Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lhydrogène
aceptar

Oxford Spanish Dictionary

I. take on ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. take on (take aboard):

take on passengers
take on merchandise

2. take on (employ):

take on staff
take on staff
tomar esp λατινοαμερ

3. take on (undertake):

take on work
take on work
take on responsibility/role
take on client/patient
take on client/patient

4. take on (tackle):

take on opponent
take on opponent
take on problem/issue

II. take on ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + adv + o) (assume)

take on expression
take on appearance
take on appearance

III. take on ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + adv)

take on (distress oneself) παρωχ:

take up on ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv + prep + o)

1. take up on (take person at word):

2. take up on (challenge):

take out on ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + adv + prep + o)

Oxford Spanish Dictionary
to take on οικ
Oxford Spanish Dictionary

I. take <παρελθ took, μετ παρακειμ taken> [αμερικ teɪk, βρετ teɪk] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. take (to carry):

1.2. take (to drive, to transport):

2.1. take (to escort):

2.2. take (to bring along):

3.1. take (to grasp, to seize):

agarrar esp λατινοαμερ
coger esp Ισπ
la agarró de la mano esp λατινοαμερ
la cogió de la mano esp Ισπ

3.2. take (to take charge of):

3.3. take (to occupy):

tome asiento τυπικ

4. take (to remove, to steal):

5. take (to catch unawares):

6.1. take (to capture):

take town/fortress/position
take pawn/piece

6.2. take (to win):

take prize/title
take prize/title
take game/set

6.3. take (to earn):

we took over $10, 000

7.1. take (to buy, to order):

póngame 12 onzas Ισπ

7.2. take (to subscribe to):

7.3. take (to rent):

take apartment/cottage
take apartment/cottage
coger Ισπ

8. take medicine/drugs:

no debe ingerir sólidos τυπικ

9.1. take (to collect):

take sample
take survey

9.2. take (to record):

9.3. take (to write down):

take notes

9.4. take ΦΩΤΟΓΡ:

he's always taken a good picture αμερικ
he's always taken a good picture αμερικ

10.1. take (to withstand, to suffer):

take strain/weight/load
take beating/blow

10.2. take (to tolerate, to endure):

10.3. take (to bear):

11.1. take (to understand, to interpret):

11.2. take (to consider):

take in imperative

12.1. take (to adopt an attitude of):

12.2. take (to experience):

13. take (of time):

take job/task:
take process:
take person:
take person:
demorar(se) λατινοαμερ
¿cuánto tiempo se demora en hacerlo? λατινοαμερ
se demoraron seis meses en responder λατινοαμερ
la carta se demoró una semana en llegar λατινοαμερ
si (te) demoras mucho en arreglarteλατινοαμερ

14. take (to need):

to have (got) what it takes οικ

15.1. take (with shoes, clothes):

usa el talle 14 RíoPl

15.2. take (to run on):

15.3. take ΓΛΩΣΣ:

take dative/preposition
take dative/preposition

16. take (to accept):

take money/bribes
no quiso agarrar el dinero λατινοαμερ
take that, you scoundrel! παρωχ

17.1. take (to hold, to accommodate):

17.2. take (to admit):

take patients/pupils
take patients/pupils
take patients/pupils
coger Ισπ

18.1. take train/plane/bus:

coger esp Ισπ
tuvimos que coger un taxi esp Ισπ

18.2. take road/turning:

agarrar esp λατινοαμερ
coger esp Ισπ
agarra por la segunda a la derecha esp λατινοαμερ
coge la segunda a la derecha esp Ισπ

18.3. take (to negotiate):

take bend
take bend
coger esp Ισπ
take fence

19.1. take:

take measures/steps
take exercise

19.2. take (to deal with):

20.1. take βρετ ΣΧΟΛ (to teach):

20.2. take (to learn):

take subject
take subject

20.3. take (to undergo):

tomar un examen Μεξ
examinarse Ισπ

21. take:

22. take (to lead):

23.1. take (to acquire):

take apprentice

23.2. take (in the sexual sense) λογοτεχνικό:

take woman

II. take <παρελθ took, μετ παρακειμ taken> [αμερικ teɪk, βρετ teɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. take (germinate):

take seeds:
take cutting:
take cutting:
brotar Χιλ

1.2. take (to catch fire):

take fuels:

