Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

offic
coprire
I. cover up ΡΉΜΑ [ˈkʌvə -] (cover up)
1. cover up (put clothes on):
2. cover up:
coprirsi (with con)
3. cover up (conceal truth):
to cover up for colleague, friend
to cover up for mistakes
II. cover up ΡΉΜΑ [ˈkʌvə -] (cover up [sth], cover [sth] up)
1. cover up:
cover up window, body, footprints
coprire (with con)
cover up answers
nascondere, celare (with con)
2. cover up μτφ:
cover up mistake, loss, crime, affair, truth
cover up emotion
cover up scandal
cover-up [βρετ ˈkʌvərʌp, αμερικ ˈkəvərˌəp] ΟΥΣ
celare errore, verità
ricoprire errori
soffocare scandalo
mascherare errori
I. cover [βρετ ˈkʌvə, αμερικ ˈkəvər] ΟΥΣ
1. cover:
copertura θηλ
fodera θηλ
protezione θηλ
copertura θηλ
fodero αρσ
guaina θηλ
coperchio αρσ
cover θηλ
2. cover (blanket):
coperta θηλ
3. cover:
copertina θηλ
rilegatura θηλ
copertina θηλ
from cover to cover before ουσ design, illustration, text
4. cover (shelter):
rifugio αρσ
riparo αρσ
5. cover (for spy, agent, operation, crime):
copertura θηλ (for per)
to blow sb's cover οικ
6. cover ΣΤΡΑΤ:
copertura θηλ
dare riparo a qn or coprire qn
7. cover (replacement):
8. cover βρετ:
copertura θηλ assicurativa (for per; against contro)
9. cover ΟΙΚΟΝ (collateral):
garanzia θηλ
10. cover (table setting):
coperto αρσ
11. cover ΜΟΥΣ → cover version
II. cover [βρετ ˈkʌvə, αμερικ ˈkəvər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cover (to conceal or protect):
cover table, bed, pan, legs, wound, corpse
coprire (with con)
cover cushion, sofa
rivestire, ricoprire (with con)
cover hole
coprire, chiudere (with con)
2. cover (coat) dust, snow, water, layer:
cover ground, surface, cake
coprire, ricoprire (with di)
3. cover (be strewn over):
cover litter, graffiti, blossom, bruises, scratches:
4. cover:
cover (travel over) distance, area
cover (extend over) distance, area
5. cover (deal with, include):
cover article, book, speaker: subject, field
cover word, term, item: meaning, aspect
cover teacher: chapter
cover rule, law: situation, person, organization
cover department, office: area, region, activity
cover rep: area
6. cover (report on) journalist, reporter, station:
cover event, story, subject, match
7. cover (pay for) amount, salary, company, person:
cover costs, outgoings
cover loss, deficit
£20 should cover it οικ
8. cover:
cover person, possession
coprire, assicurare (for, against contro; for doing per fare)
cover guarantee: costs, parts
9. cover (protect):
cover ΣΤΡΑΤ, ΑΘΛ person, advance, retreat, exit, area of pitch
10. cover (conceal):
cover emotion
cover ignorance
cover noise, smell
11. cover ΜΟΥΣ (make version of):
cover song
12. cover ΖΩΟΛ (mate with):
III. to cover oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
proteggersi (against contro; by doing facendo)
to cover oneself with glory, praise, shame
cover version [ˈkʌvəˌvɜːʃn, -ʒn] ΟΥΣ ΜΟΥΣ
cover θηλ
I. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΡΡ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.): for translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).
1. up (high):
it needs to be a bit further up picture:
2. up (ahead):
she's 40-15 up (in tennis)
3. up (upwards):
4. up (facing upwards):
this side up (on parcel, box)
alto
5. up (at, to high status):
6. up:
up above ΘΡΗΣΚ
up above sth
7. up:
8. up:
9. up:
tax on profits of up to £150, 000
up to 1964
fino al 1964
up to 10.30 pm
shall I leave?” - “it's up to you!”
devo andare via?” - “vedi un po' tu!”
