Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Eaux
déplacer

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

bear off ΡΉΜΑ [βρετ bɛː -, αμερικ bɛr -]

1. bear off → bear away

ιδιωτισμοί:

to bear off from ΝΑΥΣ land

I. bear away ΡΉΜΑ [βρετ bɛː -, αμερικ bɛr -] (bear [sb/sth] away, bear away [sb/sth])

bear away person: person
bear away wind, water: person, boat
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. bear [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΟΥΣ

1. bear ΖΩΟΛ:

ours αρσ

2. bear (man):

bear οικ, μειωτ
ours αρσ (mal léché)

3. bear ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

baissier αρσ

II. bear <απλ παρελθ bore; μετ παρακειμ borne> [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ μεταβ

1. bear (carry):

bear person, animal: load
bear vehicle: load

2. bear (bring):

bear person: gift, message
bear wind, water: seed, sound

3. bear (show visibly):

bear envelope, shield:
bear μτφ scar, mark

4. bear (have) person, company:

bear name, title

5. bear (keep):

to bear sth in mind (remember) suggestion, information
to bear sth in mind (take into account) factors

6. bear (support):

to bear the weight of structure, platform: person, object
to bear the weight of body part: person

7. bear (endure, tolerate) μτφ:

bear illness, hardship, suspense, pressure, smell, person

8. bear (accept) μτφ:

bear cost, responsibility, blame

9. bear (stand up to):

bear scrutiny, inspection

10. bear (nurture):

bear love

11. bear (yield):

bear tree, land: fruit , blossom, crop
bear ΧΡΗΜΑΤΟΠ account, investment: interest
to bear fruit tree:
to bear fruit μτφ idea, investment:

12. bear παρωχ or λογοτεχνικό < μετ παρακειμ actif borne; μετ παρακειμ passif born> (give birth to):

bear woman:
bear animal:

III. bear <απλ παρελθ bore; μετ παρακειμ borne> [βρετ bɛː, αμερικ bɛr] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. bear:

to bear left/right person:
to bear east/west person:

2. bear ΝΑΥΣ (lie):

3. bear (weigh):

to bear heavily/hardest on sb tax, price increase:

IV. to bear oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to bear oneself αυτοπ ρήμα < απλ παρελθ bore; μετ παρακειμ borne> (behave):

on–off ΕΠΊΘ

on–off button, control:

I. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΟΥΣ οικ (start) Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.

from the off μτφ

II. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΊΡΡ

1. off (leaving):

‘…and they're off! ΙΠΠΟΔΡ

2. off (at a distance):

3. off (ahead in time):

4. off ΘΈΑΤ:

III. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΊΘ

1. off (free):

2. off (turned off):

to be off water, gas:
to be off tap:
to be off light, TV:

3. off (cancelled):

to be off match, party:

4. off (removed):

to have one's leg off οικ
25% off ΕΜΠΌΡ

5. off (bad) οικ:

to be off food:
to be off milk:

IV. off and on ΕΠΊΡΡ

V. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΠΡΌΘ

1. off (away from in distance):

2. off (away from in time):

3. off:

off, a. just off area

4. off (astray from):

5. off (detached from):

6. off (no longer interested in) οικ:

ιδιωτισμοί:

off, a. off of οικ to borrow sth off a neighbour

VI. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΙΦΏΝ

(get) off οικ! (from wall etc)

VII. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf]

that's a bit off οικ βρετ
to feel a bit off οικ(-colour) βρετ

I. well off [βρετ wɛlˈɒf] ΟΥΣ + ρήμα πλ

les gens αρσ πλ aisés
les riches αρσ πλ
les plus défavorisés αρσ πλ

II. well off [βρετ wɛlˈɒf] ΕΠΊΘ

1. well off (wealthy):

well off person, family, neighbourhood

2. well off (fortunate):

ιδιωτισμοί:

to be well-off for space, provisions etc

I. street [βρετ striːt, αμερικ strit] ΟΥΣ

rue θηλ
across or over βρετ the street
to be on the or walk the streets homeless person:
to be on the or walk the streets prostitute:
to take to the streets population, rioters:
to take to the streets prostitute:
the man in the street προσδιορ accident
the man in the street directory, plan, musician

