Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Wünschel
décoller
I. lift off ΡΉΜΑ [βρετ lɪft -, αμερικ lɪft -] (lift off)
lift off rocket, helicopter:
lift off top, cover:
II. lift off ΡΉΜΑ [βρετ lɪft -, αμερικ lɪft -] (lift [sth] off, lift off [sth])
lift off cover, lid:
lift-off [βρετ ˈlɪftɒf, αμερικ ˈlɪftˌɔf] ΟΥΣ ΑΣΤΡΟΝ
lancement αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
décoller fusée:
to lift off (de from)
I. lift [βρετ lɪft, αμερικ lɪft] ΟΥΣ
1. lift βρετ (elevator):
ascenseur αρσ
monte-charge αρσ αμετάβλ
to take the lift to the fourth floor προσδιορ button, door
2. lift (ride):
3. lift (boost):
lift οικ
coup αρσ de fouet
to give sb a lift praise, good news:
4. lift (help) οικ:
5. lift ΑΘΛ (in weightlifting):
essai αρσ
6. lift ΑΘΛ (height):
détente θηλ
lift αρσ
7. lift (special heel):
talonnette θηλ
8. lift ΑΕΡΟ:
II. lift [βρετ lɪft, αμερικ lɪft] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lift (pick up):
lift object, person
2. lift (raise):
lift arm, head
3. lift ΣΤΡΑΤ (transport) → lift in
4. lift (remove):
lift siege, ban, sanctions
5. lift (boost):
6. lift ΑΘΛ (improve):
lift game, performance
7. lift (steal):
lift οικ
piquer οικ
lift file, keys, ideas
voler (from dans)
lift file, keys, ideas
pomper οικ
lift article, passage
copier (from sur)
8. lift (dig up):
lift carrots, onions
9. lift βρετ (arrest):
lift οικ
10. lift ΑΘΛ (in football, tennis):
lift ball
11. lift αμερικ (pay off):
lift mortgage, debt
12. lift (by surgery):
III. lift [βρετ lɪft, αμερικ lɪft] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lift (improve):
lift bad mood, headache:
2. lift (disappear):
lift fog, mist:
3. lift (open):
IV. lift [βρετ lɪft, αμερικ lɪft]
I. lift out ΡΉΜΑ [βρετ lɪft -, αμερικ lɪft -] (lift out)
lift out shelf, filter:
II. lift out ΡΉΜΑ [βρετ lɪft -, αμερικ lɪft -] (lift [sb/sth] out, lift out [sb/sth]) ΣΤΡΑΤ
lift out troops, equipment
I. lift in ΡΉΜΑ [βρετ lɪft -, αμερικ lɪft -] (lift [sb/sth] in, lift in [sb/sth]) ΣΤΡΑΤ
lift in troops, supplies
on–off ΕΠΊΘ
on–off button, control:
I. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΟΥΣ οικ (start) Off is often found as the second element in verb combinations (fall off, run off etc.) and in offensive interjections (clear off etc.). For translations consult the appropriate verb entry (fall off, run off, clear off etc.).
off is used in certain expressions such as off limits, off piste etc. and translations for these will be found under the noun entry (limit, piste etc.).
For other uses of off see the entry below.
from the off μτφ
II. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΊΡΡ
1. off (leaving):
‘…and they're off! ΙΠΠΟΔΡ
2. off (at a distance):
3. off (ahead in time):
4. off ΘΈΑΤ:
III. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΊΘ
1. off (free):
2. off (turned off):
to be off water, gas:
to be off tap:
to be off light, TV:
3. off (cancelled):
to be off match, party:
4. off (removed):
to have one's leg off οικ
25% off ΕΜΠΌΡ
5. off (bad) οικ:
to be off food:
to be off milk:
IV. off and on ΕΠΊΡΡ
V. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΠΡΌΘ
1. off (away from in distance):
2. off (away from in time):
3. off:
off, a. just off area
4. off (astray from):
5. off (detached from):
6. off (no longer interested in) οικ:
ιδιωτισμοί:
off, a. off of οικ to borrow sth off a neighbour
VI. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf] ΕΠΙΦΏΝ
(get) off οικ! (from wall etc)
VII. off [βρετ ɒf, αμερικ ɔf, ɑf]
that's a bit off οικ βρετ
to feel a bit off οικ(-colour) βρετ
I. well off [βρετ wɛlˈɒf] ΟΥΣ + ρήμα πλ
