Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

chiedessero
Zahlungsverkehrsstelle
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Funds [fʌndz] ΟΥΣ
Funds πλ βρετ (government stocks):
I. fund [fʌnd] ΟΥΣ
1. fund (stock of money):
Fonds αρσ <-, ->
Notfonds αρσ <-, ->
Pensionsfonds αρσ <-, ->
Pensionskasse θηλ <-, -n>
Tilgungsfonds αρσ <-, ->
Amortisationsfonds αρσ <-, ->
2. fund (money invested):
Investmentfonds αρσ <-, ->
3. fund (money):
Eigenkapital ουδ <-s, -e>
to be in funds person
gut bei Kasse sein οικ
to be in funds institution
[für etw αιτ] Geld [o. Spenden] sammeln
4. fund μτφ (source):
Vorrat αρσ <-(e)s, -rä·te> an +δοτ
II. fund [fʌnd] ΡΉΜΑ μεταβ
to fund sth (invest)
in etw αιτ investieren
to fund debts ΧΡΗΜΑΤΟΠ
I. trans·fer <-rr-> ΡΉΜΑ μεταβ [træn(t)sˈfɜ:ʳ, αμερικ -ˈfɜ:r]
1. transfer (move):
to transfer sb/sth
jdn/etw transferieren τυπικ
2. transfer (re-assign):
3. transfer (redirect):
4. transfer (change ownership):
5. transfer ΑΘΛ (sell):
6. transfer ΓΛΩΣΣ (adapt):
II. trans·fer <-rr-> ΡΉΜΑ αμετάβ [træn(t)sˈfɜ:ʳ, αμερικ -fɜ:r]
1. transfer employee:
wechseln in/nach +αιτ
2. transfer (change buses, trains):
umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>
3. transfer (change systems):
III. trans·fer ΟΥΣ [ˈtræn(t)sfɜ:ʳ, αμερικ -fɜ:r]
1. transfer no pl (process of moving):
transfer of hospital patients, prisoners to
Verlegung θηλ <-, -en> in/nach +αιτ
2. transfer (reassignment):
transfer of money
Überweisung θηλ <-, -en>
transfer of personnel
Abordnung θηλ <-, -en>
Kapitaltransfer αρσ <-s, -s>
Gewinnverlagerung θηλ <-, -en>
Technologietransfer αρσ <-s, -s>
3. transfer (at work):
Versetzung θηλ <-, -en>
transfer of teams, clubs
Transfer αρσ <-s, -s>
4. transfer no pl (distribution):
Transfer αρσ <-s, -s>
5. transfer ΑΘΛ (player):
Transferspieler(in) αρσ (θηλ)
6. transfer αμερικ (ticket):
Umsteigebillett ουδ CH
7. transfer (pattern):
Abziehbild ουδ <-(e)s, -er>
I. point [pɔɪnt] ΟΥΣ
1. point (sharp end):
Spitze θηλ <-, -n>
point of a star
Zacke θηλ <-, -n>
point of deer
Ende ουδ <-s, -n> ειδικ ορολ
point of deer
Sprosse θηλ <-, -n> ειδικ ορολ
2. point (dot):
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
Lichtpunkt αρσ
3. point:
Punkt <-(e)s, -e>
4. point (decimal point):
Komma <-s, -s>
Dezimalpunkt αρσ <-[e]s, -e>
5. point (position):
Stelle θηλ <-, -n>
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
Berührungspunkt αρσ <-(e)s, -e>
Ausgangspunkt αρσ <-(e)s, -e> a. μτφ
Einschussstelle θηλ <-, -n>
6. point (particular time):
Zeitpunkt αρσ <-(e)s, -e>
von da an ...
7. point (about to do):
8. point (argument, issue):
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
da ist was dran οικ
ich wollte sagen, dass ...
das sag ich ja οικ
das ist ein Argument αργκ
ein Argument für etw αιτ /gegen etw αιτ einbringen
Ehrensache θηλ <-, -n>
Rechtsfrage θηλ <-, -n>
9. point no pl (most important idea):
10. point no pl (purpose):
Sinn αρσ <-(e)s> kein pl
Zweck αρσ <-(e)s, -e>
11. point (stage in process):
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
... als es soweit war, ...
