Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daspirateur
pestare
beat up ΡΉΜΑ [biːt -] (beat [sb] up, beat up [sb])
beat-up [βρετ, αμερικ ˈˌbidˈˌəp] ΕΠΊΘ οικ
beat-up car:
= to beat sb up
I. beat [βρετ biːt, αμερικ bit] ΟΥΣ
1. beat (repeated sound):
(il) battere, colpi αρσ πλ
2. beat ΜΟΥΣ:
battuta θηλ
ritmo αρσ
tempo αρσ
accento αρσ (ritmico)
3. beat (pulsation):
battito αρσ
pulsazione θηλ
4. beat (pulse):
beat ΦΥΣ, ΗΛΕΚ
battimento αρσ
5. beat (in police force):
ronda θηλ
giro αρσ
6. beat ΚΥΝΉΓΙ:
battuta θηλ
zona θηλ di battuta
7. beat before ουσ (beatnik):
beat poet, writer, philosophy
II. beat <παρελθ beat, μετ παρακειμ beaten> [βρετ biːt, αμερικ bit] ΡΉΜΑ μεταβ
1. beat (strike aggressively) person:
beat person, animal
to beat sth into sb
to beat sb black and blue οικ
to beat the shit out of sb οικ
to beat the hell out of sb οικ
2. beat (strike with tool, fist):
beat person: door
battere a (with con)
beat person: metal, carpet
battere (with con)
beat bird, animal, hunter: air, ground, undergrowth
battere (with con)
beat the meat with a mallet ΜΑΓΕΙΡ
3. beat (produce sound):
beat ΜΟΥΣ, ΣΤΡΑΤ drum, tambourine, rhythm
to beat the retreat or the tattoo ΣΤΡΑΤ
4. beat ΜΑΓΕΙΡ (mix vigorously):
beat mixture, eggs, cream
to beat sth into sth
5. beat (make escape):
to beat one's way, a path through crowd, obstacles
to beat a retreat ΣΤΡΑΤ
beat it! οικ
6. beat (flap):
7. beat (defeat):
beat opponent, team, inflation, drug abuse, illness etc.
beat child abuse, rape
8. beat (confound) mystery:
beat person
why did he leave?” - beats me οικ
perché è partito?” - “non saprei!”
9. beat (arrive earlier):
beat rush, crowds
beat person
10. beat ΑΘΛ (outdo):
beat score
beat target
beat product
III. beat <παρελθ beat, μετ παρακειμ beaten> [βρετ biːt, αμερικ bit] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. beat (strike repeatedly):
to beat against waves: shore, cliff
to beat against rain: face, window
2. beat:
to beat at or on person:
3. beat ΦΥΣΙΟΛ:
beat heart, pulse:
battere, pulsare (with di, per)
4. beat (make sound):
beat drum:
5. beat (flap):
beat wings:
6. beat ΚΥΝΉΓΙ:
beat bush, woods
7. beat ΝΑΥΣ:
IV. beat [βρετ biːt, αμερικ bit] ΕΠΊΘ οικ
V. beat [βρετ biːt, αμερικ bit]
to beat the charge αμερικ
I. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΡΡ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (high):
it needs to be a bit further up picture:
2. up (ahead):
she's 40-15 up (in tennis)
3. up (upwards):
4. up (facing upwards):
this side up (on parcel, box)
alto
5. up (at, to high status):
6. up:
up above ΘΡΗΣΚ
up above sth
7. up:
8. up:
9. up:
tax on profits of up to £150, 000
up to 1964
fino al 1964
up to 10.30 pm
shall I leave?” - “it's up to you!”
devo andare via?” - “vedi un po' tu!”
ιδιωτισμοί:
II. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΠΡΌΘ
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
3. up βρετ (at, to) οικ:
4. up (to and fro):
III. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΘ
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
I came out of the deal £5, 000 up
3. up οικ:
what's up? αμερικ (how are you)
what's up? αμερικ (how are you)
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
time's up!”
tempo scaduto!”
it's all up with him οικ
7. up (rising):
his blood's up μτφ
8. up (pinned up):
9. up (cheerful):
10. up (being repaired):
Road up (on sign)
11. up (in upward direction):
12. up (on trial):
13. up ΑΘΛ (in tennis, badminton):
14. up βρετ (ready) οικ:
15. up:
ιδιωτισμοί:
up and running to be up and running company, project:
IV. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΟΥΣ
gli alti e bassi (of di)
on the up βρετ (on the increase)
the company is on the up and up βρετ
V. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)
up price, interest rate, wages
VI. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
VII. up [βρετ ʌp, αμερικ əp]
up yours! οικ
to be (well) up on art, history etc.
to be (well) up on news, developments, changes
I. beat up ΡΉΜΑ μεταβ
II. beat up ΡΉΜΑ αμετάβ
rompere [o spezzare] le -a a qu οικ
to beat sb up οικ
conciare qu per le feste οικ
cambiare i -i a qu χιουμ οικ
I. beat <beat, beaten> [bi:t] ΟΥΣ
1. beat (pulsation):
beat of the heart
battito αρσ
beat of the pulse
polso αρσ
beat of a hammer
colpo αρσ
2. beat ΜΟΥΣ:
beat stress
tempo αρσ
beat stroke of the hand
battuta θηλ
beat rhythm
ritmo αρσ
3. beat (of a police officer):
ronda θηλ
II. beat <beat, beaten> [bi:t] ΕΠΊΘ οικ (worn out)
III. beat <beat, beaten> [bi:t] ΡΉΜΑ μεταβ
1. beat (strike):
beat metal
beat carpet
2. beat wings:
3. beat ΜΑΓΕΙΡ:
4. beat (cut through):
5. beat (defeat):
6. beat (surpass):
beat record
7. beat (arrive before):
8. beat (be better than):
to beat sb in [or at] sth
superare qu in qc
9. beat ΜΟΥΣ:
beat drum
ιδιωτισμοί:
if you can't beat them, join them παροιμ
beat it! sl
beat it! sl
IV. beat <beat, beaten> [bi:t] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. beat (pound):
beat rain, sea
beat person
2. beat (pulsate, vibrate):
beat heart, pulse
beat wings
beat drum
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
alti e bassi αρσ pl
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
prendere e fare qc +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand, blinds
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
Present
Ibeat up
youbeat up
he/she/itbeats up
webeat up
youbeat up
theybeat up
Past
Ibeat up
youbeat up
he/she/itbeat up
webeat up
youbeat up
theybeat up
Present Perfect
Ihavebeaten up / αμερικ επίσ beat up
youhavebeaten up / αμερικ επίσ beat up
he/she/ithasbeaten up / αμερικ επίσ beat up
wehavebeaten up / αμερικ επίσ beat up
youhavebeaten up / αμερικ επίσ beat up
theyhavebeaten up / αμερικ επίσ beat up
Past Perfect
Ihadbeaten up / αμερικ επίσ beat up
youhadbeaten up / αμερικ επίσ beat up
he/she/ithadbeaten up / αμερικ επίσ beat up
wehadbeaten up / αμερικ επίσ beat up
youhadbeaten up / αμερικ επίσ beat up
theyhadbeaten up / αμερικ επίσ beat up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος