Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

clerk of the course
segretario del corso
clerk of the course [ˌklɑːkəvðəˈkɔːs, ˌklɜːrk-] ΟΥΣ βρετ ΑΘΛ
clerk of the course
commissario αρσ di gara
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
clerk of the court
cancelliere αρσ di tribunale
clerk of the works
sovrintendente αρσ θηλ ai lavori
clerk of the House of Commons
segretario αρσ della Camera dei Comuni
in the course of
nel corso di
the course of events
il corso degli eventi
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
sovrintendente ai lavori
clerk of the works βρετ
cancelliere di tribunale ΝΟΜ
clerk of the court βρετ
la modificazione del corso di un fiume
the diversion of the course of a river
cancelleria (in un tribunale)
office of the Clerk of the Court
I. course [βρετ kɔːs, αμερικ kɔrs] ΟΥΣ
1. course (progression):
course (of time, event, history, nature)
corso αρσ (of di)
in the course of
nel corso di
in the course of time
con l'andar del tempo or nel corso del tempo
in the normal or ordinary course of things or events
in condizioni normali or normalmente
in the course of doing
facendo or nel fare
in the course of construction, development
in corso di or in via di costruzione, sviluppo
to take its course
seguire il proprio corso
to run or follow its course
fare, seguire il proprio corso
in due course
a tempo debito or a suo tempo
to change the course of sth
cambiare il corso di qc
2. course (route):
course (of river, road, planet, star)
corso αρσ
course (of boat, plane)
rotta θηλ
to be on or hold or steer a course ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
tenere una rotta
to be on course for
fare rotta verso also μτφ
the economy is back on course
l'economia è di nuovo stabile
to be or go off course
essere, andare fuori rotta
to change course
cambiare direzione
to change course ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
cambiare rotta also μτφ
to set (a) course for ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
fare rotta verso or mettersi in rotta per
course of action
linea di azione or di condotta
to take a course of action
seguire una linea d'azione
this is the only course open to us
è la sola via che ci è aperta
3. course:
course ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ
corso αρσ (in di; of di)
art, English course
corso di arte, di inglese
beginners' course
corso (per) principianti
introductory, advanced course
corso introduttivo, avanzato
a course of study ΣΧΟΛ
un corso or programma di studi
a course of study ΠΑΝΕΠ
un corso di studi or curricolo universitario
to go on a course
(andare a) seguire un corso
to be on a course
seguire or frequentare un corso
4. course:
course ΙΑΤΡ, ΚΤΗΝΙΑΤΡ (of drug)
cura θηλ
course ΙΑΤΡ, ΚΤΗΝΙΑΤΡ (of drug)
trattamento αρσ
course (of injections)
cura θηλ
a course of treatment
un ciclo di cure
5. course ΑΘΛ:
course (in golf)
campo αρσ
course (in athletics, horseracing)
percorso αρσ
course (in athletics, horseracing)
circuito αρσ
to stay the course
resistere fino alla fine della gara or fino in fondo
to stay the course μτφ
tenere duro or resistere
6. course (part of meal):
course
portata θηλ
course
piatto αρσ
second course
secondo (piatto)
third course
terzo piatto or terza portata
the fish course
il (piatto di) pesce
the cheese course
(il piatto de)i formaggi
three-, five-course meal
di tre, cinque portate
7. course ΜΗΧΑΝΟΛ (of bricks, tiles etc.):
course
corso αρσ
8. course:
of course
certo, certamente, naturalmente
of course I do!
certo (che sì)!
of course he doesn't!
certo che no!
“did you lock the door?” - “of course I did!”
“hai chiuso la porta a chiave?” - “certo!”
“you didn't believe him?” - “of course not!”
“non gli hai creduto?” - “naturalmente!”
it might rain, it's too expensive, of course
certo, potrebbe piovere, è troppo caro
you'll stay for dinner, of course?
ti fermi a pranzo, vero?