1.3. take (to adhere):

take dyes:
agarrar esp λατινοαμερ
take dyes:
coger esp Ισπ

1.4. take (to be effective):

take vaccines:
take vaccines:
brotar Χιλ

2. take (to start):

take engines:

3. take βρετ (to bite):

take fish:

4. take (to receive):

5. take ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

take piece/player:

III. take [αμερικ teɪk, βρετ teɪk] ΟΥΣ

1. take ΚΙΝΗΜ:

toma θηλ

2.1. take (earnings):

ingresos αρσ πλ
ser un coimero CSur Περού οικ
aceptar mordidas Μεξ οικ

2.2. take:

parte θηλ
comisión θηλ

take for ΡΉΜΑ [αμερικ teɪk -, βρετ teɪk -] (v + o + prep + o)

I. shape [αμερικ ʃeɪp, βρετ ʃeɪp] ΟΥΣ

1.1. shape C (visible form):

forma θηλ

1.2. shape U (general nature, outline):

1.3. shape C (unidentified person, thing):

figura θηλ
bulto αρσ

2. shape U (guise):

3. shape U (condition, order):

to get bent out of shape αμερικ αργκ
to get bent out of shape αμερικ αργκ
to knock or lick sth/sb into shape
poner algo/a alguien a punto or en forma

4. shape C (mold, pattern):

molde αρσ

II. shape [αμερικ ʃeɪp, βρετ ʃeɪp] ΡΉΜΑ μεταβ

1. shape (make in given form):

shape object/material

2. shape (influence):

shape events
shape person/character/ideas

III. shape [αμερικ ʃeɪp, βρετ ʃeɪp] ΡΉΜΑ αμετάβ

shape project:
shape plan:

offense, offence βρετ [αμερικ əˈfɛns, βρετ əˈfɛns] ΟΥΣ

1. offense C:

delito αρσ

2.1. offense (cause of outrage):

offense χωρίς πλ
atentado αρσ

2.2. offense U (resentment, displeasure):

ofender a alguien

3.1. offense αμερικ U (attack):

ataque αρσ
ofensiva θηλ
armas θηλ πλ ofensivas

3.2. offense U or C ΑΘΛ:

offense αμερικ αμερικ
ataque αρσ
offense αμερικ αμερικ
offense αμερικ αμερικ
ofensiva θηλ
offense αμερικ αμερικ

liking [αμερικ ˈlaɪkɪŋ, βρετ ˈlʌɪkɪŋ] ΟΥΣ

1. liking (fondness):

afición θηλ
liking for sth
cogerle simpatía a alguien esp Ισπ
cogerle el gusto a algo esp Ισπ

2. liking (satisfaction):

gusto αρσ
to be to sb's liking
ser del gusto or del agrado de alguien

heart [αμερικ hɑrt, βρετ hɑːt] ΟΥΣ

1.1. heart ΑΝΑΤ:

corazón αρσ
really? cross your heart? προσδιορ disease
really? cross your heart? προσδιορ disease
really? cross your heart? operation

1.2. heart (nature):

1.3. heart (inmost feelings):

en su (or mi etc.) fuero interno

1.4. heart (memory):

2.1. heart (compassion):

to have heart οικ
have a heart! οικ
¡no seas malo! οικ
have a heart! οικ
¡ten compasión! χιουμ
his heart bled for the refugees in their suffering λογοτεχνικό
my heart bleeds (for you) ειρων
¡qué pena me das! ειρων

2.2. heart (love, affection):

to be close or near or dear to sb's heart
hablamos de algo que le es muy caro λογοτεχνικό
you're breaking my heart ειρων
¡cómo sufres! ειρων
enamorarse de alguien
to take sb/sth to one's heart
to win sb's heart

2.3. heart (enthusiasm, inclination):

3. heart (courage, morale):

ánimos αρσ πλ

4.1. heart (central part):

4.2. heart:

cogollo αρσ
corazón αρσ

5. heart (heart-shaped object):

corazón αρσ

6.1. heart ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (card):

corazón αρσ

6.2. heart ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (suit):

hearts + ενικ or pl ρήμα
corazones αρσ πλ

on–off [ˌɑnˈɔf] ΕΠΊΘ

1. on–off switch:

de prendido y apagado λατινοαμερ

2. on–off:

onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
fragmentado λογοτεχνικό

I. on [αμερικ ɑn, ɔn, βρετ ɒn] ΠΡΌΘ on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).

1.1. on (indicating position):