les gens αρσ πλ aisés
les riches αρσ πλ
les plus défavorisés αρσ πλ
II. well off [βρετ wɛlˈɒf] ΕΠΊΘ
1. well off (wealthy):
well off person, family, neighbourhood
2. well off (fortunate):
ιδιωτισμοί:
to be well-off for space, provisions etc
I. street [βρετ striːt, αμερικ strit] ΟΥΣ
rue θηλ
across or over βρετ the street
to be on the or walk the streets homeless person:
to be on the or walk the streets prostitute:
to take to the streets population, rioters:
to take to the streets prostitute:
the man in the street προσδιορ accident
the man in the street directory, plan, musician
II. street [βρετ striːt, αμερικ strit] ΕΠΊΘ
street style, drug, culture:
III. street [βρετ striːt, αμερικ strit]
to be in Queer Street βρετ οικ, παρωχ
être dans la panade αργκ
to be streets ahead of οικ βρετ
I. run off ΡΉΜΑ [βρετ rʌn -, αμερικ rən -] (run off)
1. run off person, animal:
to run off with person, savings
2. run off liquid, water:
II. run off ΡΉΜΑ [βρετ rʌn -, αμερικ rən -] (run off [sth], run [sth] off)
1. run off (print):
run off copy
sortir (on sur)
2. run off (contest):
run off heats
piste [βρετ piːst, αμερικ pist] ΟΥΣ
piste θηλ
I. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΠΡΌΘ When on is used as a straightforward preposition expressing position (on the beach, on the table) it is generally translated by sur: sur la plage, sur la table; on it is translated by dessus: there's a table over there, put the key on it = il y a une table là-bas, mets la clé dessus.
on is often used in verb combinations in English (depend on, rely on, cotton on etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (depend, rely, cotton on etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with on (on demand, on impulse, on top etc.) consult the appropriate noun or other entry (demand, impulse, top etc.).
This dictionary contains usage notes on such topics as dates, islands, rivers etc. Many of these use the preposition on. For the index to these notes .
For examples of the above and further uses of on, see the entry below.
1. on (position):
2. on (indicating attachment, contact):
3. on (on or about one's person):
4. on (about, on the subject of):
5. on (employed, active):
to be on team
to be on board, committee, council
6. on (in expressions of time):
vers le 23
7. on (immediately after):
8. on (taking, using):
9. on (powered by):
10. on (indicating support):
11. on (indicating a medium):
12. on (income, amount of money):
to be on £20, 000 a year
to be on a salary or income of £15, 000
13. on (paid for by, at the expense of):
14. on (repeated events):
15. on (in scoring):
16. on ΙΠΠΟΔΡ:
17. on ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
II. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΕΠΊΘ
1. on (taking place, happening):
to be on event:
2. on (being broadcast, performed, displayed):
3. on (functional, live):
to be on TV, oven, heating, light:
to be on handbrake:
to be on dishwasher, radio, washing machine:
to be on hot tap, gas tap:
4. on βρετ (permissible):
5. on (attached, in place):
to be on lid, top, cap:
III. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] ΕΠΊΡΡ
1. on (on or about one's person):
2. on (ahead in time):
3. on (further):
4. on (on stage):
IV. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn] on and off, a. off and on ΕΠΊΡΡ
V. on and on ΕΠΊΡΡ
to go on and on speaker:
to go on and on lectures, speech:
VI. on [βρετ ɒn, αμερικ ɑn, ɔn]
on → get
what's he on about? βρετ
I. limit [βρετ ˈlɪmɪt, αμερικ ˈlɪmɪt] ΟΥΣ
1. limit (maximum extent):
limite θηλ
it's the limit οικ!
you're the limit οικ!
