Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

long.
thirty-one
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. trente et un, trente-et-un [tʀɑ̃teœ̃] ΕΠΊΘ αμετάβλ ΑΝΤΩΝ
II. trente et un, trente-et-un [tʀɑ̃teœ̃] ΟΥΣ αρσ ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
III. trente et un, trente-et-un [tʀɑ̃teœ̃]
se mettre sur son trente(-)et(-)un οικ
être sur son trente(-)et(-)un οικ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sur son trente et un οικ
in one's glad rags οικ
sur son trente et un οικ
to be all gussied up οικ
room, house she was all dolled up
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
et [e] ΣΎΝΔ
1. et (gén):
et les enfants de rire! λογοτεχνικό
et moi de répondre λογοτεχνικό
2. et (dans les nombres):
(a) quarter past three βρετ
half-past eight βρετ
I. trente [tʀɑ̃t] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. trente [tʀɑ̃t] ΑΝΤΩΝ
I. peu [pø] ΕΠΊΡΡ Les emplois de peu avec avant, d'ici, depuis, sous sont traités respectivement sous chacun de ces mots.
Il sera également utile de se reporter à la note d'usage sur les quantités .
1. peu (modifiant un verbe):
40 euros/un demi-litre/1, 50 m, c'est (bien) peu
un homme comme on en voit ou fait οικ peu
très peu pour moi οικ! μτφ
no thanks! οικ
2. peu (modifiant un adjectif):
II. peu [pø] ΑΝΤΩΝ αόρ
III. peu de ΠΡΟΣΔΙΟΡ αόρ
1. peu de (avec un nom dénombrable):
2. peu de (avec un nom non dénombrable):
IV. peu [pø] ΟΥΣ αρσ
1. peu (petite quantité):
le peu de importance, confiance, pluie, liberté
le peu de livres, souvenirs, amis
2. peu (manque):
V. un peu ΕΠΊΡΡ
1. un peu (dans une mesure faible):
il a plu?—‘pas qu'un peu! οικ
did it rain?—‘did it ever! οικ
does she like cheese?—‘does she ever! οικ
2. un peu (modifiant un adverbe):
un peu moins de pluie, humour
un peu moins de gens, tableaux
3. un peu (emploi stylistique):
je vous demande un peu! οικ
4. un peu (emploi par antiphrase):
5. un peu (pour renforcer une affirmation) οικ:
would you do it?—‘I sure would! οικ
VI. peu à peu ΕΠΊΡΡ
VII. pour un peu ΕΠΊΡΡ
VIII. pour peu que ΣΎΝΔ
I. un (une) <πλ des> [œ̃(n), yn] ΆΡΘ αόρ
1. un (au singulier):
un (une)
a, an
2. un (au pluriel):
3. un (en emphase):
il y en a des qui vont bien rire οικ!
II. un (une) <πλ uns, unes> [œ̃(n), yn] ΑΝΤΩΝ (gén)
un (une)
un de ces jours ou quatre οικ
t'en as un, de bateau, toi οικ?
have YOU got a boat?
III. un (une) [œ̃(n), yn] ΕΠΊΘ
un (une)
one, a devant une consonne
un (une)
an devant une voyelle
IV. un (une) [œ̃(n), yn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
un (une)
un à ou par un cueillir, ramasser, laver
un à ou par un arriver, entrer, partir
V. un (une) [œ̃(n), yn] ΕΠΊΡΡ οικ
un (une)
VI. un ΟΥΣ αρσ
1. un (nombre):
2. un (valeur ordinale):
3. un μτφ:
VII. une ΟΥΣ θηλ
une θηλ:
VIII. un (une) [œ̃(n), yn]
I. max [maks] αργκ ΕΠΊΡΡ
20 euros max οικ
II. max <πλ max> [maks] αργκ ΟΥΣ αρσ
to cost a packet βρετ οικ
to cost a bundle οικ
prendre un max inculpé:
to make a bomb οικ (de out of)
III. un max ΕΠΊΡΡ
to be bored stiff οικ
I. maximum <πλ maximums ou maxima> [maksimɔm, maksima] ΕΠΊΘ
maximum température, rendement, vitesse, confort:
II. maximum <πλ maximums ou maxima> [maksimɔm, maksima] ΟΥΣ αρσ
1. maximum (limite supérieure):
au maximum travailler, développer
au maximum réduire
rouler au maximum οικ
to drive flat out οικ
atteindre son maximum bruit, forme, inflation:
2. maximum ΜΕΤΕΩΡ:
3. maximum (grande quantité) οικ:
to make a packet βρετ οικ
to make a bundle οικ
to cost a packet βρετ οικ
to cost a bundle οικ
4. maximum ΝΟΜ:
III. un maximum ΕΠΊΡΡ
to work flat out οικ
to be bored stiff οικ
I. et demi, et demie ΕΠΊΘ
II. demi (demie) [d(ə)mi] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
demi (demie)
III. demi ΟΥΣ αρσ
1. demi (verre de bière):
half-pint βρετ
2. demi ΑΘΛ:
IV. à demi ΕΠΊΡΡ
V. demi- ΣΎΝΘ
1. demi- (à moitié):
2. demi- (incomplet):
VI. demie ΟΥΣ θηλ
demie θηλ (d'heure):
