Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

faire’
weak
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. schwach <schwächer, schwächste> [ʃvax] ΕΠΊΘ
1. schwach (nicht kräftig):
schwach Stimme
schwach Stimme
für etw αιτ zu schwach sein
2. schwach (wenig selbstbewusst):
schwach Charakter
3. schwach (wenig leistend):
4. schwach ΙΑΤΡ (unzureichend):
5. schwach (dürftig):
schwaches Ergebnis
a poor performance [or οικ show]
6. schwach (nicht stichhaltig):
schwach Argument
schwach Theorie
7. schwach (gering):
schwach Licht
ein schwaches Anzeichen
ein schwaches Interesse
8. schwach (leicht):
9. schwach ΦΥΣ (eine geringe Leistung aufweisend):
schwach Batterie
schwach Ladung
schwaches Magnetfeld
10. schwach (dünn):
schwach Brett, Eisdecke
ein schwaches Kettenglied
11. schwach ΧΗΜ (gering konzentriert):
ιδιωτισμοί:
[bei jdm/etw] schwach werden οικ
to be unable to resist [sb/sth]
jdm wird schwach [zumute] οικ
II. schwach <schwächer, schwächste> [ʃvax] ΕΠΊΡΡ
1. schwach (leicht):
2. schwach (spärlich):
3. schwach (geringfügig):
4. schwach (dürftig):
5. schwach ΜΑΓΕΙΡ (mild):
6. schwach ΠΥΡΗΝ ΦΥΣ:
7. schwach ΧΗΜ:
Bild <-[e]s, -er> [bɪlt, πλ ˈbɪldɐ] ΟΥΣ ουδ
1. Bild ΤΈΧΝΗ:
2. Bild ΦΩΤΟΓΡ:
ein Bild machen [o. οικ knipsen] [o. χιουμ schießen]
3. Bild ΚΙΝΗΜ, TV:
4. Bild (im Spiegel):
5. Bild kein πλ:
6. Bild ΛΟΓΟΤ (Metapher):
7. Bild no πλ:
idea no πλ
image no πλ
sich δοτ von jdm/etw ein Bild machen
sich δοτ von etw δοτ kein Bild machen
8. Bild ΘΈΑΤ a. μτφ (Szene):
scene a. μτφ
9. Bild ΤΡΆΠ:
ιδιωτισμοί:
[über jdn/etw] im Bilde sein
to be in the picture [about sb/sth]
ein Bild des Jammers sein τυπικ
das ist ein schwaches Bild! οικ
that is a [very] poor show! μτφ οικ
jdn [über jdn/etw] ins Bild setzen
to put sb in the picture [about sb/sth]
Stelle ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ
Trost <-[e]s> [tro:st] ΟΥΣ αρσ kein πλ
1. Trost (Linderung):
das ist ein schöner Trost ειρων
some comfort that is ειρων
2. Trost (Zuspruch):
ιδιωτισμοί:
nicht [ganz [o. recht]] bei Trost sein οικ
nicht [ganz [o. recht]] bei Trost sein οικ
Stel·le <-, -n> [ˈʃtɛlə] ΟΥΣ θηλ
1. Stelle (genauer):
etw von der Stelle bekommen [o. οικ kriegen]
to be able to move [or shift] sth
to not move [or οικ budge]
2. Stelle (größer):
3. Stelle:
4. Stelle ΜΟΥΣ:
5. Stelle (in Rede etc.):
6. Stelle (Zeitpunkt):
7. Stelle ΜΑΘ:
8. Stelle (Posten):
instead of sb/sth
jdn/etw an die Stelle einer Person/einer S. γεν setzen
to replace sb/sth
to sub sb
to do sth for sb
undichte Stelle μτφ οικ
9. Stelle (Lage):
10. Stelle (in der Reihenfolge):
[für jdn [o. bei jdm]] an erster/zweiter Stelle kommen [o. sein] [o. stehen]
to come [or be] first/second [for sb]
11. Stelle:
post τυπικ
12. Stelle:
ιδιωτισμοί:
forthwith τυπικ
sich αιτ zur Stelle melden ΣΤΡΑΤ
Au·gen·blick [ˈaugn̩blɪk] ΟΥΣ αρσ
1. Augenblick (kurze Zeitspanne):
any time [or minute] [or moment] [now]
just a minute! [or second] [or οικ sec]
hang on! [or βρετ a. about] οικ
wait a minute [or second] [or οικ sec]
hang on οικ
2. Augenblick (Zeitpunkt):
schwaches/starkes Verb
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
schwach <schwächer, am schwächsten>
schwach <schwächer, am schwächsten> μειωτ
