Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dadjointe
gorro plano
flat cap, flat hat βρετ ΟΥΣ
I. cap1 [αμερικ kæp, βρετ kap] ΟΥΣ
1.1. cap:
gorra θηλ
cofia θηλ
birrete αρσ
birreta θηλ
solideo αρσ
cachucha θηλ Κολομβ Μεξ Ven
cap and gown ΠΑΝΕΠ
toga θηλ y birrete αρσ
al que le caiga or le venga el sayo or saco, que se lo ponga λατινοαμερ
el que se pica, ajos come Ισπ
poner los ojos en alguien
1.2. cap βρετ ΑΘΛ:
2.1. cap:
tapa θηλ
tapón αρσ
chapa θηλ
tapa θηλ
capuchón αρσ
tapa θηλ
gas or βρετ petrol cap
2.2. cap (diaphragm):
cap βρετ
diafragma αρσ
3.1. cap (of mushroom, toadstool):
sombrerete αρσ
3.2. cap (of tooth):
esmalte αρσ
funda θηλ
4.1. cap:
fulminante αρσ
pistón αρσ
4.2. cap (for toy gun):
fulminante αρσ
5. cap (upper limit):
tope αρσ
to put a cap on sth
II. cap1 <μετ ενεστ capping; παρελθ, μετ παρακειμ capped> [αμερικ kæp, βρετ kap] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. cap bottle/tube:
1.2. cap mountains/hilltops:
1.3. cap oil well:
2.1. cap (outdo):
2.2. cap (crown, complete):
to cap it all off or βρετ to cap it all
to cap it all off or βρετ to cap it all
para rematarlaοικ
3. cap:
cap (set upper limit) expenditure
cap (set upper limit) expenditure
cap council (in UK)
cap council (in UK)
4. cap βρετ ΑΘΛ:
5. cap ΟΔΟΝΤ:
I. ring2 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ
1. ring C (sound of bell):
2. ring U (sound, resonance):
3. ring C χωρίς πλ βρετ (telephone call):
llamar (por teléfono) a alguien
telefonear a alguien
darle or pegarle un telefonazo a alguien οικ
hablarle a alguien Μεξ
4. ring C (set of bells):
II. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. ring (make sound):
ring church bell:
ring church bell:
ring church bell:
tañer λογοτεχνικό
ring doorbell/telephone/alarm/alarm clock:
1.2. ring (operate bell):
ring person:
ring person:
2. ring (telephone):
ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablar Μεξ
to ring for sb/sth she rang for a cab/doctor
3.1. ring (resound):
sus gritos aún resonaban en nuestros oídos λογοτεχνικό
3.2. ring ears:
III. ring2 <παρελθ rang, μετ παρακειμ rung> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (operate):
ring doorbell/handbell/church bell
2. ring (telephone):
ring βρετ
ring βρετ
ring βρετ
hablarle a Μεξ
I. ring1 [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΟΥΣ
1.1. ring:
anillo αρσ
anillo αρσ
sortija θηλ
aro αρσ
1.2. ring (circular object):
1.3. ring (circular shape):
círculo αρσ
darle sopas con honda(s) a algo/alguien Ισπ οικ
bailarse algo/a alguien Κολομβ οικ
1.4. ring ΒΟΤ:
anillo αρσ
1.5. ring (burner):
ring βρετ
quemador αρσ
ring βρετ
hornilla θηλ λατινοαμερ excl CSur
ring βρετ
hornillo αρσ Ισπ
ring βρετ
hornalla θηλ RíoPl
2.1. ring (in boxing, wrestling):
ring αρσ
2.2. ring (in circus):
pista θηλ
2.3. ring:
ruedo αρσ
2.4. ring (at race course):
2.5. ring (in livestock market):
3.1. ring (of criminals):
red θηλ
banda θηλ
3.2. ring ΕΜΠΌΡ:
cártel αρσ
II. ring1 <παρελθ & μετ παρακειμ ringed> [αμερικ rɪŋ, βρετ rɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ring (surround):
2. ring (with pen, pencil):
3. ring bird:
I. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΟΥΣ
1. hand ΑΝΑΤ:
mano θηλ