II. course [βρετ kɔːs, αμερικ kɔrs] ΡΉΜΑ μεταβ ΚΥΝΉΓΙ
course dog: quarry
inseguire
course person: hounds
fare inseguire, lanciare all'inseguimento
III. course [βρετ kɔːs, αμερικ kɔrs] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. course (rush):
course
scorrere
course
colare
the tears coursed down her cheeks
le lacrime le scendevano giù per le guance
the blood was coursing through or in her veins
le scorreva il sangue nelle vene
ideas were coursing through his mind
le idee gli si rincorrevano in testa
2. course ΑΘΛ:
course dogs:
essere all'inseguimento (della selvaggina)
course person:
cacciare
I. clerk [βρετ klɑːk, αμερικ klərk] ΟΥΣ
1. clerk (in office, bank etc.):
clerk
impiegato αρσ / impiegata θηλ
bank clerk
impiegato di banca
booking clerk
impiegato addetto alle prenotazioni
head clerk ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
capo ufficio
head clerk ΕΜΠΌΡ
capo commesso
2. clerk (in UK):
clerk (to lawyer)
praticante αρσ θηλ
clerk (in court)
cancelliere αρσ / cancelliera θηλ
3. clerk αμερικ:
clerk (in hotel)
receptionist αρσ θηλ
clerk (in shop)
commesso αρσ / commessa θηλ
II. clerk [βρετ klɑːk, αμερικ klərk] ΡΉΜΑ αμετάβ αμερικ
1. clerk ΝΟΜ:
to clerk for a judge
fare il cancelliere di tribunale, l'assistente giudiziario
2. clerk (in shop):
clerk
lavorare come commesso
of [βρετ ɒv, (ə)v, αμερικ əv] ΠΡΌΘ
1. of (in most uses):
of
di
the leg of the table
la gamba del tavolo
the difficulty of the work
la difficoltà del lavoro
the king of beasts
il re degli animali
2. of (made or consisting of):
a ring (made) of gold
un anello d'oro
a plaque (made) of grey marble
una targa di marmo grigio
a will of iron μτφ
una volontà di ferro
a heart of stone μτφ
un cuore di pietra
3. of (indicating an agent):
that's kind of you, him
è molto gentile da parte tua, sua
4. of (indicating a proportion or fraction):
some of us stayed for dinner
alcuni di noi si fermarono a cena
several of them were rotten
parecchi di essi erano marci
of the twelve of us only nine could swim
su dodici di noi solo nove sapevano nuotare
5. of βρετ (in expressions of time):
of an evening
la sera or di sera
of a morning
il mattino, al mattino, (al)la mattina, di mattina
I like to play golf of an afternoon
mi piace giocare a golf il or di pomeriggio
the [βρετ ðə, ðɪ, ðiː, αμερικ ði, ðə] ΟΡΙΣΤΙΚΌ ΆΡΘ
1. the (specifying, identifying etc.):
the
il, lo, la, i, gli, le
two chapters of the book
due capitoli del libro
I met them at the supermarket
li ho incontrati al supermercato
2. the (best etc.):
she's the violinist of the century
è la violinista del secolo
the book of the year
il libro dell'anno
the French restaurant
il ristorante francese per eccellenza
the way of losing weight
il modo più efficace per perdere peso
do you mean the William Blake?
intendi dire proprio William Blake?
3. the (with family names):
the Hapsburgs
gli Asburgo
the Buntings
i Bunting, la famiglia Bunting
4. the (with genre):
the opera
l'opera
the ballet
il balletto
5. the (enough):
he hadn't the courage to refuse
non ebbe il coraggio di rifiutare
we don't have the money for a holiday
non abbiamo i soldi per fare una vacanza
can you spare the time to help me?
hai un attimo di tempo per aiutarmi?
