Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dalluso
fluktuierendes Working Capital
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Umlaufvermögen ουδ <-s, -> ειδικ ορολ
Betriebskapital ουδ <-(e)s, -e>
Betriebskapital ουδ <-(e)s, -e>
Nettoumlaufvermögen ουδ <-s, ->
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. float·ing [ˈfləʊtɪŋ, αμερικ ˈfloʊt̬-] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. floating (in water):
floating garden, hotel, restaurant
floating body, crane, dock
floating anchor, ice
2. floating (fluctuating):
floating population
fluktuierend τυπικ
floating population
floating population
3. floating ΧΡΗΜΑΤΟΠ (unfunded):
flüssige Aktiva ειδικ ορολ
Umlaufvermögen ουδ <-s, -> ειδικ ορολ
4. floating ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (variable):
5. floating Η/Υ, ΜΑΘ:
Gleitkomma ουδ
6. floating ΙΑΤΡ (displaced):
Wanderniere θηλ <-, -n> ειδικ ορολ
II. float·ing [ˈfləʊtɪŋ, αμερικ ˈfloʊt̬-] ΟΥΣ
1. floating (founding):
2. floating (in exchange rates):
Floating ουδ <->
floating assets βρετ
Umlaufvermögen ουδ <-s, ->
I. float [fləʊt, αμερικ floʊt] ΟΥΣ
1. float:
Floß ουδ <-es, Flö̱·ße>
Boje θηλ <-, -n>
float (buoyant material) on a fishing line
[Kork]schwimmer αρσ
float on a net
2. float ΤΕΧΝΟΛ (device):
float in a carburettor, cistern, on a seaplane
Schwimmer αρσ <-s, -> ειδικ ορολ
3. float:
Schwimmweste θηλ <-, -n>
4. float ΑΝΑΤ (organ):
Schwimmblase θηλ <-, -n> ειδικ ορολ
5. float (vehicle):
float for goods
Lieferwagen αρσ <-s, ->
float for festivities
Fasnachtswagen αρσ CH
6. float βρετ, αυστραλ (capital):
float as an advance
float as an advance
Kostenvorschuss αρσ <-es, -schüsse>
float as cheques, commercial papers
float as a loan
float in a till
float in a till
Wechselgeld ουδ <-(e)s> kein pl
Wechselgeld ουδ <-(e)s> kein pl
7. float (in exchange rates):
8. float ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (starting a company):
9. float ΘΈΑΤ (lights):
Rampenlicht ουδ <-(e)s> kein pl
10. float Η/Υ:
II. float [fləʊt, αμερικ floʊt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. float (be buoyant):
schwimmen <schwamm, geschwommen>
2. float (move in liquid or gas):
float objects
treiben <trieb, getrieben>
float people
3. float μτφ (move graciously):
schweben ειρων τυπικ
4. float (move in air):
float clouds
ziehen <zog, gezogen>
float leaves
5. float (appear):
6. float ΟΙΚΟΝ (fluctuate):
float currency
float exchange rate
schwanken ειδικ ορολ
float exchange rate
7. float also μτφ (move about):
float rumours
float αμερικ
III. float [fləʊt, αμερικ floʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. float ΧΡΗΜΑΤΟΠ (launch):
2. float ΟΙΚΟΝ (fluctuate):
eine Währung freigeben [o. ειδικ ορολ floaten lassen]
3. float (cause to move):
to float sth
4. float (introduce):
5. float (test):
I. work·ing [ˈwɜ:kɪŋ, αμερικ ˈwɜ:rk-] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. working (employed):
the ordinary working man [or αμερικ Joe]
2. working (pertaining to work):
Arbeitsfrühstück ουδ /-essen ουδ
Arbeitskleidung θηλ <-, -en>
Arbeitsstunde θηλ /-zeit θηλ
Arbeitsweise θηλ <-, -n>
Arbeitsverhältnis ουδ <-ses, -se>
37-Stunden-Woche θηλ
3. working (functioning):
funktionierend προσδιορ
Betriebsfähigkeit θηλ <-> kein pl
sich αιτ in gutem Zustand befinden οικ
the working parts of a machine
4. working (of theory):
Arbeitsdefinition θηλ /-hypothese θηλ /-theorie θηλ
5. working (basic):
6. working (of animal):
Arbeitshund αρσ /-pferd ουδ
II. work·ing [ˈwɜ:kɪŋ, αμερικ ˈwɜ:rk-] ΟΥΣ
1. working no pl (activity):
Arbeiten ουδ
Arbeit θηλ <-, -en>
2. working no pl ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ (extracting minerals):
Abbau αρσ <-s>
Gewinnung θηλ <-, -en>
3. working ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ:
Grube θηλ <-, -n>
Mine θηλ <-, -n>
Schacht αρσ <-(e)s, Schạ̈ch·te>
ιδιωτισμοί:
I. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ
1. work no pl (useful activity):
Arbeit θηλ <-, -en>
μτφ to be at work
Forschungsarbeit θηλ <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich αιτ an etw αιτ machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun
2. work no pl (employment):
Arbeit θηλ <-, -en>
3. work no pl (place of employment):
Arbeit θηλ <-, -en>
