Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nellinsegnamento
Translator
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Über·set·zer(in) <-s, -; -, -nen> ΟΥΣ αρσ(θηλ)
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Übersetzer(in) αρσ (θηλ) <-s, -; -, -nen>
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Glockenform ist als Kreis ausgeführt, während die vier Feuerungskanäle mit roten Mosaikflächen ausgebildet wurden.
de.wikipedia.org
Sie wurden genutzt, um die Milizen auszubilden oder den Bauern auf den Feldern zu helfen.
de.wikipedia.org
Im Falle von Ammoniumionen werden Wasserstoffbrücken zu den Protonen ausgebildet.
de.wikipedia.org
Mutige sollen ihre Tapferkeit ausbilden und die Aufgabe des Wächters übernehmen.
de.wikipedia.org
Die fürstlichen Landsknechte waren militärisch ausgebildet und besser bewaffnet.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Allgemeine Geschäftsbedingungen des Kunden sind für die Übersetzerin nur verbindlich, wenn sie diese schriftlich anerkannt hat.
[...]
www.anne-koth.de
[...]
Any terms and conditions on the part of the client are only binding for the translator if she has accepted them in writing.
[...]
[...]
Die Übersetzerin verpflichtet sich, Stillschweigen über alle Tatsachen zu bewahren, die ihr im Zusammenhang mit ihrer Tätigkeit für den Auftraggeber bekannt werden.
www.anne-koth.de
[...]
The translator is bound to maintain confidentiality about all facts which she learns related to her activity for the client.
[...]
In diesen Fällen behält sich die Übersetzerin ein Eilzuschlag vor. f ) Ist die Höhe des Honorars nicht vereinbart, so ist eine nach Art und Schwierigkeit angemessene und übliche Vergütung geschuldet.
www.anne-koth.de
[...]
In these cases the translator reserves her right to demand an additional fee. f ) If the amount of the fee is not agreed in advance, the client shall pay the translator an appropriate remuneration corresponding to the nature and difficulty of the services rendered.
[...]
Nicole Selmer verdient ihr Geld als freie Journalistin und Übersetzerin in Hamburg und guckt auch gerne Fernsehen und liest Bücher und Zeitungen.
www.gwi-boell.de
[...]
Nicole Selmer earns a living as a freelance journalist and translator in Hamburg and enjoys watching television and reading books and magazines.
[...]
Sollen Teile des Ausgangstexts nicht übersetzt werden oder im übersetzten Dokument nicht erscheinen, muss dies der Übersetzerin bei der Auftragserteilung mitgeteilt werden.
www.anne-koth.de
[...]
If any part of the source text is not to be translated or should not appear in the translated document, the translator must be informed of this when the order is placed.