6. the (with era):
the fifties
gli anni cinquanta
7. the (with adj):
the impossible
l'impossibile
she buys only the best
compra solo il meglio
8. the (with adj forming group):
the French
i francesi
the wounded
i feriti
the handicapped
gli handicappati
9. the (with comparative adjectives):
the news made her all the sadder
la notizia la rese ancora più triste
10. the (in double comparatives):
the more I learn the less I understand
più studio meno capisco
the longer I do it the more difficult it becomes
più lo faccio e più diventa difficile
the sooner the better
prima è meglio è
the longer he waits the harder it will be
più aspetta e peggio sarà
11. the (with superlatives):
the fastest train
il treno più veloce
the prettiest house in the village
la casa più carina del paese
I. good <compar. better, superl. best> [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΊΘ
1. good (enjoyable):
good holiday, news
buono
good book, joke
bello
good party
riuscito, bello
the good weather
il bel tempo
the good times
i bei tempi
to have a good time
divertirsi
a good time was had by all
si sono divertiti tutti un mondo
have a good time!
divertitevi!
have a good day!
buona giornata!
the good things in life
le cose belle della vita
the good life
la bella vita
it's good to see you again
è bello rivederti
in the good old days
nei bei tempi andati
2. good (happy):
to feel good about, doing
essere contento di, di fare
helping others makes me feel good
aiutare gli altri mi fa sentire bene
I didn't feel very good about lying to him
non ero molto contento di avergli mentito
3. good (healthy):
good ear, eye, leg
sano, buono
good eyesight, hearing, memory
buono
you don't look too good
non hai un bell'aspetto
I don't feel too good
non mi sento troppo bene
4. good (high quality):
good book, condition, degree, make, soil, score
buono
good photo, hotel, coat, suit, china
bello
I'm not good enough for her
non vado abbastanza bene per lei or non sono alla sua altezza
nothing is too good for her son
non è mai abbastanza per suo figlio
5. good (prestigious) attrib.:
good address, family, marriage
buono
6. good (obedient):
good child, dog
buono, bravo
good behaviour, manners
buono
there's a good boy or girl!
che bravo bambino or brava bambina!
7. good (favourable):
good review, impression, opportunity, sign
buono
the good thing is that …
la cosa positiva è che …
New York is good for shopping
New York è un buon posto per lo shopping
8. good (attractive):
good legs, teeth
bello
good handwriting
bello
to look good with garment, accessories: garment
andare bene con
she looks good in blue, that dress
sta bene col blu, con quel vestito or il blu, quel vestito le dona
a good figure
un bel fisico
9. good (tasty):
good meal
buono, gustoso
to taste good
avere un buon sapore
to smell good
avere un buon odore
to look good
avere un bell'aspetto
that pie looks good
quella torta ha l'aria di essere buona
10. good (virtuous) attrib.:
good man
buono, virtuoso
good life
morigerato
good Christian
buono
the good guys (in films)
i buoni
11. good (kind):
good person
buono, gentile
a good deed
una buona azione
to do sb a good turn
fare un favore a qn
would you be good enough to do or would you be so good as to do
saresti tanto or così gentile da fare
close the door, there's a good chap
chiudi la porta, sii gentile
my good man αρχαϊκ
buon uomo
how is your good lady? αρχαϊκ
come sta la sua signora?
12. good (pleasant):
good humour, mood
buono
to be in a good mood
essere di buonumore
to be very good about mistake, misunderstanding
essere molto buono or comprensivo riguardo a
13. good (reliable):
good old Richard!
il buon vecchio Richard!
there's nothing like good old beeswax
non c'è niente come la buona vecchia cera d'api
14. good (competent):
good accountant, hairdresser, teacher
buono
she's a good swimmer
nuota bene or è una brava nuotatrice
to be good at Latin, physics
essere bravo in
to be good at badminton, chess
essere bravo or forte a
she's good at dancing, drawing
balla, disegna bene or è brava a ballare, disegnare
to be no good at chemistry
essere una schiappa in
to be no good at tennis, chess, cards
essere una schiappa a
I'm no good at knitting, singing
non sono capace a lavorare a maglia, a cantare
I'm no good at apologizing
non sono bravo a fare le scuse
to be good with old people, children, animals
saperci fare con
to be good with numbers
essere bravo con
to be good with one's hands
essere bravo nei lavori manuali, avere le mani d'oro
to be good with words
essere bravo con le parole
you're really good at irritating people! ειρων
sei veramente bravo a fare irritare le persone!
