Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Werken
Brautkleid

στο λεξικό PONS

ˈwed·ding gown ΟΥΣ

Brautkleid ουδ <-(e)s, -er>
Hochzeitskleid ουδ <-(e)s, -er>
στο λεξικό PONS

we'd [wi:d, wid]

we'd = we had/we would, have , would

would [wʊd] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα

1. would (in indirect speech):

2. would (to express condition):

3. would (to express inclination):

4. would (polite request):

5. would (expressing opinion):

6. would (express regularity):

7. would ποιητ λογοτεχνικό (expresses a wish):

I. have <has/have, had, had> [hæv, həv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. have:

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth (possess)
etw haben
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth (own)
etw haben [o. besitzen]
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] the time (know the time)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] the time (know the time)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] the time (have enough time)

2. have (suffer from):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth illness, symptom
etw haben

3. have (feel):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben

4. have (engage in):

to have a nap [or οικ snooze]
schwimmen <schwamm, geschwommen>
sich αιτ mit jdm aussprechen

5. have (consume):

to have sth
etw zu sich δοτ nehmen

6. have (experience):

7. have (receive):

okay, her [o. rüber] damit! οικ
to let sb have sth back
jdm etw zurückgeben

8. have (receive persons):

jdn wieder [bei sich δοτ] aufnehmen
jdn zu [o. auf] Besuch haben

9. have (feature):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben

10. have (exhibit):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben [o. aufweisen]

11. have (comprise):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben
eine Wochen hat [o. τυπικ zählt] 7 Tage

12. have (have learned):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth
etw haben

13. have (think):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth idea, plan, reason, suggestion
etw haben

14. have (be obliged):

to have [or esp βρετ, αυστραλhave got] to do sth
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth to do

15. have (give birth to):

16. have (render):

to have [or esp βρετ, αυστραλhave got] the radio/TV on
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth ready (finish)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sth ready (to hand)

17. have (induce):

to have sb do sth
jdn [dazu] veranlassen, etw zu tun
to have sb/sth doing sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun

18. have (request):

to have sb do sth
jdn [darum] bitten, etw zu tun

19. have (find):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb/sth
jdn/etw [gefunden] haben

20. have (place):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb/sth somewhere
jdn/etw irgendwo haben

21. have (hold):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb/sth by sth she had the dog by the ears
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb by the throat

22. have πολύ οικ! (have sex with):

to have sb

23. have οικ (deceive):

24. have οικ (confound):

to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] sb

25. have esp αμερικ οικ (indulge):

sich δοτ etw gönnen [o. genehmen]

ιδιωτισμοί:

to not have any [of it] οικ
nichts von etw δοτ wissen wollen
to not have sb/sth doing sth
nicht erlauben [o. zulassen] , dass jd/etw etw tut
mit etw δοτ fertig sein
to have had it οικ (be broken)
hinüber sein οικ
to have had it οικ (be broken)
dran οικ [o. αργκ geliefert] sein
to have had it with sb/sth οικ
von jdm/etw die Nase [gestrichen] voll haben οικ
to have had it with sb/sth οικ
jdn/etw satthaben
etw ist nicht zu bekommen [o. οικ aufzutreiben]
kommt nicht infrage [o. οικ in die Tüte] !
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] nothing on sb οικ (be less able)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] nothing on sb οικ (be less able)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] nothing on sb (lack evidence)
to have[or esp βρετ, αυστραλhave got] nothing on sb (lack evidence)
and what have you οικ

II. have <has/have, had, had> [hæv, həv] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα

1. have (forming past tenses):

2. have (experience):

3. have (render):

4. have (must):

to have[or have got] to do sth

5. have τυπικ (if):

had I/she/he etc. done sth, ...
hätte ich/sie/er etc. etw getan, ...
had I/she/he etc. done sth, ...

