Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Risikobeträgen
vehicle cooling and air-conditioning
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
véhicule [veikyl] ΟΥΣ αρσ
1. véhicule (moyen de transport):
2. véhicule (moyen d'expression):
vehicle (de for)
véhiculer [veikyle] ΡΉΜΑ μεταβ
véhiculer (transporter) personnes, marchandises
véhiculer (transmettre) substance, virus, message, idée
climatisation [klimatizasjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
réfrigération [ʀefʀiʒeʀasjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
et [e] ΣΎΝΔ
1. et (gén):
et les enfants de rire! λογοτεχνικό
et moi de répondre λογοτεχνικό
2. et (dans les nombres):
(a) quarter past three βρετ
half-past eight βρετ
I. et demi, et demie ΕΠΊΘ
II. demi (demie) [d(ə)mi] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
demi (demie)
III. demi ΟΥΣ αρσ
1. demi (verre de bière):
half-pint βρετ
2. demi ΑΘΛ:
IV. à demi ΕΠΊΡΡ
V. demi- ΣΎΝΘ
1. demi- (à moitié):
2. demi- (incomplet):
VI. demie ΟΥΣ θηλ
demie θηλ (d'heure):
I. malin (maligne) [malɛ̃, maliɲ] ΕΠΊΘ
1. malin (intelligent):
malin (maligne) personne, air, esprit
j'ai eu l'air malin! ειρων
I looked a right fool! βρετ οικ
j'ai eu l'air malin! ειρων
c'est malin! οικ, ειρων
2. malin (difficile) οικ:
3. malin (méchant):
malin (maligne)
4. malin ΙΑΤΡ:
malin (maligne) tumeur
II. malin (maligne) [malɛ̃, maliɲ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. malin (personne rusée):
malin (maligne)
un petit malin οικ (enfant)
a little devil οικ
un petit malin οικ ειρων
smart aleck οικ
who's the bright spark! βρετ οικ
who's the smart one! αμερικ
faire le ou son malin οικ
jouer au plus malin οικ
to play the wise guy οικ
2. malin ΛΟΓΟΤ:
III. malin (maligne) [malɛ̃, maliɲ]
à malin, malin et demi παροιμ
I. même [mɛm] ΕΠΊΘ
1. même (identique):
I was in the same class as him βρετ
I was in the same grade as him αμερικ
2. même (suprême):
même bonté, dévouement, générosité
3. même (exact):
II. même [mɛm] ΕΠΊΡΡ
1. même (pour renchérir):
2. même (précisément):
III. à même de ΣΎΝΔ
IV. de même ΕΠΊΡΡ
V. de même que ΣΎΝΔ
the price of petrol βρετ ou gas αμερικ , as well as that of tobacco, has risen by 10%
VI. même si ΣΎΝΔ
VII. même que ΣΎΝΔ
même que αργκ:
VIII. même [mɛm] ΑΝΤΩΝ αόρ
I. loin [lwɛ̃] ΕΠΊΡΡ
1. loin (dans l'espace):
a long way, far λογοτεχνικό
2. loin (dans le temps):
3. loin μτφ:
II. loin de ΠΡΌΘ
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de μτφ:
III. de loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin (d'un endroit éloigné):
from a distance, from afar λογοτεχνικό
2. de loin μτφ:
IV. au loin ΕΠΊΡΡ (dans le lointain)
V. de loin en loin ΕΠΊΡΡ
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
2. de loin en loin (de temps en temps):
VI. loin [lwɛ̃]
loin des yeux, loin du cœur παροιμ
out of sight, out of mind παροιμ
nez [nɛ] ΟΥΣ αρσ
1. nez ΑΝΑΤ:
mettre qc sous le nez de qn οικ
to put sth right under sb's nose
mettre οικ ou fourrer αργκ son nez partout/dans qc
2. nez (partie avant):
nez ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
3. nez ΓΕΩΓΡ (promontoire):
4. nez (arôme du vin):
5. nez (parfumeur créateur):
avoir qn dans le nez οικ
se manger οικ ou bouffer αργκ le nez
to do sth right under sb's nose
avoir le nez creux οικ
to come a cropper οικ
monture [mɔ̃tyʀ] ΟΥΣ θηλ
1. monture (animal):
2. monture ΤΕΧΝΟΛ:
frames πλ
lèvre [lɛvʀ] ΟΥΣ θηλ
1. lèvre (sur le visage):
2. lèvre (de la vulve):
3. lèvre (de faille, plaie):
il y a loin de la coupe aux lèvres παροιμ
[de] ΟΥΣ αρσ
1. dé ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
dice αμετάβλ
coup de κυριολ, μτφ
2. dé (pour la couture):
(à coudre) κυριολ
στο λεξικό PONS
véhicule [veikyl] ΟΥΣ αρσ
1. véhicule (support) a. ΑΥΤΟΚ:
2. véhicule (agent de transmission):
véhicule d'une maladie
véhicule d'une information
véhiculer [veikyle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. véhiculer ΑΥΤΟΚ:
2. véhiculer (transmettre):
véhiculer maladie, savoir
véhiculer émotions
climatisation [klimatizasjɔ̃] ΟΥΣ θηλ
et [e] ΣΎΝΔ
et le public d'applaudir τυπικ
1 [de] ΟΥΣ αρσ
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
ιδιωτισμοί:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre βρετ
spare tire αμερικ
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit
2 [de] ΟΥΣ αρσ
στο λεξικό PONS
véhicule [veikyl] ΟΥΣ αρσ
1. véhicule (support) a. ΑΥΤΟΚ:
2. véhicule (agent de transmission):
véhicule d'une maladie
véhicule d'une information
véhiculer [veikyle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. véhiculer ΑΥΤΟΚ:
2. véhiculer (transmettre):
véhiculer maladie, savoir
véhiculer émotions
climatisation [klimatizasjo͂] ΟΥΣ θηλ
et [e] ΣΎΝΔ
et le public d'applaudir τυπικ
1 [de] ΟΥΣ αρσ
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
ιδιωτισμοί:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit
2 [de] ΟΥΣ αρσ
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
réfrigération et climatisation de véhicules
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
réfrigération
Présent
jevéhicule
tuvéhicules
il/elle/onvéhicule
nousvéhiculons
vousvéhiculez
ils/ellesvéhiculent
Imparfait
jevéhiculais
tuvéhiculais
il/elle/onvéhiculait
nousvéhiculions
vousvéhiculiez
ils/ellesvéhiculaient
Passé simple
jevéhiculai
tuvéhiculas
il/elle/onvéhicula
nousvéhiculâmes
vousvéhiculâtes
ils/ellesvéhiculèrent
Futur simple
jevéhiculerai
tuvéhiculeras
il/elle/onvéhiculera
nousvéhiculerons
vousvéhiculerez
ils/ellesvéhiculeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Shaun est un mouton malicieux qui vit dans une ferme avec ses congénères beaucoup moins malins que lui.
fr.wikipedia.org
Catbert enchaîne les plans de licenciement avec un malin plaisir, qui contraste avec le sentiment de détresse et d'injustice qu'éprouve un employé dans pareil cas.
fr.wikipedia.org
Un déficit immunitaire peut être à l'origine de difficultés de cicatrisation et/ou d'autres pathologies, notamment de tumeurs, tumeurs malignes, cancer ou leucémie.
fr.wikipedia.org
Ainsi dans toute la partie supérieure de la vallée, la figure du « malin » est devenue une image commune aux habitants.
fr.wikipedia.org
Il y récolte des plantes, mais y meurt la même année d'une fièvre maligne.
fr.wikipedia.org