he was good as Hamlet
è stato bravo nel ruolo di Amleto
15. good (beneficial):
to be good for person, plant, skin, health
fare bene a
to be good for business, morale
giovare a
exercise is good for you
la ginnastica ti fa bene
he eats more than is good for him
mangia più di quanto dovrebbe
say nothing if you know what's good for you
per il tuo bene, non dire niente
16. good (effective):
good example, method
buono, efficace (for doing per fare)
good knife
adatto (for doing a fare)
good shampoo
efficace (for doing per fare)
to look good design, wallpaper:
fare un bell'effetto
this will look good on your CV βρετ or résumé αμερικ
questo farà bella figura sul tuo curriculum
17. good (suitable):
good book, name
adatto (for per)
good day, moment
buono, adatto (for per, a)
18. good (fluent):
he speaks good Spanish
parla bene lo spagnolo
her English is good
il suo inglese è buono
19. good (fortunate):
this new law is a good thing
questa nuova legge è una buona cosa
it's a good job or thing (that)
fortuna che, meno male che
it's a good job or thing too!
meno male!
we've never had it so good οικ
le cose non sono mai andate così bene
industry has never had it so good
l'industria non è mai stata così fiorente
it's too good to be true
è troppo bello per essere vero
20. good (sensible):
good choice, idea, investment
buono
that's a good question
bella domanda
that's a good point
giusta osservazione
21. good (close) attrib.:
good friend, relationship
buono
22. good (serviceable):
this season ticket is good for two more months
questo abbonamento è valido per altri due mesi
he's good for another 20 years
vivrà ancora altri 20 anni
the car is good for another 10, 000 km
la macchina può fare ancora altri 10.000 km
it's as good a reason as any
è una ragione come un'altra
to be good for a loan
essere disponibile a fare un prestito
23. good (accurate):
good description, spelling
buono, preciso
to keep good time clock, watch:
essere preciso
24. good (fit to eat):
good meat, cheese
buono
25. good (substantial) attrib.:
good salary, size, length, mile
buono
good hour, kilo
buono, abbondante
it must be worth a good 2, 000 dollars
deve valere almeno 2.000 dollari
a good 20 years ago
almeno vent'anni fa
a good thick mattress
un materasso bello spesso
a good long walk, talk
una passeggiata, chiacchierata bella lunga
good and early
molto presto
26. good (hard) attrib.:
good kick, punch
bello
give it a good clean
dagli una bella pulita
we had a good laugh
ci siamo fatti una bella risata
we had a good look
abbiamo guardato bene
27. good αρχαϊκ ΝΑΥΣ:
the good ship Neptune
il Nettuno
ιδιωτισμοί:
as good as (virtually)
praticamente
the match is as good as lost
la partita è praticamente persa
to be as good as new
essere come nuovo
(tantamount to) it's as good as saying yes, giving him a blank cheque
è come dirgli di sì, dargli un assegno in bianco
(by implication) he as good as called me a liar
mi ha praticamente dato del bugiardo
II. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΟΥΣ
1. good (virtue):
good
bene αρσ
good and evil
il bene e il male
to do good
fare del bene
to be up to no good οικ
combinare qualche guaio
to come to no good person:
finire male or fare una brutta fine
2. good (benefit):
good
bene αρσ
for the good of the company
per il bene della ditta
it's for your own good
è per il tuo bene
for all the good it did me
per quel che mi è servito or per il bene che mi ha fatto
much good may it do him!
e buon pro gli faccia!
