Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ernte(dank)fest
rifare qualcosa
I. do over ΡΉΜΑ (do [sth] over) αμερικ (redo)
do over job, work
II. do over ΡΉΜΑ (do [sb] over) οικ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I had to do it over αμερικ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
passare sul corpo di qn μτφ
to do sth over sb's dead body
passare sul cadavere di qn per fare qc μτφ
to do sth over sb's dead body
I. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.). - Over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in Italian: to be over in France = essere in Francia; to swim over to somebody = nuotare verso qualcuno. - Over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (concern over, fight over etc.): for translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, concern, fight etc.). - Over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat): these combinations are treated as headwords in the dictionary. - For particular usages see this entry.
1. over (across the top of):
2. over (from or on the other side of):
3. over (above but not touching):
4. over (covering, surrounding):
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
ben più di 200
7. over (in rank, position):
to be over sb ΣΤΡΑΤ
8. over (in the course of):
9. over (recovered from):
to be over illness, operation, loss
10. over (by means of):
11. over (everywhere in):
12. over (because of):
13. over ΜΑΘ:
12 over 3 is 4
12 fratto 3 fa 4
ιδιωτισμοί:
II. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΡΡ
1. over (above):
2. over (more):
3. over (to one's house, country):
4. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. over (showing repetition):
I had to do it over αμερικ
6. over βρετ (excessively):
7. over (use with verbs not covered in the note above):
III. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
to be over term, meeting, incident:
to be over war:
2. over (remaining):
2 into 5 goes 2 and 1 over
IV. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΟΥΣ ΑΘΛ (in cricket)
I. do1 <3ª persona ενικ pres. does, παρελθ did, μετ παρακειμ done> ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ duː, αμερικ du]
1. do (perform task, be busy):
do washing up, ironing etc.
2. do (make smart):
to do sb's hair
3. do (finish):
do military service
do period of time
do job
to have done doing sth οικ
4. do (complete through study) student:
do subject, book, author, homework
to do a degree ΠΑΝΕΠ
5. do (write):
do translation, critique, biography
6. do (effect change):
7. do (cause harm):
I'll do you! οικ
8. do (deal with) οικ:
9. do (cook):
do sausages, spaghetti etc.
well done meat
10. do (prepare):
do vegetables
11. do (produce):
do play
do film, programme
fare (on su)
12. do (imitate):
do celebrity, voice, mannerism
13. do (travel at):
to do 60
14. do (cover distance of):
15. do (see as tourist) οικ:
do Venice, the Louvre etc.
16. do (satisfy needs of) οικ:
17. do (cheat) οικ:
to do sb out of money
18. do (sterilize) οικ:
to be done person, animal:
19. do (rob) οικ:
20. do (arrest, convict) οικ:
to get done for illegal parking etc.
II. do1 <3ª persona ενικ pres. does, παρελθ did, μετ παρακειμ done> ΡΉΜΑ αμετάβ [βρετ duː, αμερικ du]
1. do (behave):
2. do (serve purpose):
3. do (be acceptable):
4. do (be sufficient):
5. do (finish):
6. do (get on):
do (in health) person:
7. do βρετ (clean):
do οικ, αρχαϊκ
8. do βρετ (be active) οικ:
III. do1 <3ª persona ενικ pres. does, παρελθ did, μετ παρακειμ done> ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα [βρετ duː, αμερικ du]
1. do (with questions, negatives):
2. do (for emphasis):
3. do (referring back to another verb):
4. do (in requests, imperatives):
may I take a leaflet?” - do
5. do (in tag questions and responses):
who wrote it?” - “I did
chi l'ha scritto?” - “io
shall I tell him?” - “no don't
devo dirglielo?” - “no, non farlo
he knows the President” - “does he?”
6. do (with inversion):
IV. do1 <πλ dos> ΟΥΣ [βρετ duː, αμερικ doʊ] βρετ οικ
festa θηλ
V. do1
what are you going to do for…? money, shelter etc.
it's a poor do if οικ
do2 [βρετ duː, αμερικ doʊ] ΟΥΣ
do ΜΟΥΣ → doh
doh [βρετ dəʊ, αμερικ doʊ] ΟΥΣ ΜΟΥΣ
do αρσ
do. [βρετ ˈdɪtəʊ, αμερικ ˈdɪdoʊ] ΟΥΣ
do. short for ditto, ditto
I. ditto <πλ dittos> [βρετ ˈdɪtəʊ, αμερικ ˈdɪdoʊ] ΟΥΣ αμερικ
copia θηλ
II. ditto [βρετ ˈdɪtəʊ, αμερικ ˈdɪdoʊ] ΕΠΊΡΡ οικ
I'm fed up” - ditto οικ
sono stufo” - “io idem
III. ditto [βρετ ˈdɪtəʊ, αμερικ ˈdɪdoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ
do over ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
1. do over οικ (redo):
2. do over οικ (redecorate):
3. do over οικ (beat up):
to fall over oneself to do sth οικ
I. over [ˈoʊ·vɚ] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (behind):
to look over sb's shoulder μτφ
5. over (during):
6. over (more than):
over 150
oltre 150
7. over (through):
cosa gli è preso? οικ
8. over (in superiority to):
9. over (about):
over sth
10. over (for checking):
11. over (past):
12. over ΜΑΘ:
il 4 nel 12 ci sta 3 volte
II. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΡΡ
1. over (moving above):
over go, jump
2. over (at a distance):
3. over (moving across):
4. over (on a visit):
5. over (changing hands):
6. over (downwards):
7. over (another way up):
8. over (in exchange):
to change over (from sth) to sth else
9. over (completely):
10. over (again):
11. over (more):
12. over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ:
III. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
2. over (remaining):
I. do [du:] ΟΥΣ
1. do:
2. do οικ (party):
festa θηλ
3. do οικ (hairdo):
4. do sl (excrement):
cacca θηλ
II. do <does, did, done> [du:] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. do (in questions):
2. do (in negatives):
3. do (in imperatives):
4. do (for emphasis):
5. do (replacing a repeated verb):
6. do (requesting affirmation):
III. do <does, did, done> [du:] ΡΉΜΑ μεταβ
1. do (carry out):
2. do (undertake):
3. do (help):
4. do (act):
5. do (deal with):
6. do (learn):
do math, English
7. do (figure out):
do puzzle, math problem
8. do (finish):
9. do:
10. do (make neat):
do the bathroom, one's room
11. do (tour):
do Europe, California
12. do (go at a speed of):
13. do (be satisfactory):
I only have beerwill that do you?”
ho solo birrati va bene?”
14. do (sell):
15. do (cook):
to do sth for sb
16. do (cause):
17. do:
do (perform) a play
do a song
do (imitate) an accent, bird call
18. do οικ (serve prison sentence):
do time, life, 10 years
19. do οικ (burglarize):
20. do οικ (swindle):
21. do οικ:
do drugs
do cocaine, heroin
22. do sl (have sex):
ιδιωτισμοί:
IV. do <does, did, done> [du:] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. do (behave, act):
2. do (manage):
3. do (finish with):
to be done with sb/sth
4. do (be satisfactory):
5. do (function as):
6. do οικ (going on):
7. do (treat):
ιδιωτισμοί:
Present
Ido over
youdo over
he/she/itdoes over
wedo over
youdo over
theydo over
Past
Idid over
youdid over
he/she/itdid over
wedid over
youdid over
theydid over
Present Perfect
Ihavedone over
youhavedone over
he/she/ithasdone over
wehavedone over
youhavedone over
theyhavedone over
Past Perfect
Ihaddone over
youhaddone over
he/she/ithaddone over
wehaddone over
youhaddone over
theyhaddone over
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It would not be appropriate for a horse that does not do over fences to be placed in an over fences class.
en.wikipedia.org
The stores and factories situated there are mainly illegal and so are unregulated, but it is suggested that they do over $1 million in business every day.
en.wikipedia.org
I'm delighted with what we've been able to do over the summer.
www.dailymail.co.uk
It's what you'd spend in 65 outings to the movies, which you'd easily do over five years.
thechronicleherald.ca
Let us see how they do over the next three years before judging them.
www.espncricinfo.com