Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

disturb’
are liked
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. piacere1 [pjaˈtʃere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere Il verbo to like, equivalente semantico dell'italiano piacere, se ne distacca per alcune peculiarità grammaticali: non si usa mai nella forma progressiva, utilizza una costruzione personale (a me piace = I like), è seguito dal gerundio quando si fa un'affermazione generale (ti piace ascoltare la musica? = do you like listening to music?) e da to + infinito quando ci si riferisce a un caso particolare (da giovane mi piaceva ascoltare la musica = as a young man I liked to listen to music) o quando è usato al condizionale (ti piacerebbe venire a trovarci? = would you like to come and see us?).
a qn piace qc, qc piace a qn
sb likes sth
mi piace moltissimo
I like it very much, I love it
mi piaci
I like you
mi piace la musica pop
I like pop music, I'm fond of pop music
la giacca, la casa mi piace
I like the jacket, the house
prendi tutto quello che ti piace
have whatever takes your fancy
gli piacciono le bionde
he likes or fancies blondes
il mio nuovo lavoro mi piace
I like my new job
il film gli è piaciuto molto
he really liked or enjoyed the film
quel tizio non mi è mai piaciuto
I have never liked that guy, I've always disliked that guy
i tuoi modi non mi piacciono per niente
I don't like your manners at all
ti piace questo dolce?
do you like this dessert?
piace agli uomini
men find her attractive
una soluzione che piacerà a tutti
a solution that will appeal to everybody
mi piace viaggiare, ballare, nuotare
I like travelling, dancing, swimming
gli piace contraddire tutti
he enjoys contradicting everybody
mi piace dormire fino a tardi la domenica
on Sundays I like to sleep in late
mi piace pensare che …
I like to think that …
non mi piace per niente vederla uscire con lui
I really don't like her going out with him
vi piacerebbe unirvi a noi?
would you like to join us?
mi piacerebbe andare in Grecia
I'd like to go to Greece
mi piacerebbe che fossimo in vacanza
I wish we were on holiday
come più le piace, come vi piace!
as you like it, as you prefer!
così mi piace
that's the way I like it
così mi piaci!
now that's what I like to see!
non mi piacerebbe essere al suo posto
I wouldn't like to be in her shoes
lo farò, vi piaccia o no, piaccia o non piaccia
I'll do it, whether you like it or not
faccio come mi pare e piace
I do as I please
è un modello, prodotto che piace molto
it's a very popular model, product
lo spettacolo è piaciuto molto
the show was very successful, the show was a hit
II. piacersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. piacersi (a se stesso):
piacersi
to like oneself
mi piaccio con questo cappello
I like myself in this hat
2. piacersi (reciprocamente):
si sono subito or immediatamente piaciuti
they liked each other right away
III. piacere1 [pjaˈtʃere]
non è bello ciò che è bello, ma è bello ciò che piace παροιμ
beauty is in the eye of the beholder
a Dio piacendo
God willing
piacere2 [pjaˈtʃere] ΟΥΣ αρσ
1. piacere (sensazione piacevole):
piacere
pleasure
piacere
delight
dal or di piacere arrossire, fremere
with pleasure
piacere dei sensi, degli occhi
sensual, aesthetic pleasure
il piacere di regalare
the joy of giving
il piacere di leggere, giocare
the pleasure reading, playing
guardare, ascoltare con (grande) piacere
to look, listen with (great) pleasure
“vuoi ballare?” “con grande piacere!”
“would you like to dance?” “I'd love to!”
ho appreso con piacere che …
I was delighted to hear that …
che piacere vederti!
how nice to see you!
è per me un vero piacere annunciarvi che …
it gives me great pleasure to announce that …
provare piacere nel or a fare
to enjoy doing
provo sempre piacere ad ascoltarlo
I always enjoy listening to him
provare un piacere perverso nel fare
to take a perverse pleasure or a fiendish delight in doing
avrei piacere che tu…
I would like you to…
ho avuto il piacere di fare la loro conoscenza, di cenare con loro
I had the pleasure of meeting them, of dining with them
ho il piacere di informarvi che …
I am pleased to inform you that …
se ti fa piacere, se la cosa può farti piacere
if it'll make you happy
se ti fa piacere, è stata licenziata
if it gives you any satisfaction, she has been fired
mi fa piacere essere consultato
I appreciate being consulted
non sai quanto mi faccia piacere
you don't know how pleased I am
le ha fatto piacere che …
it pleased her that …
mandale dei fiori, fa sempre piacere
send her flowers, they're always welcome
mi fa molto piacere vedervi
I'm delighted to see you
fare una cosa per il puro piacere di farla
to do something for the sheer joy of doing it, for its own sake
2. piacere (in formule di cortesia):
(tanto) piacere
how do you do, nice to meet you
piacere di conoscerla, di fare la sua conoscenza
nice or pleased to meet you
il piacere è tutto mio
the pleasure is all mine
3. piacere (godimento):
piacere
pleasure
piaceri raffinati, proibiti
refined, forbidden pleasures
piaceri mondani
earthly pleasures
i piaceri della carne
the pleasures of the flesh, carnal pleasures
i piccoli piaceri della vita
the simple pleasures of life
amare i piaceri della tavola
to enjoy good food
uno dei piaceri della vita all'estero
one of the good things about living abroad
viaggio di piacere
holiday trip
sei a Londra per affari o per piacere?