I. malin (maligne) [malɛ̃, maliɲ] ΕΠΊΘ
1. malin (intelligent):
malin (maligne) personne, air, esprit
j'ai eu l'air malin! ειρων
I looked a right fool! βρετ οικ
j'ai eu l'air malin! ειρων
c'est malin! οικ, ειρων
2. malin (difficile) οικ:
3. malin (méchant):
malin (maligne)
4. malin ΙΑΤΡ:
malin (maligne) tumeur
II. malin (maligne) [malɛ̃, maliɲ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. malin (personne rusée):
malin (maligne)
un petit malin οικ (enfant)
a little devil οικ
un petit malin οικ ειρων
smart aleck οικ
who's the bright spark! βρετ οικ
who's the smart one! αμερικ
faire le ou son malin οικ
jouer au plus malin οικ
to play the wise guy οικ
2. malin ΛΟΓΟΤ:
III. malin (maligne) [malɛ̃, maliɲ]
à malin, malin et demi παροιμ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
et d'un! οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
be done (up) to the nines οικ
στο λεξικό PONS
I. un(e) [œ̃, yn] ΆΡΘ αόρ
1. un (un certain):
un(e)
un(e)
2. un (intensif):
II. un(e) [œ̃, yn] ΑΝΤΩΝ
1. un (chose/personne parmi d'autres):
un(e)
2. un (chose/personne opposée à une autre):
les uns ... et les autres ...
ιδιωτισμοί:
et d'un! οικ
I. trente [tʀɑ̃t] ΕΠΊΘ
II. trente [tʀɑ̃t] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
I. cinquante [sɛ̃kɑ̃t] ΕΠΊΘ
1. cinquante:
2. cinquante (dans l'indication des époques):
ιδιωτισμοί:
II. cinquante [sɛ̃kɑ̃t] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinquante (cardinal):
2. cinquante (taille de confection):
to take a size forty βρετ
to wear a size forty αμερικ
to take a size twenty βρετ
to wear a size sixteen αμερικ
I. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
two and three are five βρετ
two and three make five αμερικ
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΡΡ
I. un [œ̃] ΕΠΊΘ
ιδιωτισμοί:
II. un [œ̃] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
III. un [œ̃] ΕΠΊΡΡ
I. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
two and three are five βρετ
two and three make five αμερικ
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΡΡ
et [e] ΣΎΝΔ
et le public d'applaudir τυπικ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
et d'un! οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
be dressed (up) to the nines οικ
στο λεξικό PONS
I. un(e) [œ͂, yn] ΆΡΘ αόρ
1. un (un certain):
un(e)
un(e)
2. un (intensif):
II. un(e) [œ͂, yn] ΑΝΤΩΝ
1. un (chose/personne parmi d'autres):
un(e)
2. un (chose/personne opposée à une autre):
les uns ... et les autres ...
ιδιωτισμοί:
et d'un! οικ
I. trente [tʀɑ͂t] ΕΠΊΘ
II. trente [tʀɑ͂t] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
I. cinquante [sɛ͂kɑ͂t] ΕΠΊΘ
1. cinquante:
2. cinquante (dans l'indication des époques):
ιδιωτισμοί:
II. cinquante [sɛ͂kɑ͂t] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinquante (cardinal):
2. cinquante (taille de confection):
I. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ
I. un [œ͂] ΕΠΊΘ
ιδιωτισμοί:
II. un [œ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
III. un [œ͂] ΕΠΊΡΡ
I. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ
et [e] ΣΎΝΔ
et le public d'applaudir τυπικ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cela détermine les dimensions à donner à ces clavettes pour peu que l'on connaisse les propriétés de résistance du matériau dont elles sont faites.
fr.wikipedia.org
Pour peu que l’empereur du moment ne vienne à perdre quelques batailles, il était presque certain qu’un usurpateur tenterait de le renverser.
fr.wikipedia.org
La physique assez poussée du jeu permet des comportements assez réalistes pour peu que les moddeurs s'y attardent un peu.
fr.wikipedia.org
La culture cantonaise autorise l'ajout de chrysanthème dans le pu-erh pour un peu de fraîcheur.
fr.wikipedia.org
Il y exerce le cabotage et son vieux rafiot lui sert à la fois pour un peu de contrebande et la traversée des passagers qui le louent.
fr.wikipedia.org