2. limit (legal restriction):
limitation θηλ (on sur)
3. limit (boundary):
limite θηλ (of de)
to be off limits ΣΤΡΑΤ
II. limit [βρετ ˈlɪmɪt, αμερικ ˈlɪmɪt] ΡΉΜΑ μεταβ (restrict)
limit use, imports, actions
III. limit [βρετ ˈlɪmɪt, αμερικ ˈlɪmɪt] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to limit oneself to amount, quantity
fall off ΡΉΜΑ [βρετ fɔːl -, αμερικ fɔl -]
1. fall off κυριολ person, leaf, hat, label:
2. fall off μτφ:
fall off attendance, takings, sales, output:
fall off enthusiasm, standard, quality:
fall off support, interest:
fall off curve on graph:
I. clear off ΡΉΜΑ [βρετ klɪə -, αμερικ ˈklɪr -] (clear off) οικ βρετ
1. clear off (run away):
filer οικ
2. clear off (go away):
ficher le camp οικ
fichez le camp! οικ
II. clear off ΡΉΜΑ [βρετ klɪə -, αμερικ ˈklɪr -] (clear off [sth]) αμερικ
clear off table:
I. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΟΥΣ
the better-off + ρήμα πλ
les riches αρσ πλ
II. better off [βρετ ˌbɛtər ˈɒf] ΕΠΊΘ
1. better off (more wealthy):
plus riche (than que)
2. better off (having more):
to be better off for space, books, boyfriends
avoir plus de (than que)
3. better off (in a better situation):
lift off ΡΉΜΑ αμετάβ
lift-off ΟΥΣ ΑΕΡΟ, ΤΕΧΝΟΛ
décollage αρσ
I. lift [lɪft] ΟΥΣ βρετ
1. lift (elevator):
ascenseur αρσ
2. lift (device for lifting):
lift for goods
monte-charge αρσ αμετάβλ
lift for skiers
téléski αρσ
3. lift (upward motion):
4. lift (car ride):
5. lift no πλ μτφ (positive feeling):
to give sb a lift cheer up
6. lift (rise, increase):
7. lift no πλ upward force:
poussée θηλ
8. lift no πλ ΑΕΡΟ:
portance θηλ
II. lift [lɪft] ΡΉΜΑ αμετάβ
lift fog
III. lift [lɪft] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lift (move upwards):
lift weights
2. lift μτφ (raise):
3. lift μτφ (make entertaining and interesting):
4. lift (make tighter):
5. lift (unearth):
6. lift (move by air):
7. lift (stop):
lift a ban, restrictions
8. lift οικ:
9. lift (remove from):
ιδιωτισμοί:
I. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΠΡΌΘ
1. off (apart from):
to be one metre off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air ΡΑΔΙΟΦ
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off sb οικ
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
to be off ΑΘΛ
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ΕΜΠΌΡ:
5% off
7. off (until gone):
ιδιωτισμοί:
III. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off (not on):
off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
off milk
off food
3. off (free from work):
4. off αυστραλ, βρετ (provided for):
5. off (sold out):
6. off βρετ (rude):
to go off on sb αμερικ οικ
IV. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΟΥΣ no πλ βρετ
départ αρσ
V. off [ɒf, αμερικ ɑ:f] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ οικ (kill)
lift off ΡΉΜΑ αμετάβ
I. lift [lɪft] ΟΥΣ
1. lift (device for lifting):
lift for goods
monte-charge αρσ αμετάβλ
lift for skiers
téléski αρσ
2. lift (upward motion):
3. lift (car ride):
4. lift μτφ (positive feeling):
to give sb a lift cheer up
5. lift (rise, increase):
6. lift upward force:
poussée θηλ
7. lift ΑΕΡΟ:
portance θηλ
II. lift [lɪft] ΡΉΜΑ αμετάβ
lift fog
III. lift [lɪft] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lift (move upward):
lift weights
2. lift μτφ (raise):
3. lift μτφ (make entertaining and interesting):
4. lift (make tighter):
5. lift (unearth):
6. lift (move by air):
7. lift (stop):
lift a ban, restrictions
8. lift οικ:
9. lift (remove from):
ιδιωτισμοί:
I. off [af] ΠΡΌΘ
1. off (apart from):
to be three feet off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air ΡΑΔΙΟΦ
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off of sb οικ
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [af] ΕΠΊΡΡ
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ΕΜΠΌΡ:
5% off
7. off (until gone):
ιδιωτισμοί:
III. off [af] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. off (not on):
off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
3. off (free from work):
to be off at 5 a.m.
4. off (provided for):
5. off (rude):
to go off on sb οικ
IV. off [af] ΡΉΜΑ μεταβ οικ (kill)
Present
Ilift off
youlift off
he/she/itlifts off
welift off
youlift off
theylift off
Past
Ilifted off
youlifted off
he/she/itlifted off
welifted off
youlifted off
theylifted off
Present Perfect
Ihavelifted off
youhavelifted off
he/she/ithaslifted off
wehavelifted off
youhavelifted off
theyhavelifted off
Past Perfect
Ihadlifted off
youhadlifted off
he/she/ithadlifted off
wehadlifted off
youhadlifted off
theyhadlifted off
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The two vehicles lift off together, and are designed to separate during flight.
en.wikipedia.org
In the more rural way of dancing, the bodies are slightly inclined to the front (having shoulder contact), and the feet lift off the ground.
en.wikipedia.org
Trolleybus drivers had to either lift off the accelerator or switch to auxiliary power.
en.wikipedia.org
The planned lift off for 5:12 p.m.
en.wikipedia.org
Or did he just think about it and lift off the ground?
en.wikipedia.org