are you in London for business or pleasure?
alla mia età i piaceri sono rari
at my age there are few pleasures left to enjoy
una vita dedita ai piaceri
a life devoted to pleasure
essere amante dei piaceri
to be pleasure-loving
è un piacere al quale non rinuncio mai
it's a pleasure that I never deny myself
è un piacere guardarla
she's a pleasure to watch
4. piacere (sessuale):
piacere
pleasure
di piacere urla, gemiti, fremiti
of pleasure
procurare, provare piacere
to give, feel pleasure
5. piacere (favore):
piacere
favour βρετ
piacere
favor αμερικ
piacere
kindness
fare un piacere a qn
to do sb a favour or a good turn
mi faresti un piacere se venissi prima
I'd appreciate it if you could come earlier
verrò, ma solo per farti un piacere
I'll come, but only because you want me to
fammi il piacere di rivolgerti a me con un altro tono!
don't use that tone of voice with me!
fammi il piacere! ειρων
do me a favour!
mi faccia il piacere di tacere!
(would you) shut up please!
6. piacere:
per piacere
please
il pieno per piacere
fill it up, please
te lo chiedo per piacere
I'm begging you
7. piacere:
a piacere
at will
a piacere
at pleasure
prima il dovere, poi il piacere παροιμ
= duty comes first
andare giù che è un piacere cibo, vino:
to go down well
piove che è un piacere!
it's pouring!
questa macchina va che è un piacere
this car handles like a dream
ti piacciono gli asparagi?
do you like asparagus?
i cappelli non mi piacciono molto, ma lo proverò ugualmente
I don't really like hats, but I'll try it on anyway
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
do you like asparagus?
ti piacciono gli asparagi?
pleasure principle
principio αρσ del piacere
the primrose path
la via del piacere
pleasure-seeking
che cerca il piacere, gaudente
to be displeasing to sb, sth
non piacere a qn, qc
to chortle with pleasure
ridere di piacere
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
piacere1 <piaccio, piacqui, piaciuto> [pia·ˈtʃe:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
mi piace nuotare
I like swimming
mi piace molto la pasta
I like pasta a lot
quello rosso mi piace di più di quello verde
I like the red one more than the green one
il libro che mi piace di più
the book I like best
mi piacerebbe rivederti
I'd like to see you again
mi piacerebbe che tu mi accompagnassi
I'd like you to come with me
che ti piaccia o no
whether you like it or not
piacere2 ΟΥΣ αρσ
1. piacere (gener):
piacere
pleasure
provare piacere a fare qc
to take pleasure in doing sth
viaggio di piacere
pleasure trip
piacere!
it's a pleasure!
è un piacere conoscerla
pleased to meet you
con (molto) piacere!
with (great) pleasure!
2. piacere (favore):
piacere
favor
fare un piacere a qu
to do sb a favor
fammi il (santo) piacere di … +inf οικ
please …
ma mi faccia il piacere!
for goodness sake piacere!
per piacere
please
3. piacere (volontà):
a piacere
as much as one likes
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
enjoyment
piacere αρσ
to get real enjoyment out of doing sth
trarre un vero piacere dal fare qc
pleasure trip
gita αρσ di piacere
pleasure principle
principio αρσ del piacere
sexual gratification
piacere αρσ sessuale
relish
piacere αρσ
with relish
con piacere
relish
provar piacere per
delight
piacere αρσ
to do sth with delight
far qc con piacere
to take delight in sth
trarre piacere da qc
indulgence (satisfaction)
piacere αρσ
pleasure
piacere αρσ
it was such a pleasure to meet you
è stato un vero piacere conoscerla
with pleasure
con piacere
pleasure
piacere αρσ
Presente
iopiaccio
tupiaci
lui/lei/Leipiace
noipiacciammo
voipiacete
loropiacciono
Imperfetto
iopiacevo
tupiacevi
lui/lei/Leipiaceva
noipiacevamo
voipiacevate
loropiacevano
Passato remoto
iopiacqui
tupiacesti
lui/lei/Leipiacque
noipiacemmo
voipiaceste
loropiacquero
Futuro semplice
iopiacerò
tupiacerai
lui/lei/Leipiacerà
noipiaceremo
voipiacerete
loropiaceranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Non a tutti i suoi compagni d'avventura andrà però ugualmente bene.
it.wikipedia.org
In ogni caso, vi furono ugualmente alcune differenze tra il mercato europeo ed i mercati statunitense e canadese.
it.wikipedia.org
I musicisti lo scoprirono, ma la registrazione proseguì ugualmente e l'album venne prodotto.
it.wikipedia.org
Sidney venne ugualmente giudicato colpevole di tradimento e condannato a morte il 26 novembre.
it.wikipedia.org
Sa di non avere molte speranze essendo solo al secondo anno, ma ci prova ugualmente.
it.wikipedia.org