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
llegaron cogidos de la mano esp Ισπ
me cogió de la mano esp Ισπ
tenderle la mano a alguien
a piece for four hands ΜΟΥΣ
2. hand (in phrases):
by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Ισπ
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Ισπ
let's get back to the matter in or αμερικ also at hand
to have sth (well) in hand
to hand βρετ (within reach)
to hand βρετ (within reach)
a espuertas esp Ισπ
not to do a hand's turn οικ
no mover un dedo οικ
not to do a hand's turn οικ
no dar golpe Ισπ Μεξ οικ
to ask for/win sb's hand (in marriage) τυπικ
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos λατινοαμερ excl RíoPl
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand αμερικ
tener las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
tengo/tiene las manos amarradas λατινοαμερ excl RíoPl
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) λογοτεχνικό, they begged him to stay his hand
3.1. hand (agency):
mano θηλ
to die by one's own hand τυπικ
3.2. hand (assistance) οικ:
to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands οικ
quitarse algo/a alguien de encima οικ
he offered to take it off my hands for $500 οικ
4. hand (side):
on every hand τυπικ
por un ladopor otro (lado) …
5.1. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (set of cards):
mano θηλ
cartas θηλ πλ
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
to throw in one's hand κυριολ (in poker)
irse al plato Χιλ
to tip one's hand αμερικ οικ
5.2. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (round of card game):
mano θηλ
5.3. hand ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (player):
jugador αρσ / jugadora θηλ
6.1. hand (worker):
obrero αρσ / obrera θηλ
peón αρσ
6.2. hand ΝΑΥΣ:
marinero αρσ
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) οικ χωρίς πλ:
8. hand (handwriting):
hand λογοτεχνικό
letra θηλ
9. hand (on a clock):
manecilla θηλ
aguja θηλ
el puntero Άνδ
10. hand (measurement of horse):
palmo αρσ
II. hand [αμερικ hænd, βρετ hand] ΡΉΜΑ μεταβ
to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
he was handed a stiff sentence αμερικ
CAP ΟΥΣ
CAP → Common Agricultural Policy
PAC θηλ
Common Agricultural Policy ΟΥΣ
cap2 ΟΥΣ
1. cap → capital letter
2. cap → capital city
capital city ΟΥΣ
capital θηλ
I. flat1 <comp flatter, superl flattest> [αμερικ flæt, βρετ flat] ΕΠΊΘ
1.1. flat:
flat surface
flat countryside
flat nose
terreno αρσ llano
casas θηλ πλ con techos planos or con azoteas
to fold sth flat
dejar a alguien tirado
1.2. flat:
flat heels/tray
flat dish
flat dish
bajo Χιλ
flat dish
playo RíoPl
zapatos αρσ πλ bajos
zapatillas θηλ πλ de piso Μεξ
1.3. flat (deflated):
flat ball
flat ball
ponchado Μεξ
you have a flat tire or βρετ tyre
you have a flat tire or βρετ tyre
we had a flat tire or βρετ tyre on the way
we had a flat tire or βρετ tyre on the way
we had a flat tire or βρετ tyre on the way
2.1. flat lemonade/beer/champagne:
2.2. flat battery:
3.1. flat (dull, uninteresting):
flat conversation/party
soso οικ
flat joke
flat voice
to fall flat play/project:
to fall flat play/project:
3.2. flat (sluggish) pred:
3.3. flat (without contrast):
flat picture/photograph
4. flat (total, firm):