III. have [hæv, həv] ΟΥΣ οικ

wed·ding [ˈwedɪŋ] ΟΥΣ

Hochzeit θηλ <-, -en>

I. wed <wedded [or wed], wedded [or wed]> [wed] ΡΉΜΑ μεταβ

1. wed τυπικ dated (marry):

to wed sb
jdn ehelichen χιουμ παρωχ
to wed sb
sich αιτ mit jdm vermählen τυπικ

2. wed μτφ (unite):

to wed sth and sth
etw mit etw δοτ vereinen

II. wed <wedded [or wed], wedded [or wed]> [wed] ΡΉΜΑ αμετάβ

sich αιτ vermählen τυπικ

Wed ΟΥΣ

Wed συντομογραφία: Wednesday

gown [gaʊn] ΟΥΣ

1. gown ΜΌΔΑ:

Kleid ουδ <-(e)s, -er>

2. gown ΙΑΤΡ:

Kittel αρσ <-s, ->

3. gown ΠΑΝΕΠ:

Robe θηλ <-, -n>
Talar αρσ <-s, -e>
Present
Iwed
youwed
he/she/itweds
wewed
youwed
theywed
Past
Iwedded / wed
youwedded / wed
he/she/itwedded / wed
wewedded / wed
youwedded / wed
theywedded / wed
Present Perfect
Ihavewedded / wed
youhavewedded / wed
he/she/ithaswedded / wed
wehavewedded / wed
youhavewedded / wed
theyhavewedded / wed
Past Perfect
Ihadwedded / wed
youhadwedded / wed
he/she/ithadwedded / wed
wehadwedded / wed
youhadwedded / wed
theyhadwedded / wed

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Then he forged a better iron core and redid the wiring, using silk from his wife's wedding gown.
en.wikipedia.org
The artists took her straight to the storefront to cause a scene, but not in a typical virginal, white wedding gown.
en.wikipedia.org
The wedding gown of ivory silk taffeta, a huge round skirt was made out of 50 yd of ivory silk taffeta.
en.wikipedia.org
I hurry toward death without a purpose, without a wedding gown, without a dowry of gold.
en.wikipedia.org
He was known predominantly for his evening and wedding gown collections.
en.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Buttons of grandmother’s wedding gown, portraits of stern looking ancestors in the stairway that is daily crossed, a dented toolbox, a scratched bread bowl, father’s golden signet ring:
[...]
www.bildkultur.de
[...]
Knöpfe von Großmutters Brautkleid, Porträts streng blickender Ahnen im Treppenhaus, das täglich durchschritten wird, ein zerbeulter Werkzeugkasten, eine zerkratzte Brotschale, der goldene Siegelring des Vaters:
[...]
[...]
Their first major performance - both were dressed in wedding gowns - took place in 1991 on the occasion of the "Metropolis" exhibition at the Martin-Gropius building in Berlin.
www.museum-joanneum.at
[...]
Der erster große gemeinsame Auftritt, beide in Brautkleidern, fand 1991 bei der Eröffnung der Ausstellung „Metropolis“ im Martin-Gropius-Bau in Berlin statt.
[...]
Before you pick up your wedding gown, we lovingly iron it for you by hand, using special ironing devices.
[...]
www.haenselundgretel.at
[...]
Bevor Sie Ihr Brautkleid abholen, wird es für Sie mit speziellen Bügelgeräten mit viel Liebe von Hand gebügelt.
[...]
[...]
When you are choosing your wedding gown it is our greatest concern to underline and emphasize perfectly your personality.
[...]
www.haenselundgretel.at
[...]
unser größtes Anliegen beim Aussuchen des Brautkleides ist es, Ihre Persönlichkeit zu unterstreichen und perfekt zur Geltung zu bringen.
[...]
[...]
Instead of picking a wedding gown she dumps him and vanishes from her apartment.
[...]
www.gesehen-und-gelesen.de
[...]
Statt sich ein Brautkleid auszusuchen, macht sie mit ihm Schluss und verschwindet aus ihrem Apartment.
[...]

Αναζητήστε "wedding gown" σε άλλες γλώσσες