale-studierende.de
[...]
Wer längerfristig mehr verdient, muss höhere Beiträge entrichten.
[...]
[...]
81 % of railways want to finance infrastructure and trains using their own resources – through improved efficiency and higher earnings.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
81 Prozent der Bahnen wollen Infrastruktur und Fahrzeuge aus eigener Kraft finanzieren – durch bessere Effizienz und höhere Einnahmen.
[...]
[...]
This is because with their own products, retailers can earn up to 25 % higher margins and offer prices 15 % cheaper than average.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Denn mit eigenen Produkten können Retailer bis zu 25 Prozent höhere Margen erzielen und Preise anbieten, die um 15 Prozent günstiger sind als der Durchschnitt.
[...]
[...]
Context The least favourable location in Brazil still enjoys a rate of solar radiation over 30 per cent higher than Germany’s sunniest city, Freiburg. This constitutes huge potential that has so far remained largely untapped.
[...]
www.giz.de
[...]
Ausgangssituation Brasilien schlechtester Standort verfügt über eine mehr als 30 Prozent höhere Solarstrahlung als Deutschlands sonnenreichste Stadt Freiburg – ein großes Potenzial, das bisher kaum genutzt wird.
[...]