she's too generous for her own good
è troppo generosa e finirà per rimetterci
for the good of his health
per la sua salute
do you think I'm doing this for the good of my health? ειρων
pensi che mi diverta a farlo?
it didn't do my migraine any good
non mi ha fatto passare l'emicrania
a strike won't do the company any good
uno sciopero non migliorerà la situazione della ditta
the rain did the plants good
la pioggia ha fatto bene alle piante
it will do you good to sleep
ti farà bene dormire
no good can or will come of it
non ne uscirà niente di buono
no good will come of waiting
aspettare non servirà a nulla
to be all to the good
essere tutto di guadagnato
3. good (use):
it's no good crying
non serve a nulla piangere
it's no good. I can't do it
è inutile. Non ci riesco
would an oil change do any good?
un cambio d'olio servirebbe a qualcosa?
what good would it do me?
a me cosa ne verrebbe? che vantaggio ne avrei io?
these books are no good to me now
questi libri non mi servono adesso
4. good βρετ (profit):
to be £20 to the good
essere in credito di 20 sterline
ιδιωτισμοί:
for good
per sempre
III. the good ΟΥΣ
the good npl (virtuous people):
the good
i buoni αρσ
IV. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd] ΕΠΙΦΏΝ
good (expressing pleasure, satisfaction)
bene
good (with relief)
tanto meglio
good (to encourage, approve)
bene, ben fatto
good (in assent)
va bene, d'accordo
V. good [βρετ ɡʊd, αμερικ ɡʊd]
good for you! (approvingly)
bravo! buon per te! sono contento per te!
good for you! (sarcastically)
tanto meglio per te!
that's a good one!
questa è bella!
good on you! βρετ οικ
bravo!
good thinking
buona or bella idea!
everything came good in the end
alla fine è andato tutto bene
to be onto a good thing or to have a good thing going οικ
avere per le mani qualcosa di buono
you can have too much of a good thing
il troppo stroppia
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
the map charts the course of the river
la cartina riporta il corso del fiume
in the course of time
nel corso del tempo
over the course of time
col tempo
of course the bus would be late when I'm in a hurry
come sempre l'autobus è in ritardo quando ho fretta
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
cancelleria
clerk of the court's office
nel corso dei secoli
in the course of the centuries
festival
The first time a music festival was held in the Ligurian port of San Remo was in 1951. Over the course of more than half a century the Festival of Sanremo , which takes place at the end of February, has become essential viewing, followed by up to twenty million television viewers every year. Many of the best-known Italian songs and singers of the past sixty years became known through San Remo, from Domenico Modugno's worldwide hit "Nel blu dipinto di blu" (Volare) to the hits of Eros Ramazzotti.
università
Italian universities (università), are divided into a number of different faculties (facoltà). The course of study ends with the award of the laurea . The first European university was the scuola salernitana , the medical school founded in Salerno in the 11th century. The universities of Bologna, Padua and, Naples are almost equally ancient.
