Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allautorità
overs
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
I. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΠΡΌΘ Over is used after many verbs in English (change over, fall over, lean over etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (change, fall, lean etc.). - Over is often used with another preposition in English (to, in, on) without altering the meaning. In this case over is usually not translated in Italian: to be over in France = essere in Francia; to swim over to somebody = nuotare verso qualcuno. - Over is often used with nouns in English when talking about superiority (control over, priority over etc.) or when giving the cause of something (concern over, fight over etc.): for translations, consult the appropriate noun entry (control, priority, concern, fight etc.). - Over is often used as a prefix in verb combinations (overeat), adjective combinations (overconfident) and noun combinations (overcoat): these combinations are treated as headwords in the dictionary. - For particular usages see this entry.
1. over (across the top of):
2. over (from or on the other side of):
3. over (above but not touching):
4. over (covering, surrounding):
5. over (physically higher than):
6. over (more than):
ben più di 200
7. over (in rank, position):
to be over sb ΣΤΡΑΤ
8. over (in the course of):
9. over (recovered from):
to be over illness, operation, loss
10. over (by means of):
11. over (everywhere in):
12. over (because of):
13. over ΜΑΘ:
12 over 3 is 4
12 fratto 3 fa 4
ιδιωτισμοί:
II. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΡΡ
1. over (above):
2. over (more):
3. over (to one's house, country):
4. over ΡΑΔΙΟΦ, TV:
5. over (showing repetition):
I had to do it over αμερικ
6. over βρετ (excessively):
7. over (use with verbs not covered in the note above):
III. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
to be over term, meeting, incident:
to be over war:
2. over (remaining):
2 into 5 goes 2 and 1 over
IV. over [βρετ ˈəʊvə, αμερικ ˈoʊvər] ΟΥΣ ΑΘΛ (in cricket)
I. stand over ΡΉΜΑ [stand -] (stand over) (be postponed)
II. stand over ΡΉΜΑ [stand -] (stand over [sb])
1. stand over (supervise):
stand over employee etc.
2. stand over (watch):
make over ΡΉΜΑ [meɪk -] (make over [sth], make [sth] over)
1. make over (transform):
make over building, appearance
trasformare (into in)
2. make over (transfer):
make over property
cedere (to a)
flop over ΡΉΜΑ [flɒp -] αμερικ οικ
flop over (flop over to [sth]) idea
put over ΡΉΜΑ [pʊt -]
put over → put across
put across ΡΉΜΑ [pʊt -] (put across [sth], put [sth] across)
put across idea, message, concept, case, point of view
put across personality
roof over ΡΉΜΑ [ruːf -] (roof over [sth], roof [sth] over)
roof over area:
plaster over ΡΉΜΑ [ˈplɑːstə -] (plaster over [sth]) ΜΗΧΑΝΟΛ
plaster over crack, hole
plaster over μτφ
pitch over ΡΉΜΑ [pɪtʃ -]
I. push over ΡΉΜΑ [pʊʃ -] (push over) (move over)
push over οικ
II. push over ΡΉΜΑ [pʊʃ -] (push over [sth, sb], push [sth, sb] over)
push over person, table
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. over [ˈoʊ·vɚ] ΠΡΌΘ
1. over (above):
2. over (on):
3. over (across):
4. over (behind):
to look over sb's shoulder μτφ
5. over (during):
6. over (more than):
over 150
oltre 150
7. over (through):
cosa gli è preso? οικ
8. over (in superiority to):
9. over (about):
over sth
10. over (for checking):
11. over (past):
12. over ΜΑΘ:
il 4 nel 12 ci sta 3 volte
II. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΡΡ
1. over (moving above):
over go, jump
2. over (at a distance):
3. over (moving across):
4. over (on a visit):
5. over (changing hands):
6. over (downwards):
7. over (another way up):
8. over (in exchange):
to change over (from sth) to sth else
9. over (completely):
10. over (again):
11. over (more):
12. over ΡΑΔΙΟΦ, ΑΕΡΟ:
III. over [ˈoʊ·vɚ] ΕΠΊΘ
1. over (finished):
2. over (remaining):
get over ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ
1. get over (recover from):
get over difficulty
2. get over (forget about):
to get over sb/sth
I. carry over ΡΉΜΑ μεταβ
1. carry over (bring forward):
carry over ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
2. carry over (postpone):
II. carry over ΡΉΜΑ αμετάβ
1. carry over:
2. carry over (remain):
leave over ΡΉΜΑ μεταβ
pore over ΡΉΜΑ αμετάβ
I. pull over ΡΉΜΑ μεταβ
1. pull over (cause to fall):
2. pull over police:
II. pull over ΡΉΜΑ αμετάβ
do over ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
1. do over οικ (redo):
2. do over οικ (redecorate):
3. do over οικ (beat up):
read over ΡΉΜΑ μεταβ
work over ΡΉΜΑ μεταβ οικ
put over <-tt-> ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. put over (place higher):
to put sth over sth
2. put over (make understood):
put over idea, plan
3. put over (fool):
to put sth over on sb
Present
Istand over
youstand over
he/she/itstands over
westand over
youstand over
theystand over
Past
Istood over
youstood over
he/she/itstood over
westood over
youstood over
theystood over
Present Perfect
Ihavestood over
youhavestood over
he/she/ithasstood over
wehavestood over
youhavestood over
theyhavestood over
Past Perfect
Ihadstood over
youhadstood over
he/she/ithadstood over
wehadstood over
youhadstood over
theyhadstood over
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
However, his work over the next eight years was interrupted by long stays in the hospital because his right foot had also become diseased.
en.wikipedia.org
He firmly declined to work over-long hours and was careful, perhaps even fussy, over his health.
en.wikipedia.org
Distance learning allows applicants to complete didactic course work over the internet.
en.wikipedia.org
This micro-credit system has been proven to work over and over again with minor variances on the major principles.
en.wikipedia.org
He also claimed that the album represented only four months work over two years.
en.wikipedia.org