Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Umschlags
put e call
put and call [ˌpʊtəndˈkɔːl] ΟΥΣ βρετ ΟΙΚΟΝ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
passare (to a)
to put a call on hold ΤΗΛ
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl] ΟΥΣ
1. call ΤΗΛ:
telefonata θηλ
chiamata θηλ (from da)
2. call (audible cry):
grido αρσ (for di)
grido αρσ
richiamo αρσ
3. call (summons):
chiamata θηλ
appello αρσ
4. call (visit):
visita θηλ
fare visita (on a)
to pay a call ευφημ
5. call (demand):
richiesta θηλ
domanda θηλ
there's no call for it ΕΜΠΌΡ
6. call (need):
7. call (allure):
richiamo αρσ (of di)
8. call ΑΘΛ:
fischio αρσ
decisione θηλ
9. call ΟΙΚΟΝ:
richiesta θηλ
chiamata θηλ
10. call (duty):
to be on call doctor:
to be on call engineer:
11. call ΘΡΗΣΚ (vocation):
vocazione θηλ
II. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. call (say loudly):
call, also call out name, number
call, also call out answer, instructions
call, also call out result, flight
to call the register ΣΧΟΛ
to call heads or tails ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
2. call:
call (summon) lift
call (by shouting) person, animal, witness
call (by phone) person, police, taxi
call (by letter) applicant, candidate
3. call (telephone):
call, also call up person, institution, number
chiamare, telefonare a (at a; from da)
don't call us, we'll call you χιουμ
4. call (give a name):
call person, baby, animal, place, product
chiamare (by con)
call book, film, music, play
5. call (arrange):
call strike
call conference, meeting
call rehearsal
call election
6. call (waken):
call person
7. call (describe as):
call that a garden! οικ
(let's) call it £5
8. call ΑΘΛ:
call referee, linesman:
9. call ΟΙΚΟΝ:
call loan
10. call Η/Υ:
call file
call program
III. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. call person, animal:
(cry out) call, also call out
London calling ΡΑΔΙΟΦ
2. call (telephone):
3. call (visit):
to call at person: person, shop
to call at person: bank, library, town
to call at train: town, station
to call at boat: port
4. call (tossing coins, racket):
IV. to call oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to call oneself Smith, Bob
to call oneself (claim to be) poet, designer
V. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl]
I. put [βρετ pʊt, αμερικ pʊt] ΟΥΣ
put ΟΙΚΟΝ → put option
II. put <forma in -ing putting, παρελθ/μετ παρακειμ put> [βρετ pʊt, αμερικ pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. put (place):
put object
2. put (cause to go or undergo):
to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sth through the books ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
to put sb through course
3. put (cause to be or do):
put person
to put sb in goal, in defence βρετ
4. put (devote, invest):
to put a lot into work, project
to put a lot into marriage
5. put (add):
to put sth towards holiday, gift, fund
to put a penny on income tax βρετ
6. put (express):
that's one way of putting it! ειρων
7. put (offer for consideration):
put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that ΝΟΜ
8. put (rate, rank):
9. put (estimate):
to put sth at sum
to put the value of sth at sum
10. put ΑΘΛ:
put shot
11. put ΓΕΩΡΓ (for mating):
III. to put oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to put oneself <forma in -ing putting, παρελθ/μετ παρακειμ put>:
IV. put [βρετ pʊt, αμερικ pʊt]
penso che ne sarebbe capace! (to do di fare)
to put it about a bit οικ, μειωτ
to put one over on sb οικ
to put one across on sb βρετ οικ
put option [βρετ ˈpʊt ɒpʃ(ə)n, αμερικ ˈpʊt ˌɑpʃən] ΟΥΣ
put option ΟΙΚΟΝ, ΕΜΠΌΡ
put option ΟΙΚΟΝ, ΕΜΠΌΡ
opzione θηλ put
CALL ΟΥΣ
CALL → computer-aided language learning
computer-aided language learning [kəmˌpjuːtəreɪdɪdˈlæŋɡwɪdʒˌlɜːnɪŋ] ΟΥΣ
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by e : to shout and sing = gridare e cantare; Tom and Linda = Tom e Linda; my friend and colleague = il mio amico e collega. - When and joins two or more nouns, definite articles, possessive adjectives or quantifiers are not repeated in English, but they are in Italian: the books and exercise books = i libri e i quaderni; her father and mother = suo padre e sua madre; some apples and pears = delle mele e delle pere. - And is sometimes used between two verbs in English to mean in order to (wait and see, go and ask, try and rest etc.); to translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc.). Note that the two verb forms involved are the same tense in English, whereas in Italian the second one is always in the infinitive: I'll try and come as soon as possible = cercherò di venire appena possibile. - For and used in telling the time and saying numbers, see the lexical notes. For more examples and other uses, see this entry.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty αρχαϊκ λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that βρετ οικ
and how! οικ
and?
6. and (with negative):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. put <-tt-, put, put> [pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. put (place):
put in box, hole
2. put (add):
to put sth on a list
3. put (direct):
4. put (invest):
to put sth into sth
5. put (bet):
to put sth toward sth
6. put (cause to be):
to put a stop to sth
7. put (impose):
to put a tax on sth
8. put (attribute):
9. put (present):
10. put (express):
11. put (judge, estimate):
12. put ΑΘΛ (throw):
II. put <-tt-, put, put> [pʊt] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΑΥΣ
I. call [kɔ:l] ΟΥΣ
1. call (telephone):
chiamata θηλ
2. call (visit):
visita θηλ
3. call (shout):
grido αρσ
4. call (animal cry):
richiamo αρσ
5. call a. ΠΟΛΙΤ:
appello αρσ
6. call a. ΟΙΚΟΝ:
richiesta θηλ
denaro αρσ a vista
7. call τυπικ (need):
8. call (decision):
decisione θηλ
9. call (attraction):
richiamo αρσ
ιδιωτισμοί:
II. call [kɔ:l] ΡΉΜΑ μεταβ
1. call (name, address as):
2. call (telephone):
3. call (make noise to attract):
4. call (ask to come):
5. call (ask for quiet):
6. call (reprimand):
7. call (regard as):
8. call (decide to have):
III. call [kɔ:l] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. call (telephone):
2. call (drop by):
3. call (shout):
and [ən, ənd, stressed: ænd] ΣΎΝΔ
1. and:
2. and ΜΑΘ:
2 and 3 is 5
2 più 3 fa 5
3. and (then):
4. and (increase):
5. and (repetition):
6. and (continuation):
ιδιωτισμοί:
and so on [or forth]
Καταχώριση OpenDict
call ΟΥΣ
this was a bad call οικ
Present
Icall
youcall
he/she/itcalls
wecall
youcall
theycall
Past
Icalled
youcalled
he/she/itcalled
wecalled
youcalled
theycalled
Present Perfect
Ihavecalled
youhavecalled
he/she/ithascalled
wehavecalled
youhavecalled
theyhavecalled
Past Perfect
Ihadcalled
youhadcalled
he/she/ithadcalled
wehadcalled
youhadcalled
theyhadcalled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In effect, arbitrage traders synthesize a put option on their ability to finance themselves.
en.wikipedia.org
A put option is in the money when the strike price is above the spot price.
en.wikipedia.org
Ultimately, the model measures the value of the firms assets (weighted for volatility) at the time that the debtholders exercises their put option by expecting repayment.
en.wikipedia.org
The married put has limited downside risk provided by the purchased put option and a potential return which is infinite.
en.wikipedia.org
That is, the buyer wants the value of the put option to increase by a decline in the price of the underlying asset below the strike price.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "put and call" σε άλλες γλώσσες