Arbeitsplatz αρσ <-es, -plät·ze>
4. work (construction, repairs):
5. work no pl:
Arbeit θηλ <-, -en>
Werk ουδ <-(e)s, -e>
good works ΘΡΗΣΚ
6. work ΤΈΧΝΗ, ΛΟΓΟΤ, ΜΟΥΣ:
Werk ουδ <-(e)s, -e>
jds Früh-/Spätwerk ουδ
7. work (factory):
works + ενικ/pl ρήμα
Werk ουδ <-(e)s, -e>
works + ενικ/pl ρήμα
Fabrik θηλ <-, -en>
Stahlwerk ουδ <-(e)s, -e>
8. work (working parts):
works pl of a clock
Uhrwerk ουδ <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe ουδ <-s, ->
9. work οικ (everything):
das ganze Drum und Dran οικ kein pl
two large pizzas with the works, please! esp αμερικ
10. work no pl ΦΥΣ:
Arbeit θηλ <-, -en>
11. work ΣΤΡΑΤ:
ιδιωτισμοί:
all work and no play make Jack a dull boy [or Jill a dull girl] παροιμ
to be a [real] piece of work οικ
to get [or go][or set] to work on sb οικ
jdn bearbeiten οικ
to give sb the works dated αργκ
II. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΟΥΣ modifier
1. work (climate, report, week):
Arbeitskleidung θηλ <-, -en>
Arbeitstempo ουδ <-s, -s>
ιδιωτισμοί:
works (canteen, inspection)
Werksgelände ουδ <-s, ->
III. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. work (do a job):
to work like a slave [or αμερικ, αυστραλ dog] οικ
to work like a Trojan βρετ
2. work (be busy, active):
to work at/on sth
an etw δοτ arbeiten
auf etw αιτ hinwirken [o. hinarbeiten]
3. work (have an effect):
to work against sb/sth
sich negativ für jdn/auf etw αιτ auswirken
4. work (function):
work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to work off the mains βρετ
5. work (be successful):
work plan, tactics
6. work ΙΑΤΡ:
work medicine, pill
7. work (be based):
8. work (move):
to work down clothes
to work windward ΝΑΥΣ
9. work λογοτεχνικό:
10. work ΝΑΥΣ:
ιδιωτισμοί:
jdn bearbeiten οικ
IV. work [wɜ:k, αμερικ wɜ:rk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. work (make work):
sich αιτ zu Tode arbeiten [o. οικ schinden]
2. work (operate):
to work sth machine
to work sth piece of equipment
3. work (move):
to work sth out of sth
etw aus etw δοτ herausbekommen
etw löst/lockert sich αιτ
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw δοτ
4. work (bring about):
to work sth
5. work (get):
in Rage geraten οικ
jdn in Rage bringen οικ
sich αιτ aufregen
6. work (shape):
to work sth
7. work (mix, rub):
to work sth into sth
etw in etw αιτ einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw δοτ vermengen
etw in etw αιτ einbauen [o. einfügen]
die Haut mit etw δοτ einreiben
8. work (embroider):
to work sth
9. work (cultivate):
10. work (cover):
11. work (pay for by working):
ιδιωτισμοί:
sich δοτ [für jdn] den Rücken krumm arbeiten οικ
to work a treat βρετ οικ
Καταχώριση OpenDict
float ΡΉΜΑ
Καταχώριση OpenDict
float ΟΥΣ
Glätter αρσ
Καταχώριση OpenDict
work ΟΥΣ
Großbaustelle θηλ μτφ χιουμ
Καταχώριση OpenDict
work ΡΉΜΑ
floating working capital ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
floating ΕΠΊΘ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
float ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
floating ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Floating ουδ
float ΡΉΜΑ αμετάβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
capital ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Kapital ουδ
Present
Ifloat
youfloat
he/she/itfloats
wefloat
youfloat
theyfloat
Past
Ifloated
youfloated
he/she/itfloated
wefloated
youfloated
theyfloated
Present Perfect
Ihavefloated
youhavefloated
he/she/ithasfloated
wehavefloated
youhavefloated
theyhavefloated
Past Perfect
Ihadfloated
youhadfloated
he/she/ithadfloated
wehadfloated
youhadfloated
theyhadfloated
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Hundreds of bodies were floating in the waters and bodies bloated beyond recognition were consigned to mass pyres.
en.wikipedia.org
Surrounding the raised causeways were artificial floating gardens with canal waterways and gardens of plants, shrubs, and trees.
en.wikipedia.org
It is known for its floating trot - full of impulsion and suspension.
en.wikipedia.org
There followed a crackdown on the floating population and civilian population.
en.wikipedia.org
Where a co-processor was supported, floating-point calculations could be carried out many times faster.
en.wikipedia.org