Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lAlaska
mettere fuori il cane
I. put out ΡΉΜΑ [pʊt -] (put out)
1. put out ΝΑΥΣ:
salpare (from da)
2. put out αμερικ οικ, μειωτ:
II. put out ΡΉΜΑ [pʊt -] (put out [sth], put [sth] out)
1. put out (extend):
put out hand, arm, foot, leg
2. put out (extinguish):
put out fire, cigarette, candle, light
3. put out (take outside):
put out bin, garbage
put out cat
4. put out (issue):
put out description, report, warning
put out statement
put out rumour
5. put out (make available, arrange):
put out food, dishes, towels etc.
6. put out (sprout):
put out shoot, bud, root
7. put out (cause to be wrong):
put out figure, estimate, result
8. put out (dislocate):
put out shoulder, ankle
9. put out (subcontract):
put out work
dare fuori (to a)
III. put out ΡΉΜΑ [pʊt -] (put [sb] out)
1. put out (inconvenience):
disturbarsi or darsi pena (to do per fare)
2. put out (annoy):
3. put out (evict):
put-out [αμερικ ˈpʊtaʊt] ΕΠΊΘ οικ (offended)
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
tirare fuori scusa, verità
I. put [βρετ pʊt, αμερικ pʊt] ΟΥΣ
put ΟΙΚΟΝ → put option
II. put <forma in -ing putting, παρελθ/μετ παρακειμ put> [βρετ pʊt, αμερικ pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. put (place):
put object
2. put (cause to go or undergo):
to put sth through letterbox
to put sth through window
to put sth through mincer
to put sth through the books ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
to put sb through university, college
to put sb through suffering, ordeal
to put sb through test
to put sb through course
3. put (cause to be or do):
put person
to put sb in goal, in defence βρετ
4. put (devote, invest):
to put a lot into work, project
to put a lot into marriage
5. put (add):
to put sth towards holiday, gift, fund
to put a penny on income tax βρετ
6. put (express):
that's one way of putting it! ειρων
7. put (offer for consideration):
put argument, point of view, proposal
to put sth to meeting, conference, board
I put it to you that ΝΟΜ
8. put (rate, rank):
9. put (estimate):
to put sth at sum
to put the value of sth at sum
10. put ΑΘΛ:
put shot
11. put ΓΕΩΡΓ (for mating):
III. to put oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to put oneself <forma in -ing putting, παρελθ/μετ παρακειμ put>:
IV. put [βρετ pʊt, αμερικ pʊt]
penso che ne sarebbe capace! (to do di fare)
to put it about a bit οικ, μειωτ
to put one over on sb οικ
to put one across on sb βρετ οικ
put option [βρετ ˈpʊt ɒpʃ(ə)n, αμερικ ˈpʊt ˌɑpʃən] ΟΥΣ
put option ΟΙΚΟΝ, ΕΜΠΌΡ
put option ΟΙΚΟΝ, ΕΜΠΌΡ
opzione θηλ put
I. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΕΠΊΡΡ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) οικ
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out βρετ (incorrect):
16. out (not possible) οικ:
17. out (actively in search of) οικ:
to be out to do sth
he's just out for what he can get μειωτ
18. out (not in fashion) οικ:
to be out style, colour:
19. out (in holes) οικ:
20. out βρετ (ever) οικ:
21. out ΝΟΜ:
to be out jury:
II. out of ΠΡΌΘ
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of ΙΠΠΑΣ (lineage of horse):
III. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
out person:
IV. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΟΥΣ οικ (means of escape, excuse)
scappatoia θηλ
scusa θηλ
V. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt]
I want out! οικ
I'm out of here οικ
go on, out with it! οικ
to be on the outs with sb αμερικ οικ
to be out of it οικ
I. put out <-tt-> ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. put out (take outside):
2. put out (extend):
3. put out (extinguish):
put out fire
4. put out (turn off):
put out lights, TV
5. put out:
6. put out (publish):
put out newsletter, magazine
put out announcement
7. put out (spread):
put out rumor
8. put out (produce industrially):
9. put out (sprout):
put out leaves
10. put out (contract out):
11. put out (inconvenience):
12. put out (offend):
13. put out (dislocate):
14. put out ΝΑΥΣ:
II. put out <-tt-> ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΑΥΣ
I. put <-tt-, put, put> [pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. put (place):
put in box, hole
2. put (add):
to put sth on a list
3. put (direct):
4. put (invest):
to put sth into sth
5. put (bet):
to put sth toward sth
6. put (cause to be):
to put a stop to sth
7. put (impose):
to put a tax on sth
8. put (attribute):
9. put (present):
10. put (express):
11. put (judge, estimate):
12. put ΑΘΛ (throw):
II. put <-tt-, put, put> [pʊt] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΑΥΣ
I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ
II. out [aʊt] ΕΠΊΘ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out ΒΟΤ:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out ΑΘΛ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out αμετάβλ
III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
ιδιωτισμοί:
IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Iput out
youput out
he/she/itputs out
weput out
youput out
theyput out
Past
Iput out
youput out
he/she/itput out
weput out
youput out
theyput out
Present Perfect
Ihaveput out
youhaveput out
he/she/ithasput out
wehaveput out
youhaveput out
theyhaveput out
Past Perfect
Ihadput out
youhadput out
he/she/ithadput out
wehadput out
youhadput out
theyhadput out
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Put the lemon peel into a glass and cover with a double measure (about 75 ml) of whiskey and leave overnight, covered.
tvnz.co.nz
Put on your parking lights for safety which ensures your vehicle lights are not shining into other vehicles around you.
www.digitaljournal.com
Real volunteers to put his check in the strongbox for his poor performance at the challenge.
en.wikipedia.org
All truth-claims are embedded in experience, and their validity is put to the test within the lived world of human experience.
en.wikipedia.org
Put a sheet of greaseproof paper on a baking tray and have a glass of cold water handy.
www.express.co.uk