Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

beers
impaled

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. impalato [impaˈlato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

impalato → impalare

II. impalato [impaˈlato] ΕΠΊΘ

1. impalato (come supplizio):

impalato

2. impalato (sostenuto con pali):

impalato ΒΟΤ, ΓΕΩΡΓ

3. impalato (rigido, immobile):

impalato οικ
impalato οικ
rimanere impalato
non stare impalato, fai qualcosa!

impalare [impaˈlare] ΡΉΜΑ μεταβ

1. impalare (come supplizio):

impalare persona

2. impalare (sostenere con pali):

impalare ΒΟΤ, ΓΕΩΡΓ vite
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
dritto come un fuso, impalato
non stare impalato, fai qualcosa!

στο λεξικό PONS

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Il suo cadavere si trova squarciato e sventrato nella doccia di un bagno oppure impalato a un letto nella sala medica.
it.wikipedia.org
Questi ordinò che uno di essi fosse impiccato, un altro impalato ed il terzo crocifisso.
it.wikipedia.org
Presentava segni di tortura, di legatura a mani e piedi, il collo rotto e si appurò che era stato impalato.
it.wikipedia.org
L'uomo è ancora vivo, ma è caduto per 4 piani ed è stato impalato da alcune barre di supporto.
it.wikipedia.org
L'assassino stesso venne torturato ed impalato, malgrado la promessa di perdono che era stata fatta a lui e ai suoi complici.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "impalato" σε άλλες γλώσσες