Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

largest
hack across
hack across ΡΉΜΑ [βρετ hak -, αμερικ hæk -]
I. across [βρετ əˈkrɒs, αμερικ əˈkrɔs, əˈkrɑs] ΠΡΌΘ Across frequently occurs as the second element in certain verb combinations (come across, run across, lean across etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (come, run, lean etc.).
1. across (from one side to the other):
2. across (to, on the other side of):
3. across (all over, covering a wide range of):
II. across [βρετ əˈkrɒs, αμερικ əˈkrɔs, əˈkrɑs] ΕΠΊΡΡ
1. across (from one side to the other):
2. across (on, to the other side):
III. across from ΠΡΌΘ
I. run [βρετ rʌn, αμερικ rən] ΟΥΣ
1. run (act or period of running):
course θηλ
to do sth at a run
to take a run at fence, hedge, stream
to give sb a clear run μτφ
laisser le champ libre à qn (at doing pour faire)
2. run (flight):
on the run prisoner
en fuite, en cavale οικ
to be on the run from sb/sth
fuir qn/qc
to have sb on the run κυριολ
to have sb on the run μτφ
3. run (series of successes, failures, reds, blacks):
série θηλ (of de)
4. run ΘΈΑΤ:
5. run (trend of events, market):
tendance θηλ
6. run (series of thing produced):
tirage αρσ
série θηλ
a paperback run of 10, 000
7. run ΧΡΗΜΑΤΟΠ (on Stock Exchange):
ruée θηλ
a run on stock market, bank, item
8. run (trip, route):
route θηλ
trajet αρσ
9. run (in cricket, baseball):
point αρσ
10. run (for rabbit, chickens):
enclos αρσ
11. run (in tights, material):
échelle θηλ
12. run (for skiing etc):
piste θηλ
13. run (in cards):
suite θηλ
II. runs ΟΥΣ
runs ουσ πλ οικ:
la courante οικ
III. run <απλ παρελθ ran, μετ παρακειμ run> [βρετ rʌn, αμερικ rən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. run (cover by running):
run race, heat, stage, distance, marathon
2. run (drive):
to run sb home or back
to run sth over to sb's house
3. run (pass, move):
4. run (manage):
run business, hotel, store, school, country
5. run (operate):
run machine
run motor, engine
run program
run car
to run a check on sb police:
6. run (organize, offer):
run competition, lessons, course
run train, bus, service
7. run (extend, pass) (of cable, wire, pipe):
8. run (cause to flow):
run water, bath
run tap
9. run ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
run newspaper:
10. run (pass through):
run rapids
run blockade
run red light
11. run (smuggle):
run guns, drugs
12. run (enter in contest):
run horse
run candidate
IV. run <απλ παρελθ ran, μετ παρακειμ run> [βρετ rʌn, αμερικ rən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. run (move quickly):
run person, animal:
to run in the 100 metres/in the 3.30 (race)
2. run (flee):
run for your life! run for it οικ!
run for your life! run for it οικ!
I had to run for it οικ
3. run (rush off):
run οικ
filer οικ
sorrymust run! οικ
4. run (function):
run machine, generator:
run engine, press:
to run off mains, battery
to run on diesel, unleaded
to run fast/slow clock:
5. run (continue, last):
run contract, lease:
to run fromto school year, season:
aller deà
6. run ΘΈΑΤ:
run play, musical:
7. run (pass):
to run past/through sth frontier, path, line:
8. run (move):
run sledge, vehicle:
glisser (on sur, forward vers l'avant, back vers l'arrière)
run curtain:
coulisser (on sur)
to run through sb's hands rope:
9. run (operate regularly):
run buses, trains:
10. run (flow):
run water, liquid, stream, tap, bath, nose:
11. run (flow when wet or melted):
run colour, dye, garment:
run ink, makeup, butter, cheese:
12. run ΠΟΛΙΤ (as candidate):
to run for mayor, governor
to run against person
13. run (be worded):
run message, speech:
14. run (snag):
run tights, material:
V. run [βρετ rʌn, αμερικ rən]
to give sb the run of sth
practice run ΟΥΣ
essai αρσ
I. lean [βρετ liːn, αμερικ lin] ΟΥΣ (meat)
maigre αρσ
II. lean [βρετ liːn, αμερικ lin] ΕΠΊΘ
1. lean (not fat):
lean person, body, face
lean meat
2. lean (difficult) μτφ:
lean year, times
3. lean (efficient):
lean company
III. lean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ leaned or leant> [βρετ liːn, αμερικ lin] ΡΉΜΑ μεταβ
IV. lean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ leaned or leant> [βρετ liːn, αμερικ lin] ΡΉΜΑ αμετάβ
lean wall, building:
V. lean [βρετ liːn, αμερικ lin]
I. come [βρετ kʌm, αμερικ kəm] ΟΥΣ αργκ
sperme αρσ
II. come [βρετ kʌm, αμερικ kəm] ΕΠΙΦΏΝ (reassuringly)
come (now)!