II. street [βρετ striːt, αμερικ strit] ΕΠΊΘ

street style, drug, culture:

III. street [βρετ striːt, αμερικ strit]

to be in Queer Street βρετ οικ, παρωχ
être dans la panade αργκ
to be streets ahead of οικ βρετ

I. run off ΡΉΜΑ [βρετ rʌn -, αμερικ rən -] (run off)

1. run off person, animal:

to run off with person, savings

2. run off liquid, water:

II. run off ΡΉΜΑ [βρετ rʌn -, αμερικ rən -] (run off [sth], run [sth] off)

1. run off (print):

run off copy
sortir (on sur)

2. run off (contest):

run off heats

piste [βρετ piːst, αμερικ pist] ΟΥΣ

piste θηλ

I. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΠΡΌΘ When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.

1. on (position):

2. on (indicating attachment, contact):

3. on (on or about one's person):

4. on (about, on the subject of):

5. on (employed, active):

to be on team
to be on board, committee, council

6. on (in expressions of time):

vers le 23

7. on (immediately after):

8. on (taking, using):

9. on (powered by):

10. on (indicating support):

11. on (indicating a medium):

12. on (income, amount of money):

to be on £20, 000 a year
to be on a salary or income of £15, 000

13. on (paid for by, at the expense of):

14. on (repeated events):

15. on (in scoring):

16. on ΙΠΠΟΔΡ:

17. on ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

II. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΕΠΊΘ

1. on (taking place, happening):

to be on event:

2. on (being broadcast, performed, displayed):

3. on (functional, live):

to be on TV, oven, heating, light:
to be on handbrake:
to be on dishwasher, radio, washing machine:
to be on hot tap, gas tap:

4. on βρετ (permissible):

5. on (attached, in place):

to be on lid, top, cap:

III. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΕΠΊΡΡ

1. on (on or about one's person):

2. on (ahead in time):

3. on (further):

4. on (on stage):

IV. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] on and off, a. off and on ΕΠΊΡΡ

V. on and on ΕΠΊΡΡ

to go on and on speaker:
to go on and on lectures, speech:

VI. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn]

on → get

what's he on about? βρετ

I. limit [βρετ ˈlɪmɪt, αμερικ ˈlɪmɪt] ΟΥΣ

1. limit (maximum extent):

limite θηλ
it's the limit οικ!
you're the limit οικ!

2. limit (legal restriction):

limitation θηλ (on sur)

3. limit (boundary):

limite θηλ (of de)
to be off limits ΣΤΡΑΤ

II. limit [βρετ ˈlɪmɪt, αμερικ ˈlɪmɪt] ΡΉΜΑ μεταβ (restrict)

limit use, imports, actions

III. limit [βρετ ˈlɪmɪt, αμερικ ˈlɪmɪt] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to limit oneself to amount, quantity

fall off ΡΉΜΑ [βρετ fɔːl -, αμερικ fɔl -]

1. fall off κυριολ person, leaf, hat, label:

2. fall off μτφ:

fall off attendance, takings, sales, output:
fall off enthusiasm, standard, quality:
fall off support, interest:
fall off curve on graph:

I. clear off ΡΉΜΑ [βρετ klɪə -, αμερικ ˈklɪr -] (clear off) οικ βρετ

1. clear off (run away):

filer οικ

2. clear off (go away):

ficher le camp οικ
fichez le camp! οικ

II. clear off ΡΉΜΑ [βρετ klɪə -, αμερικ ˈklɪr -] (clear off [sth]) αμερικ

clear off table:

I. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΟΥΣ

the better-off + ρήμα πλ
les riches αρσ πλ

II. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΕΠΊΘ

1. better off (more wealthy):

plus riche (than que)

2. better off (having more):

to be better off for space, books, boyfriends
avoir plus de (than que)

3. better off (in a better situation):

στο λεξικό PONS

bear1 [beəʳ, αμερικ ber] ΟΥΣ

1. bear zool.:

ours αρσ

2. bear μτφ οικ:

to be like a bear with a sore head [or like a real bear αμερικ]

