Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dAsie
rude et batailleuse
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. rough and tumble [βρετ, αμερικ rəf ænd ˈtəmbəl] ΟΥΣ
1. rough and tumble (rough behaviour):
chahut αρσ
2. rough and tumble (of life, politics, business):
mêlée θηλ (of de)
II. rough-and-tumble ΕΠΊΘ
rough-and-tumble life, world, profession:
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
rough-and-ready person, manner
rough-and-ready house, conditions
rough-and-ready calculation, method, system
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
sommaire installation, éducation, repas
rough and ready προσδιορ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. tumble [βρετ ˈtʌmb(ə)l, αμερικ ˈtəmbəl] ΟΥΣ
1. tumble (fall):
chute θηλ
to take a tumble κυριολ
to take a tumble μτφ price, share, market:
2. tumble (of clown, acrobat):
culbute θηλ
3. tumble (jumble):
tas αρσ
II. tumble [βρετ ˈtʌmb(ə)l, αμερικ ˈtəmbəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tumble (fall):
tumble person, object:
tomber (off, out of de)
to tumble over or off cliff, roof
to tumble down sth water, stream:
2. tumble ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
tumble price, share, currency:
3. tumble ΑΘΛ:
tumble clown, acrobat, child:
4. tumble οικ:
piger οικ
I. rough [βρετ rʌf, αμερικ rəf] ΟΥΣ
1. rough ΑΘΛ (in golf):
rough αρσ
2. rough (unfinished copy):
brouillon αρσ
rough (sketch) (gen) ειδικ ορολ
ébauche θηλ
II. rough [βρετ rʌf, αμερικ rəf] ΕΠΊΘ
1. rough:
rough (not smooth) hand, skin, hair
rough surface, rock
rough material, paper
rough road, terrain
rough landscape
rough grass
2. rough (brutal):
rough person, treatment, behaviour, sport
rough area, district
to be rough with sb/sth
3. rough (approximate):
rough description, map, indication
rough translation, calculation
rough figure, estimate
4. rough (difficult):
rough life, period
to be rough on sb person:
he's had a rough deal οικ
5. rough (crude):
rough person, manner, behaviour
rough dwelling, shelter, table
6. rough (harsh):
rough voice, sound, taste, wine
7. rough:
rough (stormy) sea, crossing
rough weather
rough (in plane) landing
8. rough (unwell) οικ:
III. rough [βρετ rʌf, αμερικ rəf] ΕΠΊΡΡ
1. rough (outdoors):
2. rough (violently):
rough fight, play
IV. rough [βρετ rʌf, αμερικ rəf]
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that οικ βρετ
and how οικ!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ
attente θηλ
you'll have a long wait ειρων
II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me οικ αμερικ
2. wait αμερικ:
III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien οικ
tu vas voir! οικ
tiens-toi bien! οικ
wait for it! ΣΤΡΑΤ
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse αρσ/θηλ
IV. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ
1. try (attempt):
essai αρσ
nice try! ειρων
2. try ΑΘΛ (in rugby):
essai αρσ
II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try ΝΟΜ:
try case, criminal
III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! οικ
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ]
these things are sent to try us χιουμ
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go ευφημ
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
tu peux être fier de toi! ειρων
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go οικ, ευφημ
39. go αμερικ (in takeaway):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
to go one's own way μτφ
2. go (bet, bid) οικ:
he went £20
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth
2. go (energy):
go οικ
dynamisme αρσ
3. go βρετ οικ:
attaque θηλ
4. go (board game):
go αρσ
IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ
all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ
στο λεξικό PONS
rough-and-tumble ΟΥΣ
bousculade θηλ
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
rude manières
στο λεξικό PONS
I. tumble [ˈtʌmbl] ΟΥΣ a. μτφ
chute θηλ
II. tumble [ˈtʌmbl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tumble (fall):
2. tumble (move):
3. tumble (decrease):
tumble price
I. rough [rʌf] ΕΠΊΘ
1. rough (uneven):
rough surface, material
rough ground, road
2. rough (poorly made):
3. rough (unmelodic):
rough accent
4. rough (imprecise):
rough guess
rough work
5. rough (harsh):
6. rough (stormy):
rough sea
rough weather
7. rough (difficult):
rough justice
to be rough on sb οικ
8. rough βρετ οικ (unwell):
II. rough [rʌf] ΟΥΣ
1. rough (sketch):
ébauche θηλ
2. rough (in golf):
rough αρσ
3. rough (unfinished):
ιδιωτισμοί:
III. rough [rʌf] ΡΉΜΑ μεταβ
to rough it οικ
IV. rough [rʌf] ΕΠΊΡΡ
1. rough (violently):
2. rough (in difficulty):
and [ən] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and ΜΑΘ:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
στο λεξικό PONS
rough-and-tumble ΟΥΣ
bousculade θηλ
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
rude manières
στο λεξικό PONS
I. tumble [ˈtʌm·bl] ΟΥΣ a. μτφ
chute θηλ
II. tumble [ˈtʌm·bl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tumble (fall):
2. tumble (move):
3. tumble (decrease):
tumble price
I. rough [rʌf] ΕΠΊΘ
1. rough (uneven):
rough surface, material
rough ground, road
2. rough (poorly made):
3. rough (unmelodic):
rough accent
4. rough (imprecise):
rough guess, estimate
rough work
5. rough (harsh):
6. rough (stormy):
rough sea
rough weather
7. rough (difficult):
rough justice
to be rough on sb οικ
II. rough [rʌf] ΟΥΣ
1. rough (in golf):
rough αρσ
2. rough (unfinished):
diamant αρσ brut
3. rough (sketch):
ébauche θηλ
ιδιωτισμοί:
III. rough [rʌf] ΡΉΜΑ μεταβ
rough (beat up):
ιδιωτισμοί:
to rough it οικ
IV. rough [rʌf] ΕΠΊΡΡ
1. rough (violently):
2. rough (in difficulty):
and [ənd] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
Present
Itumble
youtumble
he/she/ittumbles
wetumble
youtumble
theytumble
Past
Itumbled
youtumbled
he/she/ittumbled
wetumbled
youtumbled
theytumbled
Present Perfect
Ihavetumbled
youhavetumbled
he/she/ithastumbled
wehavetumbled
youhavetumbled
theyhavetumbled
Past Perfect
Ihadtumbled
youhadtumbled
he/she/ithadtumbled
wehadtumbled
youhadtumbled
theyhadtumbled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It's an eye-catcher for all the right reasons; it doesn't try to be too smart but at the same time, it is smart.
www.independent.ie
Jails should try to rehabilitate and re-educate these young people that reside in them.
blogs.vancouversun.com
Medical shops generally try to give cough drops instead of coins.
www.thehindu.com
Now your hair: close your eyes as you try to suss out its texture.
www.vanguardngr.com
Yank is very depressed and the other men try to understand why.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "rough and tumble" σε άλλες γλώσσες