III. come <απλ παρελθ came, μετ παρακειμ come> [βρετ kʌm, αμερικ kəm] ΡΉΜΑ μεταβ
1. come (travel):
2. come βρετ (act) οικ:
IV. come <απλ παρελθ came, μετ παρακειμ come> [βρετ kʌm, αμερικ kəm] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. come (arrive):
come person, day, success, fame:
come bus, letter, news, results, rains, winter, war:
to come by (take) bus, taxi, plane
to come down stairs, street
to come up stairs, street
to come from airport, hospital
to come into house, room
to come past car, person:
to come through person: town centre, tunnel
to come through water, object: window etc
to come to school, telephone
to come to the company as apprentice, consultant
2. come (approach):
to come to sb for money, advice
venir demander [qc] à qn
3. come (call, visit):
come dustman, postman:
come cleaner:
4. come (attend):
to come to meeting, party, wedding
5. come:
to come to (reach) water:
to come to dress, carpet, curtain:
6. come (happen):
7. come (begin):
8. come:
to come from (originate from) person: city, country etc
to come from word, song, legend: country, language
to come from substance, food: raw material
to come from coins, stamps: place, collection
to come from smell, sound: place
to come from France fruit, painting:
to come from France person:
9. come (be available):
to come in sizes, colours
10. come:
to come to (tackle) problem, subject
to come to sth or to doing sth late in life
11. come (develop):
12. come (be situated):
to come within terms
to come first/last athlete, horse:
13. come (be due):
he had it coming (to him) οικ
14. come (be a question of):
15. come (have orgasm):
come οικ
V. come [βρετ kʌm, αμερικ kəm]
come again οικ?
I. hack [βρετ hak, αμερικ hæk] ΟΥΣ
1. hack (blow):
coup αρσ (de hache)
2. hack (writer):
hack οικ, μειωτ
écrivaillon αρσ μειωτ
hack οικ, μειωτ
plumitif αρσ οικ
3. hack ΙΠΠΑΣ:
cheval αρσ de selle
rosse θηλ οικ
4. hack βρετ (ride):
5. hack ΑΘΛ (kick):
coup αρσ de pied
6. hack (cough):
toux θηλ sèche
7. hack αμερικ (taxi):
hack οικ
bahut αρσ οικ
hack οικ
taxi αρσ
8. hack αμερικ (taxi driver):
hack οικ
taxi αρσ οικ
9. hack (notch):
entaille θηλ
10. hack Η/Υ → hacker
11. hack οικ ΠΟΛΙΤ:
militant/-e αρσ/θηλ
II. hack [βρετ hak, αμερικ hæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hack (strike, chop):
hack branch, object
taillader (with avec, à coups de)
to hack sb (to death) with sth
to hack sth/sb to pieces
2. hack (clear, cut):
hack undergrowth, bushes
tailler dans (with à coups de)
3. hack ΑΘΛ (kick):
to hack sb/sb's shins
4. hack Η/Υ:
pirater οικ
5. hack (cope with) οικ:
III. hack [βρετ hak, αμερικ hæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. hack (chop):
taillader (with à coups de)
to hack at sth/sb
taillader qc/qn
to hack through branch, object
2. hack οικ Η/Υ (break into systems):
pirater οικ
to hack into system
3. hack βρετ ΙΠΠΑΣ:
4. hack (cough):
5. hack αμερικ (drive taxi):
hack οικ
hacker [βρετ ˈhakə, αμερικ ˈhækər] ΟΥΣ Η/Υ
1. hacker (illegal):
pirate αρσ informatique οικ
2. hacker (legal):
passionné/-e αρσ/θηλ d'informatique
