στο λεξικό PONS
I. über·tra·gen*1 <überträgt, übertrug, übertragen> [y:bɐˈtra:gn̩] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. übertragen (senden):
- etw übertragen
-
2. übertragen τυπικ (übersetzen):
3. übertragen (infizieren):
4. übertragen (von etw woanders eintragen):
5. übertragen (mit etw ausstatten):
- jdm etw übertragen
-
6. übertragen (in den Besitz von etw setzen):
7. übertragen (überspielen):
8. übertragen (anwenden):
- etw auf etw αιτ übertragen
-
II. über·tra·gen*1 <überträgt, übertrug, übertragen> [y:bɐˈtra:gn̩] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. übertragen ΙΑΤΡ:
- sich αιτ [auf jdn] übertragen
-
2. übertragen (ebenfalls beeinflussen):
- sich αιτ auf jdn übertragen
-
I. über·tra·gen2 <überträgt, übertrug, übertragen> [y:bɐˈtra:gn̩] ΕΠΊΘ
II. über·tra·gen2 <überträgt, übertrug, übertragen> [y:bɐˈtra:gn̩] ΕΠΊΡΡ
- etw übertragen meinen
-
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
übertragen ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
übertragen ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
übertragen ΡΉΜΑ μεταβ ΤΜΉΜ
Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen
| ich | übertrage |
|---|---|
| du | überträgst |
| er/sie/es | überträgt |
| wir | übertragen |
| ihr | übertragt |
| sie | übertragen |
| ich | übertrug |
|---|---|
| du | übertrugst |
| er/sie/es | übertrug |
| wir | übertrugen |
| ihr | übertrugt |
| sie | übertrugen |
| ich | habe | übertragen |
|---|---|---|
| du | hast | übertragen |
| er/sie/es | hat | übertragen |
| wir | haben | übertragen |
| ihr | habt | übertragen |
| sie | haben | übertragen |
| ich | hatte | übertragen |
|---|---|---|
| du | hattest | übertragen |
| er/sie/es | hatte | übertragen |
| wir | hatten | übertragen |
| ihr | hattet | übertragen |
| sie | hatten | übertragen |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.