schwach <schwächer, am schwächsten>
schwach <schwächer, am schwächsten>
weak coffee, tea
schwach <schwächer, am schwächsten>
weak link μτφ
weak leader
schwach <schwächer, am schwächsten>
weak argument, attempt
schwach <schwächer, am schwächsten>
to be weak [on sth]
[in etw δοτ] schwach sein
schwach <schwächer, am schwächsten>
thready (pulse) ΙΑΤΡ
schwach <schwächer, am schwächsten>
schwach <schwächer, am schwächsten>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
schwach ΕΠΊΘ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
schwach
Schwach-Lastzeit ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Bilder sind als Brustbilder im Profil dargestellt, wobei je zwei Köpfe nach rechts und links blicken.
de.wikipedia.org
Animierte Bilder haben gegenüber statischen Repräsentationen den Vorteil, Veränderung explizit abbilden zu können.
de.wikipedia.org
Die meisten Autofahrer verknüpften mit der Notwendigkeit zur Bildung der Rettungsgasse offenbar das Bild von Blaulicht im Rückspiegel.
de.wikipedia.org
In der Realität jedoch ist stets ein Raunen zu vernehmen, anhand dessen sich die Kandidaten ein gewisses Bild ihres Erfolges machen können.
de.wikipedia.org
Sie entdecken Zeitungen mit ihren Bildern darin, doch niemand erkennt sie auf offener Straße.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
"Starke Unternehmen konnten selbst in schwachen Konjunkturzeiten ihren Umsatz und Ertrag relativ zur Branche steigern – und so einen deutlicheren Vorsprung gegenüber den Mitbewerbern erzielen."
www.rolandberger.de
[...]
"Strong companies were able to boost their sales and earnings relative to the industry even in economically weak periods – thus achieving an even clearer lead over their competitors."
[...]
Heute sieht man den polaren Stab und man kann nur einige schwache Spuren der Stundenlinien erkennen.
[...]
www.ilsoleeiltempo.it
[...]
Today, you can only see the polar rod and a few feeble traces of the lines of the hours.
[...]
[...]
Der Kleine hatte dagesessen und geangelt, und unglücklicherweise hatte der Wind seinen Bart mit der Angelschnur verflochten; als gleich darauf ein grosser Fisch anbiss, fehlten dem schwachen Geschöpf die Kräfte, ihn herauszuziehen: der Fisch behielt die Oberhand und riss den Zwerg zu sich hin.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
The little man had been sitting there fishing, and unluckily the wind had twisted his beard with the fishing-line; just then a big fish bit, and the feeble creature had not strength to pull it out; the fish kept the upper hand and pulled the dwarf towards him.
[...]
[...]
Erstere verhindern Befruchtung und Zygotenbildung, letztere sind die Ursache dafür, daß aus einer Zygote nur schwache oder sterile Hybriden hervorgehen.
[...]
www.biologie.uni-hamburg.de
[...]
The first type prevents fertilization and the development of a zygote, the latter is the cause of feeble or sterile hybrids.
[...]
[...]
Ich weiß nicht, ob dieses besondere Stück, aber der letzte Teil wurde schwach und schwach in den Geschmacksrichtungen.
www.gentlemensclub.cz
[...]
I don't know if this particular piece of, but the last part has been feeble and weak in flavours.