flat denial/rejection/refusal
flat denial/rejection/refusal
flat denial/rejection/refusal
¡y sanseacabó! οικ
¡y no hay vuelta de hoja! οικ
5.1. flat ΜΟΥΣ (referring to key):
la αρσ bemol
5.2. flat ΜΟΥΣ (too low):
6. flat (fixed) προσδιορ:
flat charge/rate/price
flat charge/rate/price
7. flat βρετ ΑΘΛ:
flat προσδιορ
200m flat
200m flat
200m lisos Ισπ
200m flat
200m llanos RíoPl
8. flat vowel:
9. flat (broke) αμερικ οικ pred:
estar pelado οικ
10. flat (matte):
flat αμερικ
II. flat1 [αμερικ flæt, βρετ flat] ΕΠΊΡΡ
1.1. flat (categorically):
flat refuse/turn down
flat refuse/turn down
1.2. flat (exactly):
1.3. flat αμερικ οικ as intensifier:
2. flat ΜΟΥΣ:
flat sing/play
III. flat1 [αμερικ flæt, βρετ flat] ΟΥΣ
1.1. flat (surface):
cara θηλ de la hoja
palma θηλ
1.2. flat (level ground):
llano αρσ
terreno αρσ llano
2. flat ΜΟΥΣ:
bemol αρσ
3. flat ΘΈΑΤ:
bastidor αρσ
4. flat esp βρετ ΑΘΛ:
5. flat (puncture):
pinchazo αρσ
6.1. flat <flats, pl >:
llano αρσ
bancos αρσ πλ de arena
marismas θηλ πλ
6.2. flat <flats, pl > (shoes):
flat esp αμερικ
zapatos αρσ πλ bajos
flat esp αμερικ
flat esp αμερικ
zapatos de piso Μεξ
IV. flat1 [αμερικ flæt, βρετ flat] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ ΜΟΥΣ
I. face [αμερικ feɪs, βρετ feɪs] ΟΥΣ
1.1. face C (of person, animal):
cara θηλ
rostro αρσ
I must put my face on or do my face χιουμ
to feed or stuff one's face οικ
to feed or stuff one's face οικ
ponerse morado Ισπ οικ
darle una cachetada a alguien λατινοαμερ
cruzarle la cara a alguien
to blow up in sb's face
to sb's face
a or en la cara
1.2. face C (person):
1.3. face C (expression):
cara θηλ
to make or βρετ also pull a face
2.1. face (appearance, nature):
face χωρίς πλ
fisonomía θηλ
2.2. face C (aspect):
aspecto αρσ
2.3. face U (dignity):
2.4. face U (insolence) παρωχ:
to have the face to + infin
tener la desfachatez de +  infin
3. face C (in geometry):
cara θηλ
4.1. face C (of coin, medal):
cara θηλ
4.2. face C (of clock, watch):
esfera θηλ
carátula θηλ Μεξ
4.3. face C (of building):
fachada θηλ
5.1. face C (of mountainside, cliff):
pared θηλ
5.2. face C → coalface
6. face (surface):
II. face [αμερικ feɪs, βρετ feɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. face (be opposite):
2. face (confront):
face opponent/rival/superior
3.1. face (be presented with):
3.2. face (contemplate willingly):
3.3. face (lie ahead of):
4.1. face ΟΙΚΟΔ:
face wall/surface
4.2. face ΜΌΔΑ:
face sleeve/collar
III. face [αμερικ feɪs, βρετ feɪs] ΡΉΜΑ αμετάβ
broke2 ΕΠΊΘ οικ pred
estar pelado οικ
estar planchado Χιλ οικ
to be flat or stony or αμερικ stone broke
estar pelado οικ
to be flat or stony or αμερικ stone broke
estar planchado Χιλ οικ
to be flat or stony or αμερικ stone broke
estar sin un duro Ισπ οικ
to be flat or stony or αμερικ stone broke
estar en la olla Κολομβ οικ
to go for broke οικ
broke1 [αμερικ broʊk, βρετ brəʊk] past break
I. break <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [αμερικ breɪk, βρετ breɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. break:
break window/plate/rope
break twig/stick
break twig/stick
break twig/stick
quebrar λατινοαμερ
2. break (render useless):
break machine/radio
break machine/radio
descomponer λατινοαμερ
3. break (violate):
