Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tropfen
richiamare

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. call back ΡΉΜΑ [kɔːl -] (call back)

1. call back (on phone):

2. call back (return):

II. call back ΡΉΜΑ [kɔːl -] (call [sb] back)

1. call back:

call back (phone back) person

2. call back (recall):

call back representative, diplomat
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

CALL ΟΥΣ

CALL → computer-aided language learning

computer-aided language learning [kəmˌpjuːtəreɪdɪdˈlæŋɡwɪdʒˌlɜːnɪŋ] ΟΥΣ

I. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl] ΟΥΣ

1. call ΤΗΛ:

telefonata θηλ
chiamata θηλ (from da)

2. call (audible cry):

grido αρσ (for di)
grido αρσ
richiamo αρσ

3. call (summons):

chiamata θηλ
appello αρσ

4. call (visit):

visita θηλ
fare visita (on a)
to pay a call ευφημ

5. call (demand):

richiesta θηλ
domanda θηλ
there's no call for it ΕΜΠΌΡ

6. call (need):

7. call (allure):

richiamo αρσ (of di)

8. call ΑΘΛ:

fischio αρσ
decisione θηλ

9. call ΟΙΚΟΝ:

richiesta θηλ
chiamata θηλ

10. call (duty):

to be on call doctor:
to be on call engineer:

11. call ΘΡΗΣΚ (vocation):

vocazione θηλ

II. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl] ΡΉΜΑ μεταβ

1. call (say loudly):

call, also call out name, number
call, also call out answer, instructions
call, also call out result, flight
to call the register ΣΧΟΛ
to call heads or tails ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ

2. call:

call (summon) lift
call (by shouting) person, animal, witness
call (by phone) person, police, taxi
call (by letter) applicant, candidate

3. call (telephone):

call, also call up person, institution, number
chiamare, telefonare a (at a; from da)
don't call us, we'll call you χιουμ

4. call (give a name):

call person, baby, animal, place, product
chiamare (by con)
call book, film, music, play

5. call (arrange):

call strike
call conference, meeting
call rehearsal
call election

6. call (waken):

call person

7. call (describe as):

call that a garden! οικ
(let's) call it £5

8. call ΑΘΛ:

call referee, linesman:

9. call ΟΙΚΟΝ:

call loan

10. call Η/Υ:

call file
call program

III. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. call person, animal:

(cry out) call, also call out
London calling ΡΑΔΙΟΦ

2. call (telephone):

3. call (visit):

to call at person: person, shop
to call at person: bank, library, town
to call at train: town, station
to call at boat: port

4. call (tossing coins, racket):

IV. to call oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to call oneself Smith, Bob
to call oneself (claim to be) poet, designer

V. call [βρετ kɔːl, αμερικ kɔl]

I. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΟΥΣ

1. back:

schiena θηλ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
dorso αρσ
back ΖΩΟΛ
groppa θηλ
to be (flat) on one's back μτφ
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also μτφ
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also μτφ
put your back into it! οικ
get off my back! οικ
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up

2. back (reverse side):

retro αρσ
rovescio αρσ

3. back (flat side):

dorso αρσ

4. back (rear-facing part):

dietro αρσ

5. back (area behind building):

to be out back, to be in the back αμερικ (in the garden)

6. back ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:

7. back (furthest away area):

fondo αρσ
sfondo αρσ

8. back (of chair, sofa):

schienale αρσ

9. back ΑΘΛ:

difensore αρσ
terzino αρσ

10. back (end):

fine θηλ
fondo αρσ

11. back (book spine):

dorso αρσ
costola θηλ

II. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΘ

1. back (at the rear):

back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro οικ
back bedroom, garden, gate
back page

2. back (isolated):

back road

III. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΕΠΊΡΡ

1. back (indicating return after absence):

tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant

2. back (in return):

OK”, he shouted back

3. back (backwards, in a reverse direction):

back glance, step, lean
back jump

4. back (away):

