Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

variable number tandem repeats (VNTRs)
Ertragsentwicklung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
allocation of profits ΧΡΗΜΑΤΟΠ
jump of profits
Gewinnerzielung θηλ <-; kein Pl>
rebound of profits
Ansteigen ουδ <-s>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. prof·it [ˈprɒfɪt, αμερικ ˈprɑ:-] ΟΥΣ
1. profit (money earned):
Gewinn αρσ <-(e)s, -e>
Profit αρσ <-(e)s, -e>
2. profit (advantage):
Nutzen αρσ <-s>
Vorteil αρσ <-s, -e>
II. prof·it [ˈprɒfɪt, αμερικ ˈprɑ:-] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. profit (gain financially):
to profit by [or from] sth
von etw δοτ profitieren
to profit by [or from] sth
aus etw δοτ Gewinn ziehen
2. profit (benefit):
to profit by [or from] sth
von etw δοτ profitieren
to profit by [or from] sth
aus etw δοτ Nutzen ziehen
III. prof·it [ˈprɒfɪt, αμερικ ˈprɑ:-] ΡΉΜΑ μεταβ
I. de·vel·op·ment [dɪˈveləpmənt] ΟΥΣ
1. development no pl:
Entwicklung θηλ <-, -en>
Wachstum ουδ <-s>
Produktentwicklung θηλ <-> kein pl
2. development (new event):
Entwicklung θηλ <-, -en>
3. development no pl ΑΡΧΙΤ:
Bau αρσ
Baugebiet ουδ
Wohnungsbau αρσ <-(e)s> kein pl
Neubaugebiet ουδ <-(e)s, -e>
4. development ΜΟΥΣ:
development of a theme
Durchführung θηλ <-, -en>
development of a theme
Entwicklung θηλ <-, -en>
5. development ΣΚΆΚΙ (moving):
Ziehen ουδ <-s>
II. de·vel·op·ment [dɪˈveləpmənt] ΟΥΣ modifier
development project ΠΟΛΙΤ
development project ΑΡΧΙΤ
of [ɒv, əv, αμερικ ɑ:v, ʌv, əv] ΠΡΌΘ
1. of after ουσ (belonging to):
von +δοτ
Rosenduft αρσ <-(e)s, -düfte>
2. of after ουσ (expressing relationship):
von +δοτ
3. of after ουσ (expressing a whole's part):
von +δοτ
4. of after ουσ (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel ουδ
5. of after ρήμα (consisting of):
aus +δοτ
after ουσ a land of ice and snow
6. of after ουσ (containing):
mit +δοτ
7. of after επίθ (done by):
von +δοτ
8. of after ουσ (done to):
9. of after ουσ (suffered by):
von +δοτ
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw δοτ sterben
11. of (expressing origin):
12. of after ρήμα (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after επίθ she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw δοτ genug haben
after ουσ there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after ουσ (expressing condition):
14. of after ουσ (expressing position):
von +δοτ
15. of after ουσ (with respect to scale):
von +δοτ
16. of (expressing age):
von +δοτ
17. of after ουσ (denoting example of category):
18. of after ουσ (typical of):
19. of after ουσ (expressing characteristic):
20. of after ουσ (away from):
von +δοτ
21. of after ουσ (in time phrases):
22. of after ρήμα (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after ουσ (apposition):
von +δοτ
24. of dated (during):
an +δοτ
25. of αμερικ (to):
ιδιωτισμοί:
development of profits ΟΥΣ CTRL
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
profit ΡΉΜΑ αμετάβ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
profit ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
Gewinn αρσ
Ergebnis ουδ
Erfolg αρσ
development ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Förderung θηλ
development ΟΥΣ ΟΙΚΟΛ, ΟΙΚΟΝ
Present
Iprofit
youprofit
he/she/itprofits
weprofit
youprofit
theyprofit
Past
Iprofited
youprofited
he/she/itprofited
weprofited
youprofited
theyprofited
Present Perfect
Ihaveprofited
youhaveprofited
he/she/ithasprofited
wehaveprofited
youhaveprofited
theyhaveprofited
Past Perfect
Ihadprofited
youhadprofited
he/she/ithadprofited
wehadprofited
youhadprofited
theyhadprofited
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The deferred payment entitles the financier to charge the customer a profit margin.
www.mondaq.com
Profit may be broken down further into pre-taxed or gross profit and profit after taxes or net profit.
en.wikipedia.org
They do a decent profit in their business.
en.wikipedia.org
The profit maximization issue can also be approached from the input side.
en.wikipedia.org
General admission was $1.50 for adults and $0.75 for children, and the park reported a net profit of about $100,000 at the end of the 1968 season.
en.wikipedia.org