break rule/regulation
break rule/regulation
break promise
break promise
break appointment
break appointment
break contract
break contract
esquirolear οικ, μειωτ
carnerear RíoPl οικ, μειωτ
4. break (put an end to):
break deadlock/impasse
break habit
break drug ring
5.1. break (ruin):
break person/company
5.2. break (crush):
break person
break person
5.3. break (demote):
6. break (impart):
7. break (exceed):
8.1. break (interrupt):
break circuit/beam
break fast/silence
8.2. break (split up, divide):
break set/collection
break word
break word
8.3. break (disrupt, upset):
break pattern/continuity/monotony
9. break (breach, pierce):
break soil
10.1. break (get into):
break safe
10.2. break (escape from) αμερικ:
break jail
break jail
10.3. break (decipher):
break code
11. break (change):
12. break (open):
break shotgun/revolver
13. break (tame):
break horse
II. break <παρελθ broke, μετ παρακειμ broken> [αμερικ breɪk, βρετ breɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. break:
break window/plate:
break rope/shoelace:
break twig/stick:
break twig/stick:
break twig/stick:
quebrarse λατινοαμερ
1.2. break (separate):
1.3. break ΑΘΛ:
break boxers/fighters:
2. break (give in):
break resistance:
break resistance:
3.1. break (begin):
break storm/crisis:
break day:
break day:
break day:
3.2. break (change):
break weather:
3.3. break (become known):
break story:
break scandal:
break scandal:
4. break (strike):
break wave/surf:
5. break (adjourn):
6. break (open):
break shotgun/revolver:
7. break (move, shift):
8. break (happen) αμερικ οικ:
9. break (in snooker, pool):
III. break [αμερικ breɪk, βρετ breɪk] ΟΥΣ
1.1. break (intermission):
break ΡΑΔΙΟΦ, TV
pausa θηλ (comercial)
break ΘΈΑΤ
intervalo αρσ
break ΘΈΑΤ
entreacto αρσ
break ΘΈΑΤ
intermedio αρσ
1.2. break:
descanso αρσ
break (at school) βρετ
recreo αρσ
1.3. break (holiday, vacation):
vacaciones θηλ πλ
1.4. break (change, respite):
cambio αρσ
give me a break! οικ
give me a break! οικ
¡no me embromes! λατινοαμερ οικ
1.5. break (in transmission):
corte αρσ
2.1. break (gap):
2.2. break (in circuit):
ruptura θηλ
corte αρσ
3. break (fracture):
fractura θηλ
rotura αρσ
4. break (chance, opportunity):
break οικ
5. break (separation, rift):
ruptura θηλ
6.1. break (sudden move):
6.2. break (breakaway):
7. break (escape):
fuga θηλ
evasión θηλ τυπικ
8. break (in snooker, pool):
tacada θηλ
serie θηλ
9. break (beginning) λογοτεχνικό:
al rayar el alba λογοτεχνικό
10. break (solo):
solo αρσ
11. break (in tennis):
ruptura θηλ
quiebre αρσ
12. break (discount) αμερικ:
break οικ
descuento αρσ
flat2 [αμερικ flæt, βρετ flat] ΟΥΣ βρετ (apartment)
departamento αρσ λατινοαμερ
piso αρσ Ισπ
I. cap1 [kæp] -pp- ΟΥΣ
1. cap (without peak):
gorro αρσ
2. cap (with peak):
gorra θηλ
cap and gown ΠΑΝΕΠ
toga θηλ y birrete
3. cap (cover):
tapón αρσ
cap ΦΩΤΟΓΡ
tapa θηλ
casquete αρσ
4. cap (of tooth):
funda θηλ
5. cap (limit):
tope αρσ
salary cap αμερικ
6. cap (contraceptive):
diafragma αρσ
7. cap (in toy gun):
fulminante αρσ
ιδιωτισμοί:
if the cap fits, wear it βρετ παροιμ
el que se pica, ajos come παροιμ
II. cap1 [kæp] -pp- ΡΉΜΑ μεταβ
1. cap (limit):
2. cap ΑΘΛ:
3. cap (cover):
cap tooth
4. cap (outdo):
cap2 [kæp] ΟΥΣ