I. course [kɔ:rs] ΟΥΣ
1. course (direction):
course
rotta θηλ
course of a river
corso αρσ
to be off course a. μτφ
deviare
to set course for sth
fare rotta verso qc
your best course of action would be …
la cosa migliore da fare sarebbe…
2. course (development):
course
sviluppo αρσ
over the course of time
col tempo
3. course (treatment):
course
ciclo αρσ
4. course ΑΘΛ (area):
course
pista θηλ
course golf
campo αρσ
5. course (part of meal):
course
portata θηλ
6. course (layer):
course
corso αρσ
ιδιωτισμοί:
to let sth run its course
lasciare che qc faccia il suo corso
to stay the course
rimanere fino alla fine
of course
certo
of course not
certo che no
II. course [kɔ:rs] ΡΉΜΑ αμετάβ
course
scorrere
clerk [klɑ:rk] ΟΥΣ
1. clerk (in office):
clerk
impiegato(-a) αρσ (θηλ)
2. clerk:
clerk (in hotel)
receptionist αρσ θηλ αμετάβλ
clerk (in shop)
commesso(-a) αρσ (θηλ)
sales clerk
addetto (-a) alle vendite αρσ (θηλ)
of [əv, stressed: ɒv] ΠΡΌΘ
1. of:
of
di
2. of (belonging to):
of
di
the works of Twain
le opere di Twain
a friend of mine/theirs
un mio/loro amico
3. of (done by):
it's kind of him
è gentile da parte sua
4. of (representing):
of
di
a drawing of Paul/the sun
un disegno di Paul/del sole
5. of (without):
a tree bare of leaves
un albero spoglio
free of charge
gratis
free of tax
non soggetto a imposta
to cure sb of a disease
guarire qu da una malattia
6. of (with):
a man of courage
un uomo coraggioso
a man of no importance
un uomo senza importanza
a city of wide avenues
una città dai grandi viali
7. of (away from):
to be north of Atlanta
essere a nord di Atlanta
8. of (temporal):
the 4th of May
il 4 (di) maggio
in May of 2005
nel maggio del 2005
9. of (to):
it is ten/(a) quarter of two
sono le due meno dieci/un quarto
10. of (consisting of):
of
di
a ring of gold
un anello d'oro
to smell/to taste of cheese
sapere di formaggio
to consist of six parts
essere composto di sei parti
11. of (characteristic):
with the patience of a saint
con la pazienza di un santo
this idiot of a plumber
questo idiota di idraulico
doctor of medicine
dottore in medicina
12. of (concerning):
his love of jazz
la sua passione per il jazz
to know sth of sb's past
sapere qc del passato di qu
to approve of sb's idea
essere d'accordo con l'idea di qu
what has become of him?
che cosa ne è stato di lui?
what do you think of him?
cosa pensi di lui?
13. of (cause):
because of sth/sb
a causa di qc/qu
to die of grief
morire di dolore
it happened of itself
è accaduto da sé
14. of (a portion of):
there's a lot of it
ce n'è molto
one of the best
uno dei migliori
the best of friends
grandi amici
many of them came
molti di loro sono venuti
there are five of them
ce ne sono cinque
he knows the five of them
conosce tutti e cinque
two of the five
due dei cinque
he of all people knows that
lui dovrebbe saperlo meglio di tutti
today of all days
proprio oggi
15. of (to amount of):
80 years of age
80 anni
I. the [ðə, stressed, before vowel ði:] οριστικό άρθ
the
il, lo, l' αρσ
the
la, l' θηλ
the
i, gli αρσ pl
the
le θηλ pl
from the garden
dal giardino
at the hotel
in albergo
at the door
alla porta
to the garden
in giardino
in the winter
in inverno
II. the [ðə, stressed, before vowel ði:] ΕΠΊΡΡ (in comparison)
the more one tries, the less one succeeds
quanto più ci si prova, tanto meno ci si riesce
the sooner the better
prima è, meglio è
Present
Icourse
youcourse
he/she/itcourses
wecourse
youcourse
theycourse
Past
Icoursed
youcoursed
he/she/itcoursed
wecoursed
youcoursed
theycoursed
Present Perfect
Ihavecoursed
youhavecoursed
he/she/ithascoursed
wehavecoursed
youhavecoursed
theyhavecoursed
Past Perfect
Ihadcoursed
youhadcoursed
he/she/ithadcoursed
wehadcoursed
youhadcoursed
theyhadcoursed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Some of the income from this process would support the curate and any clerks or other ministers.
en.wikipedia.org
Examples can be secretaries, data transcribers, and mail clerks.
en.wikipedia.org
Writers designed the letters; clerks readied the final drafts.
en.wikipedia.org
The ticket clerks will ask riders deboarding the bus to show the paper ticket they had purchased, their bus pass or swipe their discount card.
en.wikipedia.org
Some courts train clerks or other court personnel to operate the digital recording equipment.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "clerk of the course" σε άλλες γλώσσες