12. point (important characteristic):
Merkmal ουδ <-s, -e>
13. point (in sports):
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
14. point ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
[Prozent]punkt αρσ
15. point (for diamonds):
0,01 Karat
16. point:
Strich αρσ <-(e)s, -e>
Grad αρσ <-(e)s, -e>
17. point (in bridge):
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
18. point ΠΥΓΜ:
Kinnspitze θηλ
19. point (in ballet):
Spitze θηλ <-, -n>
20. point βρετ, αυστραλ (socket):
Steckdose θηλ <-, -n>
21. point ΑΥΤΟΚ:
22. point βρετ ΣΙΔΗΡ:
23. point (promontory):
Landspitze θηλ <-, -n>
24. point ΤΥΠΟΓΡ:
Punkt αρσ <-(e)s, -e>
25. point (cricket):
26. point (extremities):
points pl of horse, dog
27. point (punch line):
point of a story
Pointe θηλ <-, -n>
ιδιωτισμοί:
[für etw αιτ] ein gutes Beispiel sein
für jdn ist es wichtig, etw zu tun
II. point [pɔɪnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. point (with finger):
to point at [or to] sth/sb
[mit dem Finger] auf etw/jdn zeigen
2. point (be directed):
weisen <wies, gewiesen>
3. point (indicate):
to point to sth
auf etw αιτ hinweisen [o. hindeuten]
4. point (use as evidence):
to point to sth
auf etw αιτ verweisen
5. point ΚΥΝΉΓΙ:
point dog
III. point [pɔɪnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. point (aim):
to point sth at sb/sth weapon
etw [auf jdn/etw] richten
to point sth at sb/sth stick, one's finger
mit etw δοτ auf jdn/etw zeigen
to point the finger [at sb] μτφ
sich αιτ [über jdn] beschweren
2. point (direct):
jdn den Weg zu etw δοτ beschreiben
to point the way [to sth] μτφ
den Weg [für etw αιτ] ebnen
3. point (extend):
4. point (building):
to point sth
5. point ΚΥΝΉΓΙ:
to point sth dog
6. point (punctuate):
to point sth
etw interpunktieren ειδικ ορολ
Καταχώριση OpenDict
fund ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
point ΟΥΣ
to run point on sth (campaign) μτφ
to run point on sth (project, campaign) μτφ
etw leiten
Καταχώριση OpenDict
point ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
point
funds transfer point ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
fund ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
fund ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Fonds αρσ
funds ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Gelder πλ
transfer ΟΥΣ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
transfer ΡΉΜΑ μεταβ handel
transfer ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Abtretung θηλ
transfer ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ
transfer ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Transfer αρσ
transfer ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
point ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Point αρσ
I. transfer ΡΉΜΑ
II. transfer ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Umsteigestelle ΔΗΜ ΣΥΓΚ
transfer ΕΜΠΟΡ ΜΕΤΑΦ
Present
Ifund
youfund
he/she/itfunds
wefund
youfund
theyfund
Past
Ifunded
youfunded
he/she/itfunded
wefunded
youfunded
theyfunded
Present Perfect
Ihavefunded
youhavefunded
he/she/ithasfunded
wehavefunded
youhavefunded
theyhavefunded
Past Perfect
Ihadfunded
youhadfunded
he/she/ithadfunded
wehadfunded
youhadfunded
theyhadfunded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Both flumes begin at the same point, but do not run parallel and have different patterns.
en.wikipedia.org
The whirling camera effects and freaky sound mix overstates the point that our man really is not well.
en.wikipedia.org
It gets rather raucous beyond 4000rpm and doesn't encourage aiming for the peak power point of 6000rpm for too long or too often.
www.caradvice.com.au
It is thought that these steps were also very useful to maritime pilots since the headland is an obvious embarkation and disembarkation point.
en.wikipedia.org
Given an arbitrary point on a torus, four circles can be drawn through it.
en.wikipedia.org