ιδιωτισμοί:
II. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΠΡΌΘ
1. up (at, to higher level):
2. up (in direction):
3. up βρετ (at, to) οικ:
4. up (to and fro):
III. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΕΠΊΘ
1. up (out of bed):
2. up (higher in amount, level):
I came out of the deal £5, 000 up
3. up οικ:
what's up? αμερικ (how are you)
what's up? αμερικ (how are you)
4. up (erected, affixed):
5. up (open):
6. up (finished):
time's up!”
tempo scaduto!”
it's all up with him οικ
7. up (rising):
his blood's up μτφ
8. up (pinned up):
9. up (cheerful):
10. up (being repaired):
Road up (on sign)
11. up (in upward direction):
12. up (on trial):
13. up ΑΘΛ (in tennis, badminton):
14. up βρετ (ready) οικ:
15. up:
ιδιωτισμοί:
up and running to be up and running company, project:
IV. up [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΟΥΣ
gli alti e bassi (of di)
on the up βρετ (on the increase)
the company is on the up and up βρετ
V. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)
up price, interest rate, wages
VI. up <forma in -ing upping, παρελθ, μετ παρακειμ upped> [βρετ ʌp, αμερικ əp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
VII. up [βρετ ʌp, αμερικ əp]
up yours! οικ
to be (well) up on art, history etc.
to be (well) up on news, developments, changes
I. cover up ΡΉΜΑ μεταβ (protect)
II. cover up ΡΉΜΑ αμετάβ
cover-up [ˈkʌ··ʌp] ΟΥΣ
I. cover [ˈkʌ·vɚ] ΟΥΣ
1. cover (top):
2. cover (outer sheet):
copertina θηλ
3. cover (bedding):
copriletto αρσ
4. cover (concealment):
copertura θηλ
5. cover (shelter):
riparo αρσ
6. cover (insurance):
copertura θηλ
7. cover (provision):
8. cover (envelope):
9. cover ΜΟΥΣ:
cover θηλ
II. cover [ˈkʌ·vɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cover (hide):
cover eyes, ears
cover head
2. cover (put over):
cover book
3. cover (keep warm):
4. cover (travel):
5. cover (deal with):
6. cover (include):
7. cover (report on):
8. cover (insure):
9. cover (give armed protection):
10. cover ΜΟΥΣ:
cover song
11. cover sl:
pararsi il culo χυδ
III. cover [ˈkʌ·vɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
to throw sth up
2. up (to another point):
3. up (position):
to jump up on sth
4. up (limit):
to have it up to one's ears (with sb/sth) μτφ
5. up ΑΘΛ (ahead):
6. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
ιδιωτισμοί:
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (at top of):
2. up (higher):
3. up (along):
III. up [ʌp] ΟΥΣ
alti e bassi αρσ pl
to be on the up and up οικ
IV. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
to up and do sth +infin
prendere e fare qc +infin
V. up <-pp-> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand, blinds
up person
2. up (healthy):
3. up (ready):
Present
Icover up
youcover up
he/she/itcovers up
wecover up
youcover up
theycover up
Past
Icovered up
youcovered up
he/she/itcovered up
wecovered up
youcovered up
theycovered up
Present Perfect
Ihavecovered up
youhavecovered up
he/she/ithascovered up
wehavecovered up
youhavecovered up
theyhavecovered up
Past Perfect
Ihadcovered up
youhadcovered up
he/she/ithadcovered up
wehadcovered up
youhadcovered up
theyhadcovered up
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In the past, modesty guards only asked women to cover up in the prayer area, but this is now required in the entire plaza.
en.wikipedia.org
Although drawn like a typical bishnen, his constant scowl combined with a loose-fitting robe usually cover up his more attractive features, which he rarely displays.
en.wikipedia.org
A single swarm can cover up to 1200 square kilometers and can contain between 40 and 80 million locusts per square kilometer.
en.wikipedia.org
He also tries to cover up fears and worries with more humorous and seemingly uncaring attitude, mainly to calm people down.
en.wikipedia.org
Military officials say they believe the delay in beginning the investigation was a result of the squad's initial efforts to cover up what happened.
en.wikipedia.org