Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lagerbestände
Arbeitsteilung
di·vi·sion of ˈla·bour ΟΥΣ no pl
Arbeitsteilung θηλ <-> kein pl
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Arbeitsteilung θηλ <-> kein pl
Aufgabenverteilung θηλ <-, -en>
Mindestlohn αρσ <-(e)s, -löhne>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
division of labour [or αμερικ labor]
Austreibungsperiode bei der Geburt
second stage of labour [or αμερικ -or]
I. la·bour, αμερικ la·bor [ˈleɪbəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ
1. labour (work):
Arbeit θηλ <-, -en>
Arbeitsteilung θηλ <-> kein pl
2. labour no pl ΟΙΚΟΝ (workers):
Facharbeiter(innen) αρσ πλ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
Hilfsarbeiter(innen) αρσ πλ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
3. labour no pl (childbirth):
II. la·bour, αμερικ la·bor [ˈleɪbəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ modifier ΟΙΚΟΝ
Arbeitsrecht ουδ <-(e)s> kein pl
III. la·bour, αμερικ la·bor [ˈleɪbəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. labour (do physical work):
2. labour (work hard):
sich αιτ abmühen
krampfen οικ CH
hart an etw δοτ arbeiten
sich αιτ bemühen, etw zu tun
3. labour (do sth with effort):
sich αιτ [ab]quälen
to labour on [or over] sth
sich αιτ mit etw δοτ abplagen [o. οικ abrackern]
4. labour (be burdened):
IV. la·bour, αμερικ la·bor [ˈleɪbəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
di·vi·sion [dɪˈvɪʒən] ΟΥΣ
1. division no pl (sharing):
Verteilung θηλ <-, -en>
Aufgabenverteilung θηλ <-, -en>
2. division no pl (break-up):
Teilung θηλ <-, -en>
3. division (section):
Teil αρσ <-(e)s, -e>
4. division (disagreement):
Meinungsverschiedenheit θηλ <-, -en>
5. division (difference):
Kluft θηλ <-, Klụ̈f·te>
6. division (border):
Grenze θηλ <-, -n>
Trennlinie θηλ <-, -n>
7. division no pl ΜΑΘ:
Division θηλ <-, -en>
Dividieren ουδ
Teilen ουδ
8. division ΣΤΡΑΤ (unit):
Division θηλ <-, -en>
9. division (department):
Abteilung θηλ <-, -en>
Sparte θηλ <-, -n>
Referat ουδ <-(e)s, -e>
10. division (league):
Liga θηλ <-, Li̱·gen>
11. division βρετ ΠΟΛΙΤ:
12. division ΝΟΜ (main section):
Kammer θηλ <-, -n>
Senat αρσ <-(e)s, -e>
13. division (company):
Tochtergesellschaft θηλ <-, -en>
I. La·bour [ˈleɪbəʳ] βρετ ΟΥΣ no pl ΠΟΛΙΤ
Labour Party θηλ
II. La·bour [ˈleɪbəʳ] βρετ ΟΥΣ modifier ΠΟΛΙΤ
Labourkandidat(in) αρσ (θηλ)
La·bor [ˈleɪbəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ ΠΟΛΙΤ
1. Labor αμερικ → Labour
2. Labor αυστραλ (Australian political party):
I. La·bour [ˈleɪbəʳ] βρετ ΟΥΣ no pl ΠΟΛΙΤ
Labour Party θηλ
II. La·bour [ˈleɪbəʳ] βρετ ΟΥΣ modifier ΠΟΛΙΤ
Labourkandidat(in) αρσ (θηλ)
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
division of labour ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Geschäftsfeldleiter(in) αρσ (θηλ)
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
division ΟΥΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Division θηλ
Sparte θηλ
Referat ουδ
new international division of labour (NIDL) ΟΥΣ
Present
Ilabour
youlabour
he/she/itlabours
welabour
youlabour
theylabour
Past
Ilaboured
youlaboured
he/she/itlaboured
welaboured
youlaboured
theylaboured
Present Perfect
Ihavelaboured
youhavelaboured
he/she/ithaslaboured
wehavelaboured
youhavelaboured
theyhavelaboured
Past Perfect
Ihadlaboured
youhadlaboured
he/she/ithadlaboured
wehadlaboured
youhadlaboured
theyhadlaboured
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He described the phenomenon of the division of labour, asserting that a good is both of better quality and cheaper, if many work on it.
en.wikipedia.org
The increasing economic division of labour is closely associated with the growth of trade and goes together with an increasing a social division of labour.
en.wikipedia.org
Feminism examines the ways that gender roles affect the division of labour within households.
en.wikipedia.org
Sensitivity to mutual needs promotes evolution in the division of labour.
en.wikipedia.org
The formation of a reliable surplus product makes possible an initial technical or economic division of labour in which producers exchange their products.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
However, the division of labour did not progress as rapidly in small companies.
[...]
www.hnf.de
[...]
In Kleinbetrieben allerdings schritt die Arbeitsteilung nur bedingt voran.
[...]
[...]
The gender division of labour, common across societies, ascribes domestic chores and care responsibilities to women: thus limiting their time and mobility to pursue paid work outside the home.
[...]
www.giz.de
[...]
Die in vielen Gesellschaften zu beobachtende geschlechtsspezifische Arbeitsteilung weist Arbeiten im Haushalt sowie Pflege- und Versorgungsaufgaben den Frauen zu, wodurch diese in ihrer Zeit und Mobilität und damit in der Möglichkeit, eine entlohnte Beschäftigung außer Haus aufzunehmen, eingeschränkt werden
[...]
[...]
Due to the agreement between the Rwandan Government and its development partners in 2010 on the division of labour among the donors, Germany has ended the cooperation in the health sector in 2012 and is actually reinforcing its efforts with regard to the promotion of employment and technical vocational training.
[...]
www.kigali.diplo.de
[...]
Aufgrund der in 2010 zwischen der ruandischen Regierung und den Entwicklungspartnern getroffenen Vereinbarung zur Arbeitsteilung unter den Gebern wird Deutschland sein Engagement im Bereich Gesundheit 2012 beenden und sich verstärkt der Zusammenarbeit im Bereich Beschäftigungsförderung und berufliche Bildung widmen.
[...]
[...]
The agreement outlines the division of labour in Germany and abroad and describes mechanisms for successful cooperation.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Vereinbarung definiert eine Arbeitsteilung im In- und Ausland und regelt Mechanismen für eine partnerschaftliche Kooperation.
[...]
[...]
In discussions on the subject, the male village population and local authorities are also sensitised to the subject of improving the division of labour within the family.
[...]
www.giz.de
[...]
In Diskussionen zum Thema werden auch die männliche Dorfbevölkerung und lokale Autoritäten für eine bessere Arbeitsteilung in der Familie sensibilisiert.
[...]