Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Brotes
decorare
do out ΡΉΜΑ οικ (do [sth] out, do out [sth])
do out spare room, garage:
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to do sb out of money
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. do1 <3ª persona ενικ pres. does, παρελθ did, μετ παρακειμ done> ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ duː, αμερικ du]
1. do (perform task, be busy):
do washing up, ironing etc.
2. do (make smart):
to do sb's hair
3. do (finish):
do military service
do period of time
do job
to have done doing sth οικ
4. do (complete through study) student:
do subject, book, author, homework
to do a degree ΠΑΝΕΠ
5. do (write):
do translation, critique, biography
6. do (effect change):
7. do (cause harm):
I'll do you! οικ
8. do (deal with) οικ:
9. do (cook):
do sausages, spaghetti etc.
well done meat
10. do (prepare):
do vegetables
11. do (produce):
do play
do film, programme
fare (on su)
12. do (imitate):
do celebrity, voice, mannerism
13. do (travel at):
to do 60
14. do (cover distance of):
15. do (see as tourist) οικ:
do Venice, the Louvre etc.
16. do (satisfy needs of) οικ:
17. do (cheat) οικ:
to do sb out of money
18. do (sterilize) οικ:
to be done person, animal:
19. do (rob) οικ:
20. do (arrest, convict) οικ:
to get done for illegal parking etc.
II. do1 <3ª persona ενικ pres. does, παρελθ did, μετ παρακειμ done> ΡΉΜΑ αμετάβ [βρετ duː, αμερικ du]
1. do (behave):
2. do (serve purpose):
3. do (be acceptable):
4. do (be sufficient):
5. do (finish):
6. do (get on):
do (in health) person:
7. do βρετ (clean):
do οικ, αρχαϊκ
8. do βρετ (be active) οικ:
III. do1 <3ª persona ενικ pres. does, παρελθ did, μετ παρακειμ done> ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα [βρετ duː, αμερικ du]
1. do (with questions, negatives):
2. do (for emphasis):
3. do (referring back to another verb):
4. do (in requests, imperatives):
may I take a leaflet?” - do
5. do (in tag questions and responses):
who wrote it?” - “I did
chi l'ha scritto?” - “io
shall I tell him?” - “no don't
devo dirglielo?” - “no, non farlo
he knows the President” - “does he?”
6. do (with inversion):
IV. do1 <πλ dos> ΟΥΣ [βρετ duː, αμερικ doʊ] βρετ οικ
festa θηλ
V. do1
what are you going to do for…? money, shelter etc.
it's a poor do if οικ
do2 [βρετ duː, αμερικ doʊ] ΟΥΣ
do ΜΟΥΣ → doh
doh [βρετ dəʊ, αμερικ doʊ] ΟΥΣ ΜΟΥΣ
do αρσ
do. [βρετ ˈdɪtəʊ, αμερικ ˈdɪdoʊ] ΟΥΣ
do. short for ditto, ditto
I. ditto <πλ dittos> [βρετ ˈdɪtəʊ, αμερικ ˈdɪdoʊ] ΟΥΣ αμερικ
copia θηλ
II. ditto [βρετ ˈdɪtəʊ, αμερικ ˈdɪdoʊ] ΕΠΊΡΡ οικ
I'm fed up” - ditto οικ
sono stufo” - “io idem
III. ditto [βρετ ˈdɪtəʊ, αμερικ ˈdɪdoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ
I. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΕΠΊΡΡ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) οικ
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out βρετ (incorrect):
16. out (not possible) οικ:
17. out (actively in search of) οικ:
to be out to do sth
he's just out for what he can get μειωτ
18. out (not in fashion) οικ:
to be out style, colour:
19. out (in holes) οικ:
20. out βρετ (ever) οικ:
21. out ΝΟΜ:
to be out jury:
II. out of ΠΡΌΘ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of ΙΠΠΑΣ (lineage of horse):
III. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
out person:
IV. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΟΥΣ οικ (means of escape, excuse)
scappatoia θηλ
scusa θηλ
V. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt]
I want out! οικ
I'm out of here οικ
go on, out with it! οικ
to be on the outs with sb αμερικ οικ
to be out of it οικ
do out ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
1. do out (adorn):
2. do out (cheat):
to do sb out of sth
derubare qn di qc
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to set out to do sth
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out αμετάβλ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
I. do [du:] ΟΥΣ
1. do:
2. do οικ (party):
festa θηλ
3. do οικ (hairdo):
4. do sl (excrement):
cacca θηλ
II. do <does, did, done> [du:] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. do (in questions):
2. do (in negatives):
3. do (in imperatives):
4. do (for emphasis):
5. do (replacing a repeated verb):
6. do (requesting affirmation):
III. do <does, did, done> [du:] ΡΉΜΑ μεταβ
1. do (carry out):
2. do (undertake):
3. do (help):
4. do (act):
5. do (deal with):
6. do (learn):
do math, English
7. do (figure out):
do puzzle, math problem
8. do (finish):
9. do:
10. do (make neat):
do the bathroom, one's room
11. do (tour):
do Europe, California
12. do (go at a speed of):
13. do (be satisfactory):
I only have beerwill that do you?”
ho solo birrati va bene?”
14. do (sell):
15. do (cook):
to do sth for sb
16. do (cause):
17. do:
do (perform) a play
do a song
do (imitate) an accent, bird call
18. do οικ (serve prison sentence):
do time, life, 10 years
19. do οικ (burglarize):
20. do οικ (swindle):
21. do οικ:
do drugs
do cocaine, heroin
22. do sl (have sex):
ιδιωτισμοί:
IV. do <does, did, done> [du:] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. do (behave, act):
2. do (manage):
3. do (finish with):
to be done with sb/sth
4. do (be satisfactory):
5. do (function as):
6. do οικ (going on):
7. do (treat):
ιδιωτισμοί:
Present
Ido out
youdo out
he/she/itdoes out
wedo out
youdo out
theydo out
Past
Idid out
youdid out
he/she/itdid out
wedid out
youdid out
theydid out
Present Perfect
Ihavedone out
youhavedone out
he/she/ithasdone out
wehavedone out
youhavedone out
theyhavedone out
Past Perfect
Ihaddone out
youhaddone out
he/she/ithaddone out
wehaddone out
youhaddone out
theyhaddone out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ditto's owners were later to claim that he won the race in a trot.
en.wikipedia.org
Most dittos want to inload, so that their experience will be continuous with that of their archie.
en.wikipedia.org
Typewriters, school dittos, church mimeos and (if they could afford it) multi-color letterpress or other mid-to-high level printing.
en.wikipedia.org
Most people use dittos to do their work, as they are affordable even for the poor.
en.wikipedia.org
Ditto for government licenses necessary to cut hair, drive a taxi, open a business or enter a profession.
en.wikipedia.org