I live on Acacia Avenue esp αμερικ

1.2. on (belonging to):

look at the belly on him! οικ
¡mira la panza que tiene! οικ

1.3. on (against):

1.4. on (at point on scale):

it's on 160°
está en 160°

2.1. on (talking about clothing):

2.2. on (about one's person):

3. on (indicating means of transport):

4.1. on (playing instrument):

4.2. on ΡΑΔΙΟΦ, TV:

4.3. on (recorded on):

5.1. on (using equipment):

5.2. on (on duty at):

5.3. on (contactable via):

call us on 800 7777
llámenos al 800 7777

6. on (a member of):

on a team αμερικ

7. on (indicating time):

on -ing
al +  infin

8. on (about, concerning):

9.1. on (indicating activity, undertaking):

9.2. on (working on, studying):

10. on (taking, consuming):

11. on (talking about income, available funds):

she's on £30, 000 βρετ

12. on (according to):

13.1. on (at the expense of):

13.2. on (on the strength of):

14.1. on (in comparison with):

14.2. on (in) αμερικ:

15. on (scoring):

II. on [αμερικ ɑn, ɔn, βρετ ɒn] ΕΠΊΡΡ

1.1. on (worn):

1.2. on (in place):

1.3. on (on surface):

2. on (indicating relative position):

3.1. on (indicating progression) (in space):

on we go!

3.2. on (indicating progression) (in time, activity):

3.3. on (indicating progression):

3.4. on (indicating progression):

4.1. on (in phrases):

on about βρετ οικ, to be on about sth what's she on about?
on about βρετ οικ, to be on about sth what's she on about?

4.2. on (in phrases):

on at βρετ οικ, to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing

III. on [αμερικ ɑn, ɔn, βρετ ɒn] ΕΠΊΘ

1.1. on pred (functioning):

to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
estar prendido λατινοαμερ
to be on faucet/tap:
no dejes la luz/la televisión prendida λατινοαμερ

1.2. on pred (on duty):

2.1. on pred (taking place):

2.2. on pred (due to take place):

2.3. on pred (being presented):

ΚΙΝΗΜ, ΡΑΔΙΟΦ, ΘΈΑΤ, TV what's on tonight/at the Renoir?
ΚΙΝΗΜ, ΡΑΔΙΟΦ, ΘΈΑΤ, TV what's on tonight/at the Renoir?

2.4. on pred (performing, playing):

you're on! ΘΈΑΤ

3.1. on (indicating agreement, acceptance) οικ:

ιδιωτισμοί:

not on esp βρετ οικ, he can't expect us to pay; it's simply not on

I. put on ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. put on:

put on jacket/stockings/hat
put on watch/perfume/makeup

2. put on:

put on light/radio/oven
put on light/radio/oven
prender λατινοαμερ
put on music

3. put on (gain):

4. put on (produce, present):

put on exhibition
put on play/show
put on play/show
put on play/show
poner en escena τυπικ

5. put on (assume):

put on expression

6. put on (operate):

put on train/flight

II. put on ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + adv)

1. put on (connect) ΤΗΛ:

2. put on (alert):

3. put on (introduce):

to put sb on to sb/sth I can put you on to someone who

4. put on (tease) αμερικ:

put on οικ
tomarle el pelo a οικ
¡me estás tomando el pelo! οικ

I. have on ΡΉΜΑ [αμερικ hæv, həv, (ə)v -, βρετ hav -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put on)

have on cover/roof
have on cover/roof

II. have on ΡΉΜΑ [αμερικ hæv, həv, (ə)v -, βρετ hav -] (v + o + adv, v + adv + o) (be wearing)

III. have on ΡΉΜΑ [αμερικ hæv, həv, (ə)v -, βρετ hav -] (v + o + adv) βρετ

1. have on (have arranged):

2. have on (have in progress):

IV. have on ΡΉΜΑ [αμερικ hæv, həv, (ə)v -, βρετ hav -] (v + o + adv)

have on (tease) οικ:

tomarle el pelo a alguien οικ
¡me estás tomando el pelo! οικ

I. go on ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + adv)

1. go on (go further):

proseguir τυπικ

2. go on (go ahead):

3. go on (last, continue):

to go on -ing
seguir +  ger
to go on with sth
¡dale!
¡venga! Ισπ
¡dale!
¡anda!
¡venga ya! Ισπ

