στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
I. used ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα έγκλ [βρετ juːzd, αμερικ juzd]
used To translate used to + verb, use the imperfect tense of the verb in Italian: he used to live in York = abitava a York. - To stress that something was done repeatedly, you can use the verb solere (which is, however, uncommon) or the expressions essere solito, avere l'abitudine di: she used to go out for a walk in the afternoon = soleva/era solita/aveva l'abitudine di uscire a fare una passeggiata di pomeriggio. - To emphasize a contrast between past and present, you can use un tempo or una volta: I used to love sport = amavo lo sport un tempo. - For more examples and particular usages, see this entry.:
II. used ΕΠΊΘ [βρετ juːzd, αμερικ juzd] (accustomed)
III. used ΡΉΜΑ μετ παρακειμ [βρετ juːzd, αμερικ juzd]
used → use II, III
I. use ΟΥΣ [βρετ juːs, αμερικ jus]
1. use U (act of using):
2. use C (way of using):
3. use U (right to use):
4. use U (usefulness):
II. use ΡΉΜΑ μεταβ [βρετ juːz, αμερικ juz]
1. use (employ):
2. use (consume):
I. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
3. attach (attribute):
II. attach [βρετ əˈtatʃ, αμερικ əˈtætʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ
I. steel [βρετ stiːl, αμερικ stil] ΟΥΣ
1. steel (metal):
I. hurt [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΟΥΣ
II. hurt [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΕΠΊΘ
hurt feelings, look:
III. hurt <παρελθ/μετ παρακειμ hurt> [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hurt (injure):
2. hurt (cause pain to):
3. hurt:
4. hurt (affect adversely):
- hurt prices, inflation:
-
IV. hurt <παρελθ/μετ παρακειμ hurt> [βρετ həːt, αμερικ hərt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hurt (be painful, cause pain):
I. pronounce [βρετ prəˈnaʊns, αμερικ prəˈnaʊns] ΡΉΜΑ μεταβ
1. pronounce ΓΛΩΣΣ:
2. pronounce (announce):
II. pronounce [βρετ prəˈnaʊns, αμερικ prəˈnaʊns] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ
III. to pronounce oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. crown [βρετ kraʊn, αμερικ kraʊn] ΟΥΣ
II. crown [βρετ kraʊn, αμερικ kraʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
I. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ μεταβ
II. flatten [βρετ ˈflat(ə)n, αμερικ ˈflætn] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. to flatten oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
-
- appiattirsi (against contro)
στο λεξικό PONS
use1 [ju:s] ΟΥΣ
2. use (possibility of applying):
3. use (purpose):
I. use2 [ju:z] ΡΉΜΑ μεταβ
1. use (make use of):
I. to [tu:] ΠΡΌΘ
1. to (in direction of):
3. to (until):
4. to with indirect object:
6. to (against):
8. to (from opinion of):
9. to (proportion):
II. to [tu:] infinitive particle
3. to (after interrogative words):
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
| I | use |
|---|---|
| you | use |
| he/she/it | uses |
| we | use |
| you | use |
| they | use |
| I | used |
|---|---|
| you | used |
| he/she/it | used |
| we | used |
| you | used |
| they | used |
| I | have | used |
|---|---|---|
| you | have | used |
| he/she/it | has | used |
| we | have | used |
| you | have | used |
| they | have | used |
| I | had | used |
|---|---|---|
| you | had | used |
| he/she/it | had | used |
| we | had | used |
| you | had | used |
| they | had | used |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.
Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.