I. bear2 <bore, borne> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ μεταβ

1. bear (carry, display):

2. bear (bring):

bear letter, news

3. bear (endure, deal with):

4. bear (show):

5. bear (keep):

to bear sth/sb in mind
penser à qn/qc

6. bear <born> μετ παρακειμ in passive (give birth to):

7. bear (generate):

to bear fruit μτφ

8. bear ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ:

II. bear2 <bore, borne> [beəʳ, αμερικ ber] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. bear (move):

2. bear (have influence):

I. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΠΡΌΘ

1. off (apart from):

to be one metre off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air ΡΑΔΙΟΦ

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off sb οικ

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΡΡ

1. off (not on):

2. off (away):

to be off ΑΘΛ

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00

5. off (completely):

to pay sth off

6. off ΕΜΠΌΡ:

5% off

7. off (until gone):

ιδιωτισμοί:

III. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΘ αμετάβλ

1. off (not on):

off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day
off milk
off food

3. off (free from work):

4. off αυστραλ, βρετ (provided for):

5. off (sold out):

6. off βρετ (rude):

to go off on sb αμερικ οικ

IV. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΟΥΣ no πλ βρετ

départ αρσ

V. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ οικ (kill)

στο λεξικό PONS

bear1 [ber] ΟΥΣ

1. bear ΖΩΟΛ:

ours αρσ
ourse θηλ

2. bear μτφ οικ:

I. bear2 <bore, born(e)> [ber] ΡΉΜΑ μεταβ

1. bear (carry, display):

2. bear (bring):

bear letter, news

3. bear (endure, deal with):

4. bear (show):

5. bear (keep):

to bear sth/sb in mind
penser à qc/qn

6. bear <born> μετ παρακειμ in passive (give birth to):

7. bear (generate):

to bear fruit μτφ

8. bear ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΟΙΚΟΝ:

II. bear2 <bore, born(e)> [ber] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. bear (move):

2. bear (have influence):

I. off [af] ΠΡΌΘ

1. off (apart from):

to be three feet off sb/sth

2. off (away from):

to go off the air ΡΑΔΙΟΦ

3. off (down from):

4. off (from):

to borrow money off of sb οικ

5. off (stop liking):

to go off sb/sth

II. off [af] ΕΠΊΡΡ

1. off (not on):

2. off (away):

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00 p.m.

5. off (completely):

to pay sth off

6. off ΕΜΠΌΡ:

5% off

7. off (until gone):

ιδιωτισμοί:

III. off [af] ΕΠΊΘ αμετάβλ

1. off (not on):

off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement

2. off (bad):

off day

3. off (free from work):

to be off at 5 a.m.

4. off (provided for):

5. off (rude):

to go off on sb οικ

IV. off [af] ΡΉΜΑ μεταβ οικ (kill)

Present
Ibear off
youbear off
he/she/itbears off
webear off
youbear off
theybear off
Past
Ibore off
youbore off
he/she/itbore off
webore off
youbore off
theybore off
Present Perfect
Ihaveborne off / αμερικ επίσ born off
youhaveborne off / αμερικ επίσ born off
he/she/ithasborne off / αμερικ επίσ born off
wehaveborne off / αμερικ επίσ born off
youhaveborne off / αμερικ επίσ born off
theyhaveborne off / αμερικ επίσ born off
Past Perfect
Ihadborne off / αμερικ επίσ born off
youhadborne off / αμερικ επίσ born off
he/she/ithadborne off / αμερικ επίσ born off
wehadborne off / αμερικ επίσ born off
youhadborne off / αμερικ επίσ born off
theyhadborne off / αμερικ επίσ born off

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

In the time it takes the sniper to knock the bear away, the infantryman has disappeared.
en.wikipedia.org
In a second photo, he can be seen squirming in pain as a member of staff tries their best to pull the koala bear away from him.
www.dailymail.co.uk
It attaches magnetically and turns the screen off and on when you close or open the cover.
allthingsd.com
No more turning the car off and on to defog the windshield.
www.thepeterboroughexaminer.com
After the agenda was decided talks proceeded slowly, with off and on again discussions.
en.wikipedia.org