Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Einsilb
espiare
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to atone for sin, crime
to atone for error, rudeness
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
soddisfare a offesa
atone [βρετ əˈtəʊn, αμερικ əˈtoʊn] ΡΉΜΑ αμετάβ
to atone for sin, crime
to atone for error, rudeness
FOR ΕΠΊΘ, ΕΠΊΡΡ
FOR → free on rail
free on rail [friːɒnˈreɪl] ΕΠΊΘ
I. for [βρετ fɔː, fə, αμερικ fɔr, fər] ΠΡΌΘ For often appears in English after a verb (ask for, hope for, look for etc.) or an adjective (sorry for, ready for, useful for): for translations, consult the appropriate entry (ask, hope, look, sorry, ready, useful etc.). - For further uses of for, see this entry.
1. for (intended to belong to or be used by):
to buy sth for sb
2. for (intended to help or benefit):
to do sth for sb
fare qc per qn
3. for (indicating purpose):
I need it” - “what for?”
mi serve” - “per farne cosa?”
4. for (as representative, member, employee of):
5. for (indicating cause or reason):
6. for (indicating consequence):
7. for (indicating person's attitude):
8. for (stressing particular feature):
9. for (considering):
10. for (towards):
11. for (on behalf of):
12. for (as regards):
13. for (indicating duration, taking account of past events):
14. for (indicating duration, stressing expected duration):
15. for (indicating duration, stressing actual duration):
16. for (indicating a deadline):
17. for (on the occasion of):
18. for (indicating scheduled time):
19. for (indicating distance):
20. for (indicating destination):
21. for (indicating cost, value):
it was sold for £100
they bought the car for £6, 000
10 apples for £1
a cheque for £20
22. for (in favour of):
to be for peace, divorce, reunification
23. for (stressing appropriateness):
24. for (in support of):
25. for (indicating availability):
26. for (as part of ratio):
27. for (equivalent to):
28. for (in explanations):
29. for (when introducing clauses):
30. for (after):
II. for [βρετ fɔː, fə, αμερικ fɔr, fər] ΣΎΝΔ τυπικ
III. for [βρετ fɔː, fə, αμερικ fɔr, fər]
I'll be (in) for it if βρετ οικ
right, you're for it! βρετ οικ
to have it in for sb οικ
atone for ·ˈtoʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
atone for mistake
I. for [fɔ:r] ΠΡΌΘ
1. for (destined for):
2. for (in order to help):
to do sth for sb
fare qc per qu
3. for (intention, purpose):
4. for (to acquire):
5. for (towards):
6. for (distance):
7. for (time):
8. for (on date of):
9. for (in support of):
10. for (employed by):
11. for (the task of):
12. for (in substitution):
13. for (price):
a check for $100
I paid $10 for it
14. for (concerning):
15. for (in reference to):
16. for (cause):
17. for (because of):
18. for (despite):
19. for (as):
ιδιωτισμοί:
II. for [fɔ:r] ΣΎΝΔ τυπικ
Present
Iatone
youatone
he/she/itatones
weatone
youatone
theyatone
Past
Iatoned
youatoned
he/she/itatoned
weatoned
youatoned
theyatoned
Present Perfect
Ihaveatoned
youhaveatoned
he/she/ithasatoned
wehaveatoned
youhaveatoned
theyhaveatoned
Past Perfect
Ihadatoned
youhadatoned
he/she/ithadatoned
wehadatoned
youhadatoned
theyhadatoned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
She produces her nun's habit from the closet and calls off the engagement, choosing to atone for her father's sins through her faith.
en.wikipedia.org
They were apparently made to atone for a rebellion that took place 746.
en.wikipedia.org
This prophetic oracle describes a sinless man who will atone for the sins of his people.
en.wikipedia.org
Public "suovetaurilias" were offered at certain state ceremonies, including agricultural festivals, the conclusion of a census, and to atone for any accidental ritual errors.
en.wikipedia.org
Oh-soo races to uncover the truth, but he is also haunted by the sins of his past which he has been trying to atone for.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "atone for" σε άλλες γλώσσες