4. go on (continue speaking):

proseguir τυπικ
ademáscontinuó
ademásprosiguióτυπικ

5. go on (talk irritatingly) μειωτ:

she does go on βρετ
¡mira que habla … !
she does go on βρετ
¡se pone de pesada … !
siguió dale que te pego Ισπ οικ
to go on about sth

6. go on (happen):

7. go on (pass, elapse):

8. go on (progress):

9. go on:

10. go on (fit, be placed):

11. go on (be switched on):

prenderse λατινοαμερ

II. go on ΡΉΜΑ [αμερικ ɡoʊ -, βρετ ɡəʊ -] (v + prep + o)

1. go on (approach):

she's 16 going on 17
tiene 16 para 17
she's 16 going on 17

2. go on (base inquiries on):

come on ΡΉΜΑ [αμερικ kəm -, βρετ kʌm -] (v + adv)

1.1. come on (urging sb) only in imperative:

¡vamos! ¡apúrate! λατινοαμερ
¡órale! Μεξ οικ

1.2. come on (inviting sb) usu in imperative:

1.3. come on (follow):

1.4. come on (advance):

2.1. come on (begin):

come on night/winter:
come on night/winter:
it came on to rain βρετ

2.2. come on (begin to operate):

come on heating/appliance:
come on heating/appliance:
come on light:

3. come on (progress):

4.1. come on actor/perfomer:

4.2. come on:

come on ΡΑΔΙΟΦ, TV program/show:
come on ΡΑΔΙΟΦ, TV program/show:

4.3. come on (be shown, performed) movie/play:

4.4. come on ΑΘΛ:

come on substitute/player:

5. come on (behave, present oneself) αργκ:

I. bring on ΡΉΜΑ [αμερικ brɪŋ -, βρετ brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. bring on (cause):

bring on attack/breakdown

2. bring on (develop, encourage):

bring on talent
bring on talent
bring on crop

3. bring on (introduce):

II. bring on ΡΉΜΑ [αμερικ brɪŋ -, βρετ brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)

στο λεξικό PONS

I. take on ΡΉΜΑ μεταβ

1. take on (agree to try):

2. take on (acquire):

3. take on (hire):

4. take on (fight):

5. take on (stop for loading):

take on passengers
take on fuel
take on goods

II. take on ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. take [teɪk] took, taken took, taken ΟΥΣ

1. take χωρίς πλ (receipts):

ingresos αρσ πλ

2. take ΦΩΤΟΓΡ, ΚΙΝΗΜ:

toma θηλ

ιδιωτισμοί:

to be on the take αμερικ οικ

II. take [teɪk] took, taken took, taken ΡΉΜΑ μεταβ

1. take (accept):

take advice
take criticism
take responsibility

2. take (hold):

agarrar λατινοαμερ

3. take (eat):

take medicine

4. take (use):

5. take (receive):

6. take βρετ (rent):

7. take (capture):

take prisoners
take city
take power

8. take (assume):

9. take (bring):

10. take (require):

11. take (do):

take ΘΡΗΣΚ
take ΠΑΝΕΠ

12. take (have):

take decision, bath, holiday
take walk
take trip
take ticket
take census

13. take βρετ (score):

14. take βρετ, αυστραλ (teach):

15. take (feel, assume):

to take (an) interest in sb/sth
to take pity on sb/sth

16. take (make money):

17. take (photograph):

18. take (use for travel):

take bus, train
take bus, train
tomar λατινοαμερ

19. take (regard as):

to take sb for sth

ιδιωτισμοί:

¡toma!

III. take [teɪk] took, taken took, taken ΡΉΜΑ αμετάβ

take plant
take dye
to take against sb βρετ

I. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΠΡΌΘ

1. on (place):

to have sth on one's mind μτφ

2. on (by means of):

3. on (source of):

to live on £2, 000 a month

4. on ΙΑΤΡ:

5. on (spatial):

6. on (temporal):

at 2:00 on the dot
a las 2:00 en punto

7. on (at time of):

8. on (about):

9. on (through medium of):

10. on (with basis in):

11. on (in state of):

12. on (involved in):

13. on (because of):

on account of sth/sb
to depend on sb/sth

14. on (against):

15. on (paid by):

this is on me οικ

16. on αυστραλ, βρετ ΑΘΛ:

II. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΕΠΊΡΡ

1. on (covering one's body):

to have sth on
to try on sth

2. on (connected to sth):

3. on (aboard):

4. on (not stopping):

5. on (in forward direction):

to urge sb on μτφ

6. on (in operation):

to turn on tap

7. on (performing):

ιδιωτισμοί:

I don't know what he's on about αυστραλ, βρετ
to be on at sb (about sth)

III. on [ɒn, αμερικ ɑ:n] ΕΠΊΘ

1. on (functioning):

on light
on tap
on brake

2. on (scheduled):

3. on ΘΈΑΤ (performing):

to be on αμερικ (performing well)

4. on (job):

to be on duty doctor

5. on (good):

on day

6. on (acceptable):

στο λεξικό PONS

I. take on ΡΉΜΑ μεταβ

1. take on (agree to try):

2. take on (acquire):

3. take on (hire):

4. take on (fight):

5. take on (stop for loading):

take on passengers
take on fuel
take on goods

II. take on ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. take [teɪk] ΟΥΣ

1. take (receipts):

ingresos αρσ πλ

2. take ΦΩΤΟΓΡ, ΚΙΝΗΜ:

toma θηλ

ιδιωτισμοί:

to be on the take οικ

II. take <took, taken> [teɪk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. take (accept):

take advice
take criticism
take responsibility

2. take (hold):

agarrar λατινοαμερ

3. take (eat):

take medicine, drugs

4. take (use):

5. take (receive):

6. take (capture):

take prisoners
take city
take power

7. take (assume):

8. take (bring):

9. take (require):

10. take (do):

take ΘΡΗΣΚ
take ΠΑΝΕΠ

11. take (have):

take decision, bath, holiday
take walk
take trip
take ticket
take census
take rest

12. take (feel, assume):

to take (an) interest in sb/sth
to take pity on sb/sth

13. take (make money):

14. take photograph:

15. take (use for travel):

take bus, train
take bus, train
tomar λατινοαμερ

16. take (regard as):

to take sb for sth

ιδιωτισμοί:

¡toma!

III. take <took, taken> [teɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ

take plant
take dye

I. on [an] ΠΡΌΘ

1. on (place):

to have sth on one's mind μτφ

2. on (by means of):

3. on (source of):

to live on $2, 000 a month

4. on ΙΑΤΡ:

5. on (spatial):

6. on (temporal):

at 2:00 p.m. on the dot

7. on (at time of):

8. on (about):

9. on (through medium of):

10. on (with basis in):

11. on (in state of):

12. on (involved in):

13. on (because of):

on account of sth/sb
to depend on sb/sth

14. on (against):

15. on (paid by):

this is on me οικ

II. on [an] ΕΠΊΡΡ

1. on (covering one's body):

to have sth on
to try on sth

2. on (connected to sth):

to screw sth on

3. on (aboard):

4. on (not stopping):

5. on (in forward direction):

to urge sb on μτφ

6. on (in operation):

to turn on tap

7. on (performing):

ιδιωτισμοί:

III. on [an] ΕΠΊΘ

1. on (functioning):

on light
on faucet
on brake

2. on (scheduled):

3. on ΘΈΑΤ (performing):

4. on (job):

to be on duty doctor

5. on (good):

on day

6. on (acceptable):

Present
Itake on
youtake on
he/she/ittakes on
wetake on
youtake on
theytake on
Past
Itook on
youtook on
he/she/ittook on
wetook on
youtook on
theytook on
Present Perfect
Ihavetaken on
youhavetaken on
he/she/ithastaken on
wehavetaken on
youhavetaken on
theyhavetaken on
Past Perfect
Ihadtaken on
youhadtaken on
he/she/ithadtaken on
wehadtaken on
youhadtaken on
theyhadtaken on

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

It was a white chocolate, raspberry, banana bread pudding with rhubarb-raspberry coulis served a little too warm for my liking.
www.therecord.com
Liking these bands isn't an attempt at superiority or contrariness.
consequenceofsound.net
They have all won the high regard of the entire university and the sincere liking of those who have come in personal contact with them.
en.wikipedia.org
Finally, they settled upon a place attuned to their needs and liking.
en.wikipedia.org
As soon as it was close enough for his liking, he lashed the jump leads down on my feeble flesh, already blue from the freezing air.
www.the42.ie