cap συντομογραφία: capital (letter)
mayúscula θηλ
capital letter [ˈkæpɪtl ˈletəʳ, αμερικ -ət̬l ˈlet̬ɚ] ΟΥΣ
mayúscula θηλ
CAP [ˌsi:eɪˈpi:] ΟΥΣ
CAP συντομογραφία: Common Agricultural Policy
PAC θηλ
I. flat1 [flæt] -tt- -tt- ΕΠΊΘ
1. flat surface:
flat as a pancake οικ
2. flat (unexciting):
3. flat drink:
4. flat tyre:
5. flat αυστραλ, βρετ battery:
6. flat (absolute):
flat refusal, rejection
7. flat ΕΜΠΌΡ (fixed):
8. flat ΜΟΥΣ:
II. flat1 [flæt] -tt- -tt- ΕΠΊΡΡ
1. flat (level):
2. flat οικ (absolutely):
ιδιωτισμοί:
III. flat1 [flæt] -tt- -tt- ΟΥΣ
1. flat (level surface):
flat of sword, knife
plano αρσ
2. flat (low level ground):
llanura θηλ
salinas θηλ πλ
3. flat αυστραλ, βρετ (tyre):
pinchazo αρσ
4. flat ΜΟΥΣ:
bemol αρσ
flat2 [flæt] ΟΥΣ αυστραλ, βρετ (apartment)
piso αρσ
apartamento αρσ Ven, Κολομβ
departamento αρσ Μεξ, CSur
I. cap1 [kæp] ΟΥΣ
1. cap (without peak):
gorro αρσ
2. cap (with peak):
gorra θηλ
cap and gown ΠΑΝΕΠ
toga θηλ y birrete αρσ
3. cap (cover):
tapón αρσ
cap ΦΩΤΟΓΡ
tapa θηλ
casquete αρσ
4. cap (of tooth):
funda θηλ
5. cap (limit):
tope αρσ
6. cap (contraceptive):
diafragma αρσ
7. cap (in toy gun):
fulminante αρσ
ιδιωτισμοί:
hacer uso de la materia gris παροιμ
II. cap1 <-pp-> [kæp] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cap (limit):
2. cap (cover):
cap tooth
3. cap (outdo):
cap2 [kæp] ΟΥΣ
cap ABBR capital (letter)
mayúscula θηλ
capital letter [ˈkæp·ə·təl·ˈle·t̬ər] ΟΥΣ
mayúscula θηλ
CAP [ˌsi··ˈpi] ΟΥΣ
CAP ABBR Civil Air Patrol
I. flat1 <-tt-> [flæt] ΕΠΊΘ
1. flat surface:
flat as a pancake οικ
2. flat (unexciting):
soso, -a οικ
3. flat drink:
4. flat tire:
5. flat (absolute):
flat refusal, rejection
6. flat ΕΜΠΌΡ (not changing):
7. flat ΜΟΥΣ:
II. flat1 <-tt-> [flæt] ΕΠΊΡΡ
1. flat (level):
2. flat οικ (absolutely):
ιδιωτισμοί:
III. flat1 [flæt] ΟΥΣ
1. flat (level surface):
flat of sword, knife
plano αρσ
2. flat (low level ground):
llanura θηλ
salinas θηλ πλ
3. flat (flat tire):
pinchazo αρσ
4. flat ΜΟΥΣ:
bemol αρσ
flat2 [flæt] ΟΥΣ (apartment)
piso αρσ
apartamento αρσ Ven, Κολομβ
departamento αρσ Μεξ, CSur
Present
Icap
youcap
he/she/itcaps
wecap
youcap
theycap
Past
Icapped
youcapped
he/she/itcapped
wecapped
youcapped
theycapped
Present Perfect
Ihavecapped
youhavecapped
he/she/ithascapped
wehavecapped
youhavecapped
theyhavecapped
Past Perfect
Ihadcapped
youhadcapped
he/she/ithadcapped
wehadcapped
youhadcapped
theyhadcapped
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
With rear seats removed, the cargo area in large minivans can hold a 4x8 ft sheet of drywall or plywood flat.
en.wikipedia.org
In flat river basins, non-contributing areas can be a large fraction of the river basin.
en.wikipedia.org
On the basilled broadaxe the handle may curve away from the flat side to allow a flush stroke when hewing without injuring one's hand.
en.wikipedia.org
The data showed the configuration of the seafloor where he saw that some undersea mountains had flat tops.
en.wikipedia.org
He supports reduction in taxes: replacing the current tax code with the flat tax, reducing corporate tax rates, and eliminating federal programs that can not be balanced with revenues.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "flat cap" σε άλλες γλώσσες