5. back (ago):

25 anni fa

6. back (a long time ago):

back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700

7. back (once again):

8. back (nearer the beginning):

9. back (indicating return to sb's possession):

rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back

10. back (expressing a return to a former location):

11. back (in a different location):

ιδιωτισμοί:

fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum

IV. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. back (support):

back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application

2. back (finance):

back project, undertaking

3. back (endorse):

back currency
to back a bill ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ

4. back (substantiate):

back argument, claim

5. back (reverse):

back horse

6. back (bet on):

back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:

7. back (stiffen, line):

back structure
back book
back painting
back fabric

8. back ΜΟΥΣ:

back singer, performer

9. back ΝΑΥΣ:

back sail

V. back [βρετ bak, αμερικ bæk] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. back (reverse):

2. back ΝΑΥΣ:

back wind:

VI. back [βρετ bak, αμερικ bæk]

to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)

στο λεξικό PONS

I. call back ΡΉΜΑ μεταβ

1. call back (telephone):

2. call back (ask to return):

3. call back ΟΙΚΟΝ:

II. call back ΡΉΜΑ αμετάβ (phone again)

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. call [kɔ:l] ΟΥΣ

1. call (telephone):

chiamata θηλ

2. call (visit):

visita θηλ

3. call (shout):

grido αρσ

4. call (animal cry):

richiamo αρσ

5. call a. ΠΟΛΙΤ:

appello αρσ

6. call a. ΟΙΚΟΝ:

richiesta θηλ
denaro αρσ a vista

7. call τυπικ (need):

8. call (decision):

decisione θηλ

9. call (attraction):

richiamo αρσ

ιδιωτισμοί:

II. call [kɔ:l] ΡΉΜΑ μεταβ

1. call (name, address as):

2. call (telephone):

3. call (make noise to attract):

4. call (ask to come):

5. call (ask for quiet):

6. call (reprimand):

7. call (regard as):

8. call (decide to have):

III. call [kɔ:l] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. call (telephone):

2. call (drop by):

3. call (shout):

I. back [bæk] ΟΥΣ

1. back:

dietro αρσ
back of a hand
dorso αρσ
back of a chair
schienale αρσ
rovescio αρσ
back of a piece of paper, envelope
retro αρσ

2. back (end):

back of a book
fine αρσ

3. back ΑΝΑΤ:

schiena θηλ
back of an animal
dorso αρσ
to do sth behind sb's back a. μτφ
to turn one's back on sb μτφ

4. back ΑΘΛ:

difesa θηλ

ιδιωτισμοί:

conoscere qc a menadito οικ

II. back [bæk] ΕΠΊΘ (rear)

III. back [bæk] ΕΠΊΡΡ

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] ΡΉΜΑ μεταβ

Καταχώριση OpenDict

call ΟΥΣ

this was a bad call οικ
Present
Icall back
youcall back
he/she/itcalls back
wecall back
youcall back
theycall back
Past
Icalled back
youcalled back
he/she/itcalled back
wecalled back
youcalled back
theycalled back
Present Perfect
Ihavecalled back
youhavecalled back
he/she/ithascalled back
wehavecalled back
youhavecalled back
theyhavecalled back
Past Perfect
Ihadcalled back
youhadcalled back
he/she/ithadcalled back
wehadcalled back
youhadcalled back
theyhadcalled back

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

In terms of the buying process, viewers spoke to an advisor once they purchased an item and did not require a call back.
en.wikipedia.org
Normally, when a person's line is busy, one has to call back every few minutes to check if their line is free yet.
en.wikipedia.org
After the pre-auditions, producers call back the acts they want to perform in front of the judges.
en.wikipedia.org
Believing a legitimate call was cut off, or simply curious, users are enticed to call back.
en.wikipedia.org
When it came time to sign a deal all the labels came calling, but only one got the call back.
en.wikipedia.org