I. across [əˈkrɒs, αμερικ əˈkrɑ:s] ΠΡΌΘ
1. across (on other side of):
across sth
across from sb/sth
en face de qn/qc
2. across (from one side to other):
to write sth across sth
3. across (on):
4. across (find unexpectedly):
to come [or run] across sb/sth
tomber sur qn/qc
ιδιωτισμοί:
across the board increase taxes
II. across [əˈkrɒs, αμερικ əˈkrɑ:s] ΕΠΊΡΡ
1. across (one side to other):
2. across (from one to another):
to get sth across to sb
I. hack1 [hæk] ΟΥΣ
1. hack (cut):
entaille θηλ
2. hack (blow):
coup αρσ
II. hack1 [hæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hack (chop wildly/violently):
2. hack (kick opponent in sport):
3. hack αμερικ, αυστραλ οικ (cope with difficult situation):
III. hack1 [hæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
to hack at sth
to hack off sth
I. hack2 [hæk] Η/Υ ΡΉΜΑ μεταβ
II. hack2 [hæk] Η/Υ ΟΥΣ
I. hack3 [hæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. hack3 [hæk] ΟΥΣ
1. hack (horse):
cheval αρσ
2. hack (rural horse-ride):
3. hack αμερικ οικ (taxi car):
taxi αρσ
4. hack μειωτ (bad journalist):
gratte-papier αρσ
I. across ·ˈkras] ΠΡΌΘ
1. across (on other side of):
across sth
across from sb/sth
en face de qn/qc
2. across (from one side to other):
to write sth across sth
3. across (on):
4. across (find unexpectedly):
to come [or run] across sb/sth
tomber sur qn/qc
ιδιωτισμοί:
across the board increase taxes
II. across ·ˈkras] ΕΠΊΡΡ
1. across (one side to other):
2. across (from one to another):
to get sth across to sb
I. hack1 [hæk] ΟΥΣ
1. hack (cut):
entaille θηλ
2. hack (blow):
coup αρσ
II. hack1 [hæk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hack (chop wildly/violently):
2. hack sports (in soccer):
3. hack οικ (cope with difficult situation):
III. hack1 [hæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
to hack at sth
to hack off sth
I. hack2 [hæk] comput ΡΉΜΑ μεταβ
II. hack2 [hæk] comput ΡΉΜΑ αμετάβ
III. hack2 [hæk] comput ΟΥΣ
I. hack3 [hæk] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. hack3 [hæk] ΟΥΣ
1. hack (horse):
cheval αρσ
2. hack οικ (taxicab):
taxi αρσ
3. hack μειωτ (bad journalist):
gratte-papier αρσ
Present
Ihack
youhack
he/she/ithacks
wehack
youhack
theyhack
Past
Ihacked
youhacked
he/she/ithacked
wehacked
youhacked
theyhacked
Present Perfect
Ihavehacked
youhavehacked
he/she/ithashacked
wehavehacked
youhavehacked
theyhavehacked
Past Perfect
Ihadhacked
youhadhacked
he/she/ithadhacked
wehadhacked
youhadhacked
theyhadhacked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In this match he scored 44 runs before being run out.
en.wikipedia.org
A right-handed batsman scoring over 7538 runs and slow right-hand bowler taking 119 wickets in 258 matches.
en.wikipedia.org
Sally runs toward the house and finds the desiccated remains of an elderly couple in an upstairs room.
en.wikipedia.org
He accumulated over 1,100 hits and 200 home runs.
en.wikipedia.org
If both teams are tied when the timer runs out, the game enters into sudden death over-time mode, whereby whoever scores a goal first wins.
en.wikipedia.org